Lyrics and translation YBN Cordae feat. Arin Ray - Family Matters (feat. Arin Ray)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Matters (feat. Arin Ray)
Семейные дела (при уч. Arin Ray)
Uh,
I
got
an
auntie
who
be
raisin′
her
daughter's
kids
У
меня
есть
тётя,
которая
растит
детей
своей
дочери,
She′s
46,
one
is
1,
one
is
2,
others
4 and
6
Ей
46,
одному
ребёнку
1 год,
другому
2,
остальным
4 и
6.
Baby
dad
ain't
really
with
that
supportive
shit
Отец
детей
не
особо
поддерживает
их.
I
come
to
town
iced
out
with
the
foreign
drip
Я
приезжаю
в
город,
увешанный
бриллиантами,
на
иномарке.
I
got
another
cousin,
she
the
same
age
as
me
У
меня
есть
ещё
одна
кузина,
она
моего
возраста.
Our
lifestyles
completely
different
and
basically
Наши
образы
жизни
совершенно
разные,
и,
по
сути,
Her
baby
dad
beat
her
ass,
what
I
hate
to
see
Отец
её
ребёнка
избивает
её,
и
это
ужасно
видеть.
Her
black
eye
as
I
cried,
it's
a
daily
thing,
uh
Её
синяк
под
глазом,
когда
я
плакал...
это
обычное
дело.
And
here
I
am
chasin′
dreams
А
я
тут
гонюсь
за
мечтой,
Ignorant
with
bliss,
worryin′
'bout
plays
and
streams
Беззаботно,
думая
о
просмотрах
и
стримах.
The
crazy
part
is
they
don′t
even
say
a
thing
Самое
безумное,
что
они
ничего
не
говорят,
They
don't
want
me
to
worry,
just
go
and
make
the
cream
Они
не
хотят,
чтобы
я
переживал,
просто
иди
и
заработай
денег.
I
got
an
aunt
with
a
cheatin′
husband,
always
knew
he
bogus
У
меня
есть
тётя
с
мужем-изменщиком,
я
всегда
знал,
что
он
подонок.
Used
to
wear
turtlenecks
and
some
Louis
loafers
Носил
водолазки
и
лоферы
Louis
Vuitton.
Comin'
home
to
family
struggles
got
me
losin′
focus
Семейные
проблемы
заставляют
меня
терять
концентрацию.
I
don't
know
how
else
to
deal
so
it's
too
late
now
Я
не
знаю,
как
ещё
с
этим
справиться,
уже
слишком
поздно.
I
got
a
brother
out
there
who
like
5 years
old
У
меня
есть
брат,
которому
около
5 лет.
I
don′t
know
why
daddy
tried
to
hide
your
soul
Я
не
знаю,
почему
отец
пытался
скрыть
твоё
существование.
No
blood
test
needed
′cause
it
just
might
be
Тест
на
отцовство
не
нужен,
потому
что,
возможно,
Seen
the
picture,
lil'
man
lookin′
just
like
me
Видел
фотографию,
малыш
выглядит
точь-в-точь
как
я.
It
be
the
ones
that's
closest
Это
те,
кто
ближе
всего,
That
go
through
the
motions
Кто
проходят
через
всё
это.
Maybe
it′s
me
that's
been
selfish
Может
быть,
это
я
был
эгоистом,
Don′t
know
why
I
can't
help
it
Не
знаю,
почему
я
не
могу
помочь.
And
it's
been
hard
for
me
И
мне
было
тяжело,
To
see
what
you
been
goin′
through,
it′s
tirin'
Видеть,
через
что
ты
проходишь,
это
изматывает.
′Cause
you've
been
sufferin′,
you've
been
sufferin′
Потому
что
ты
страдаешь,
ты
страдаешь.
No
more
sufferin'
in
silence
Больше
никаких
страданий
в
тишине.
And
they
don't
even
ask
for
shit
И
они
даже
ничего
не
просят.
When
I
was
broke,
grandma
MoneyGram-ed
me
cash
and
shit
Когда
я
был
на
мели,
бабушка
переводила
мне
деньги
через
MoneyGram.
And
she
wasn′t
even
the
one
that
was
havin′
it
И
у
неё
самой
даже
особо
не
было
денег.
Family
be
matterin'
most,
but
as
a
catalyst
Семья
важнее
всего,
но
как
катализатор.
I
got
another
cousin
buggin′
who
addicted
to
Xans
У
меня
есть
ещё
одна
кузина,
которая
подсела
на
ксанакс.
Said
it
was
her
substitute
for
never
gettin'
a
man
Сказала,
что
это
её
замена
отсутствию
мужчины.
Said
we
all
need
love,
only
if
it′s
in
the
plan
Сказала,
что
всем
нам
нужна
любовь,
только
если
это
суждено.
Forced
love
the
worst
love,
throw
that
shit
in
the
can
Вынужденная
любовь
— худшая
любовь,
выбрось
это
в
мусорное
ведро.
I
got
an
auntie
who
a
prostitute,
it
hurt
my
soul
У
меня
есть
тётя,
которая
проститутка,
это
разбивает
мне
сердце.
Promise
you
sellin'
your
body
ain′t
worth
that
gold
Клянусь,
продавать
своё
тело
не
стоит
этих
денег.
Reverse
that
role,
you
don't
gotta
swerve
that
road
Измени
свою
жизнь,
тебе
не
нужно
идти
по
этому
пути.
Searching
for
the
answers,
I
don't
wanna
search
that
low
Ища
ответы,
я
не
хочу
опускаться
так
низко.
′Cause
I
done
been
through
a
lot,
my
family
goes
through
worse
Потому
что
я
прошёл
через
многое,
моя
семья
проходит
через
худшее.
Cryin′
on
this
airplane
how
I
wrote
this
verse
Плачу
в
этом
самолёте,
пока
пишу
этот
куплет.
They
be
sufferin'
in
silence,
they
don′t
tell
me
a
thing
Они
страдают
молча,
они
ничего
мне
не
говорят.
All
they
tell
me
is,
"Nigga,
go
excel
in
your
dreams"
Всё,
что
они
мне
говорят:
"Чувак,
иди
и
добивайся
своих
мечт".
Yeah,
it
be
the
ones
that's
closest
Да,
это
те,
кто
ближе
всего,
That
go
through
the
motions
Кто
проходят
через
всё
это.
Maybe
it′s
me
that's
been
selfish
Может
быть,
это
я
был
эгоистом,
Don′t
know
why
I
can't
help
it
Не
знаю,
почему
я
не
могу
помочь.
And
it's
been
hard
for
me
И
мне
было
тяжело,
To
see
what
you
been
goin′
through,
it′s
tirin'
Видеть,
через
что
ты
проходишь,
это
изматывает.
′Cause
you've
been
sufferin′,
been
sufferin'
Потому
что
ты
страдаешь,
ты
страдаешь.
No
more
sufferin′
in
silence
Больше
никаких
страданий
в
тишине.
It
be
the
ones
that's
closest
Это
те,
кто
ближе
всего,
That
go
through
the
motions
Кто
проходят
через
всё
это.
Maybe
it's
me
that′s
been
selfish
Может
быть,
это
я
был
эгоистом,
Don′t
know
why
I
can't
help
it
Не
знаю,
почему
я
не
могу
помочь.
And
it′s
been
hard
for
me
И
мне
было
тяжело,
To
see
what
you
been
goin'
through,
it′s
tirin'
Видеть,
через
что
ты
проходишь,
это
изматывает.
You′ve
been
sufferin',
been
sufferin'
Ты
страдаешь,
ты
страдаешь.
No
more
sufferin′
in
silence
Больше
никаких
страданий
в
тишине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uforo Imeh Ebong, Cordae A Dunston, David Anthony Guy, Arin Ray, Thomas Brenneck, Leon Michels, Homer Steinweiss, Ramon Fernando Velez
Attention! Feel free to leave feedback.