Lyrics and translation YBN Cordae - We Gon Make It (feat. Meek Mill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
God
bless
the
dreamchasers
Да,
да
благословит
Бог
охотников
за
мечтами
If
you
got
a
dream,
keep
chasin′
it
Если
у
тебя
есть
мечта,
продолжай
гнаться
за
ней.
Never
let
nobody
hate
you
out
your
dreams
Никогда
не
позволяй
никому
ненавидеть
тебя
в
твоих
мечтах.
You
gon'
make
it,
yeah
У
тебя
все
получится,
да
I
could
have
died
on
that
pavement
Я
мог
умереть
на
мостовой.
Every
time
I
see
my
mom,
I
be
like
"Wait
a
minute′"
Каждый
раз,
когда
я
вижу
свою
маму,
я
говорю:
"Подожди
минутку".
She
knows
there's
somethin'
wrong
with
me,
but
I
don′t
say
shit
Она
знает,
что
со
мной
что-то
не
так,
но
я
молчу.
And
I
been
tired
of
chasin′
dreams,
but
I'm
gon′
chase
it
И
я
устал
гоняться
за
мечтами,
но
я
буду
гоняться
за
ними.
Shit,
we
ain't
never
had
a
shot,
how
we
gon′
take
it?
Черт,
у
нас
никогда
не
было
шанса,
как
мы
его
выдержим?
Success
is
in
my
arm
reach,
and
I
can
taste
it
Успех
в
пределах
досягаемости
моей
руки,
и
я
чувствую
его
вкус.
In
the
mansion,
I
was
just
down
in
the
basement
В
особняке
я
был
внизу,
в
подвале.
They
ain't
believe
in
me,
but
I′m
gon'
make
it
Они
не
верят
в
меня,
но
я
справлюсь.
See
I
know
how
it
feels
on
the
late
night
Видишь
ли
я
знаю
каково
это
поздней
ночью
Swimmin'
with
the
great
whites
Плаваю
с
великими
белыми.
Drownin′
in
the
deep
waters,
know
you
got
3 daughters
Утопая
в
глубоких
водах,
знай,
что
у
тебя
есть
3 дочери.
Could
use
some
resources,
nah,
we
just
need
order
Мы
могли
бы
использовать
некоторые
ресурсы,
нет,
нам
просто
нужен
порядок
I
got
my
own
bad
news,
fuck
a
reporter
У
меня
есть
свои
плохие
новости,
к
черту
репортера
Niggas
ain′t
even
safe,
they
wanna
deport
us
Ниггеры
даже
не
в
безопасности,
они
хотят
нас
депортировать
A
ride
to
keep
us
boxed
in
on
the
street
corners
Поездка,
чтобы
держать
нас
запертыми
на
углах
улиц.
If
you
gon'
stop
and
frisk
a
nigga,
shit,
at
least
warn
us
Если
ты
собираешься
остановиться
и
обыскать
ниггера,
черт,
то
хотя
бы
предупреди
нас
My
dog
still
on
probation,
they
got
a
leash
on
us
Моя
собака
все
еще
на
испытательном
сроке,
на
нас
повесили
поводок.
Far
from
stupid,
and
fact,
I′m
smarter
than
Harvard
students
Я
далек
от
глупости,
и
на
самом
деле
я
умнее,
чем
студенты
Гарварда.
Sparked
a
movement,
and
put
a
end
to
this
garbage
music
Вызвал
движение
и
положил
конец
этой
мусорной
музыке.
Got
me
thinkin'
like
this
can′t
be
life
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
это
не
может
быть
жизнью.
These
stupid
ass
niggas
voted
for
the
anti-Christ
Эти
тупые
ниггеры
голосовали
за
антихриста.
I
could
have
died
on
that
pavement
Я
мог
умереть
на
мостовой.
Every
time
I
see
my
mom,
I
be
like
"Wait
a
minute'"
Каждый
раз,
когда
я
вижу
свою
маму,
я
говорю:
"Подожди
минутку".
She
knows
there′s
somethin'
wrong
with
me,
but
I
don't
say
shit
Она
знает,
что
со
мной
что-то
не
так,
но
я
молчу.
And
I
been
tired
of
chasin′
dreams,
but
I′m
gon'
chase
it
И
я
устал
гоняться
за
мечтами,
но
я
буду
гоняться
за
ними.
Shit,
we
ain′t
never
had
a
shot,
how
we
gon'
take
it?
Черт,
у
нас
никогда
не
было
шанса,
как
мы
его
выдержим?
Success
is
in
my
arm
reach,
and
I
can
taste
it
Успех
в
пределах
досягаемости
моей
руки,
и
я
чувствую
его
вкус.
In
the
mansion,
I
was
just
down
in
the
basement
В
особняке
я
был
внизу,
в
подвале.
They
ain′t
believe
in
me,
but
I'm
gon′
make
it
Они
не
верят
в
меня,
но
я
справлюсь.
It
was
hell
here,
my
people
killin',
and
the
12
here
Здесь
был
ад,
мои
люди
убивали,
а
12
человек
были
здесь.
Got
my
mom
a
Black
Card,
and
she
was
just
on
welfare,
that's
goals
Я
купил
маме
черную
карточку,
и
она
просто
была
на
пособии,
вот
и
все.
Did
it
on
my
own,
I
got
myself
here
Я
сделал
это
сам,
я
сам
добрался
сюда.
When
God
asked
me
do
I
want
this
shit,
I
said
"Hell
yeah"
Когда
Бог
спросил
меня,
хочу
ли
я
этого
дерьма,
я
ответил:
"Да,
черт
возьми".
I′m
ready,
when
I
put
the
crown
on,
it
was
heavy
Я
готов,
когда
надевал
корону,
она
была
тяжелой.
I
was
drownin′
in
my
past,
Я
тонул
в
своем
прошлом.
Like
when
Katrina
broke
the
levees
in
New
Orleans
Например,
когда
Катрина
прорвала
дамбы
в
Новом
Орлеане
And
my
city
to
them
kids,
I'm
like
joy
И
моем
городе,
для
этих
детей
я
как
радость.
Every
move
I
make
like
chess
is
important
Каждый
мой
ход,
как
в
шахматах,
важен.
I
just
went
against
the
system,
spendin′
nights
tryna
reform
it
Я
просто
пошел
против
системы,
проводя
ночи,
пытаясь
ее
реформировать
Late
at
night
thinkin',
I
can
lose
my
life
just
from
doin′
this
Поздно
ночью
я
думаю,
что
могу
лишиться
жизни
только
из-за
этого.
It's
a
sacrifices,
I
know
it
won′t
be
right
if
I
forfeit
Это
жертва,
и
я
знаю,
что
будет
неправильно,
если
я
проиграю.
But
I
do
it
for
the
young
kings,
that
never
had
no
voices,
for
real
Но
я
делаю
это
для
молодых
королей,
у
которых
никогда
не
было
голоса,
по-настоящему.
I
could
have
died
on
that
pavement
Я
мог
умереть
на
мостовой.
Every
time
I
see
my
mom,
I
be
like
"Wait
a
minute'"
Каждый
раз,
когда
я
вижу
свою
маму,
я
говорю:
"Подожди
минутку".
She
knows
there's
somethin′
wrong
with
me,
but
I
don′t
say
shit
Она
знает,
что
со
мной
что-то
не
так,
но
я
молчу.
And
I
been
tired
of
chasin'
dreams,
but
I′m
gon'
chase
it
И
я
устал
гоняться
за
мечтами,
но
я
буду
гоняться
за
ними.
Shit,
we
ain′t
never
had
a
shot,
how
we
gon'
take
it?
Черт,
у
нас
никогда
не
было
шанса,
как
мы
его
выдержим?
Success
is
in
my
arm
reach,
and
I
can
taste
it
Успех
в
пределах
досягаемости
моей
руки,
и
я
чувствую
его
вкус.
In
the
mansion,
I
was
just
down
in
the
basement
В
особняке
я
был
внизу,
в
подвале.
They
ain′t
believe
in
me,
but
I'm
gon'
make
it
Они
не
верят
в
меня,
но
я
справлюсь.
Yeah,
okay,
I
reminisce
the
cold
days
in
Winter
time
Да,
хорошо,
я
вспоминаю
холодные
зимние
дни.
Got
home
by
dinner
time
Я
вернулся
домой
к
обеду.
7-Eleven
runs,
Gatorade
flavor
lemon-lime
7-Eleven
runs,
Gatorade
со
вкусом
лимона
и
лайма
Hot
Cheetos,
Arizonas,
oranges,
clementine
Горячие
Cheetos,
Arizonas,
апельсины,
Клементина
The
first
job
I
ever
applied
for
was
Finish
Line
Первой
работой,
на
которую
я
подал
заявку,
была
финишная
черта.
Some
time
a
nigga
be
forgettin′,
then
remember
I′m-
Когда-нибудь
ниггер
забудется,
а
потом
вспомнит,
что
я...
Savior
of
the
rap
shit,
the
leader
of
the
Renaissance
Спаситель
рэп-дерьма,
лидер
Возрождения
Self
appointed,
while
anointed
for
my
endeavors
Самозванец,
в
то
время
как
помазанник
для
моих
начинаний
I'm
ironin′
cheddar,
applyin
pressure,
defyin'
set-ups
Я
глажу
сыр,
применяю
давление,
бросаю
вызов
установкам.
The
rap
game
is
based
upon
what
niggas
lyin′
better
Рэп-игра
основана
на
том,
что
ниггеры
лгут
лучше.
If
truth
is
told,
then
you
can
grow,
and
die
in
never
Если
говорить
правду,
то
ты
можешь
вырасти
и
умереть
в
вечности.
No,
I'm
everlastin′,
better
graspin',
this
thing
in
life
Нет,
я
вечен,
лучше
ухватываюсь
за
эту
вещь
в
жизни.
I
heard
Meek
hook,
and
I
told
him
to
sing
it
twice,
my
God
Я
услышал
Мик
Хук
и
попросил
его
спеть
это
дважды,
Боже
мой.
I
could
have
died
on
that
pavement
Я
мог
умереть
на
мостовой.
Every
time
I
see
my
mom,
I
be
like
"Wait
a
minute'"
Каждый
раз,
когда
я
вижу
свою
маму,
я
говорю:
"Подожди
минутку".
She
knows
there′s
somethin′
wrong
with
me,
but
I
don't
say
shit
Она
знает,
что
со
мной
что-то
не
так,
но
я
ни
хрена
не
говорю.
And
I
been
tired
of
chasin′
dreams,
but
I'm
gon′
chase
it
И
я
устал
гоняться
за
мечтами,
но
я
буду
гоняться
за
ними.
Shit,
we
ain't
never
had
a
shot,
how
we
gon′
take
it?
Черт,
у
нас
никогда
не
было
шанса,
как
мы
его
выдержим?
Success
is
in
my
arm
reach,
and
I
can
taste
it
Успех
в
пределах
досягаемости
моей
руки,
и
я
чувствую
его
вкус.
In
the
mansion,
I
was
just
down
in
the
basement
В
особняке
я
был
внизу,
в
подвале.
They
ain't
believe
in
me,
but
I'm
gon′
make
it
Они
не
верят
в
меня,
но
я
справлюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Gamble, Uforo Imeh Ebong, Leon Huff, Daniel Hackett, Robert Rihmeek Williams, Cordae A Dunston
Attention! Feel free to leave feedback.