Lyrics and translation YBRE - Bad Habits
(We
got
bad
habits)
(У
нас
есть
вредные
привычки)
Mitternacht,
Kippe
brennt,
ohne
dich,
mit
der
Gang
Полночь,
я
не
могу
сгореть
без
тебя,
с
бандой.
Alles
blurry
nach
dem
zehnten
Drink,
Pille
drin
Все
расплывчатое
после
десятого
глотка,
таблетка
внутри.
Sollte
nicht,
aber
trink,
bis
ich
black
out
bin
Не
должен,
но
пей,
пока
я
не
отключусь.
Weil
ich
dich
vergessen
will,
ja
Потому
что
я
хочу
забыть
тебя,
да
Du
bist
lost
und
du
brauchst
mich
jetzt
Ты
потерян,
и
я
нужен
тебе
прямо
сейчас
Ich
bin
faded
und
ich
brauch
dich
echt
Я
измучен,
и
ты
мне
действительно
нужен
Doch
ich
bin
wieder
unterwegs
und
bau
Scheiße
Но
я
снова
в
пути
и
строю
из
себя
дерьмо.
Und
du
tust
das
Gleiche,
ja
И
ты
делаешь
то
же
самое,
да
Wir
wollten
doch
high
sein
В
конце
концов,
мы
хотели
быть
под
кайфом
Warum
sind
wir
immer
nur
nüchtern?
Почему
мы
всегда
только
трезвые?
Sagst
für
immer
bye-bye
Попрощайся
навсегда,
до
свидания.
Doch
ich
glaub's
dir
nicht
Но
я
тебе
не
верю
We
got
bad
habits
У
нас
есть
вредные
привычки
Keiner
fuckt
mich
ab
so
wie
du
Никто
не
трахает
меня
так,
как
ты
Würd
dich
so
gerne
vergessen
Я
бы
так
хотел
забыть
тебя
Kipp
hundert
Bottles,
aber
ist
nie
genug
Опрокинь
сотню
бутылок,
но
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Wir
wollten
doch
high
sein
В
конце
концов,
мы
хотели
быть
под
кайфом
Warum
sind
wir
immer
nur
nüchtern?
Почему
мы
всегда
только
трезвые?
We
got
bad
habits
У
нас
есть
вредные
привычки
Keiner
fuckt
mich
ab
so
wie
du
Никто
не
трахает
меня
так,
как
ты
Keiner
fuckt
mich
ab
so
wie
du
Никто
не
трахает
меня
так,
как
ты
Ich
spür
die
Kälte
mehr,
wenn
sie
mir
wieder
näher
kommt
Я
чувствую
холод
сильнее,
когда
она
снова
приближается
ко
мне
Zwei
Promille
in
'nem
Fünfer,
schau
aufs
Telefon
Две
промилле
в
пятерке,
посмотри
на
телефон
Ja,
Baddie
auf
dem
Beifahrersitz
Да,
злодей
на
пассажирском
сиденье
Ich
hab
die
Nummer
gechanged,
hab
keine
Feelings
für
dich,
fuck
Я
сменил
номер,
у
меня
нет
к
тебе
никаких
чувств,
черт
возьми
Bubble
Drink,
Dirty
Sprite,
splitte
Xans
Пузырьковый
напиток,
Грязный
спрайт,
сплит-ксаны
Und
wir
teil'n
nichts
mehr,
haben
nichts
als
Streit
И
мы
больше
ничем
не
делимся,
у
нас
нет
ничего,
кроме
ссор
Du
sagst
mir,
es
ist
vorbei
Ты
говоришь
мне,
что
все
кончено,
Dann
geh
ich
raus
und
bau
Scheiße
Тогда
я
выхожу
и
строю
из
себя
дерьмо.
Und
du
tust
das
Gleiche,
ja
И
ты
делаешь
то
же
самое,
да
Wir
wollten
doch
high
sein
В
конце
концов,
мы
хотели
быть
под
кайфом
Warum
sind
wir
immer
nur
nüchtern?
Почему
мы
всегда
только
трезвые?
Sagst
für
immer
bye-bye
Попрощайся
навсегда,
до
свидания.
Doch
ich
glaub's
dir
nicht
Но
я
тебе
не
верю
We
got
bad
habits
У
нас
есть
вредные
привычки
Keiner
fuckt
mich
ab
so
wie
du
Никто
не
трахает
меня
так,
как
ты
Würd
dich
so
gerne
vergessen
Я
бы
так
хотел
забыть
тебя
Kipp
hundert
Bottles,
aber
ist
nie
genug
Опрокинь
сотню
бутылок,
но
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Wir
wollten
doch
high
sein
В
конце
концов,
мы
хотели
быть
под
кайфом
Warum
sind
wir
immer
nur
nüchtern?
Почему
мы
всегда
только
трезвые?
We
got
bad
habits
У
нас
есть
вредные
привычки
Keiner
fuckt
mich
ab
so
wie
du
Никто
не
трахает
меня
так,
как
ты
Keiner
fuckt
mich
ab
so
wie
du
Никто
не
трахает
меня
так,
как
ты
(We
got
bad
habits)
(У
нас
есть
вредные
привычки)
(We
got
bad
habits)
(У
нас
есть
вредные
привычки)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jules Kalmbacher, Jens Johannes Schneider, Jesse Safferling, Simon Lahey
Attention! Feel free to leave feedback.