Lyrics and translation YBRE - Ready To Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready To Die
Готов умереть
Nein,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
die
Liebe
mich
umbringt
Нет,
я
бы
никогда
не
подумал,
что
любовь
меня
убьет
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mal
der
Grund
bist
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
ты
станешь
причиной
Warum
ich
hier
liege
und
bete
zu
Gott
Почему
я
лежу
здесь
и
молюсь
Богу
Die
Stunden
vergeh'n,
wieso
atme
ich
noch?
Часы
идут,
почему
я
все
еще
дышу?
Nein,
ich
hätt
es
nie
gedacht,
doch
ich
bin
ready
to
die,
ready
to
die
Нет,
я
бы
никогда
не
подумал,
но
я
готов
умереть,
готов
умереть
Ich
war
tausendmal
auf
Xans
und
hätte
sterben
könn'n
Я
был
тысячу
раз
на
ксанксе
и
мог
умереть
DMT
geraucht
und
nie
gedacht:
"Was
wäre
wenn"?
(Was
wäre
wenn?)
Курил
DMT
и
никогда
не
думал:
"А
что,
если"?
(А
что,
если?)
Fahr
300
mit
'nem
Benz
bei
Nacht
mit
Rеgenfall
Еду
300
на
мерсе
ночью
под
дождем
Immer
Gaspedal,
ist
gut
gegang'n,
jedes
Mal
Всегда
педаль
газа,
все
прошло
хорошо,
каждый
раз
Hab
mich
besoffen
geboxt,
hab
Packs
verteilt
auch
am
Block
Я
дрался
пьяным,
раздавал
пачки
даже
в
квартале
Hab
auf
alles
geschissen,
selbst
mit
'ner
Waffe
am
Kopf
Мне
было
на
все
плевать,
даже
с
пушкой
у
виска
Ich
stand
so
oft
vor
dem
Nichts
mit
leeren
Händen
Я
так
часто
стоял
перед
ничем
с
пустыми
руками
Hab
so
oft
gedacht,
mein
Leben
ist
zu
Ende
Так
часто
думал,
что
моя
жизнь
закончена
Ich
hab
schon
so
viel
überlebt,
ja
Я
так
много
пережил,
да
Auch
mit
den
Pill'n
im
System,
ja
Даже
с
таблетками
в
организме,
да
Doch,
Babe,
ich
mein
es
ernst,
wenn
du
gehst
Но,
детка,
я
серьезно,
если
ты
уйдешь
Glaub
nicht,
dass
ich
die
Nacht
übersteh
Не
думай,
что
я
переживу
эту
ночь
Nein,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
die
Liebe
mich
umbringt
Нет,
я
бы
никогда
не
подумал,
что
любовь
меня
убьет
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mal
der
Grund
bist
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
ты
станешь
причиной
Warum
ich
hier
liege
und
bete
zu
Gott
Почему
я
лежу
здесь
и
молюсь
Богу
Die
Stunden
vergeh'n,
wieso
atme
ich
noch?
Часы
идут,
почему
я
все
еще
дышу?
Nein,
ich
hätt
es
nie
gedacht,
doch
ich
bin
ready
to
die,
ready
to
die
Нет,
я
бы
никогда
не
подумал,
но
я
готов
умереть,
готов
умереть
Ich
war
tausendmal
am
Arsch,
doch
hätte
nie
gedacht
Я
был
тысячу
раз
на
грани,
но
никогда
не
думал
Dass
alles,
was
ich
bin,
zu
Ende
geht
in
einer
Nacht
Что
все,
что
я
есть,
закончится
за
одну
ночь
So
viel
Girls,
doch
keine
hat
mich
so
gefickt
wie
du
Так
много
девушек,
но
ни
одна
не
трахала
меня
так,
как
ты
Die
Welt
wird
dumpf,
der
Puls
geht
runter,
mach
die
Augen
zu
Мир
меркнет,
пульс
падает,
закрываю
глаза
Und
dann
wird
alles
still,
nur
deine
Stimme,
die
sagt
И
тогда
все
стихает,
только
твой
голос,
который
говорит
"Du
bist
nicht,
was
ich
will",
ich
lauf
den
Tunnel
entlang
"Ты
не
тот,
кто
мне
нужен",
я
иду
по
туннелю
Immer,
immer
weiter
Richtung
Licht
Все
дальше,
дальше
к
свету
Doch
ich
weiß,
da
im
Himmel
bist
du
nicht
(bist
du
nicht)
Но
я
знаю,
что
тебя
там,
на
небесах,
нет
(тебя
нет)
Ich
hab
schon
so
viel
überlebt,
ja
Я
так
много
пережил,
да
Auch
mit
den
Pill'n
im
System,
ja
Даже
с
таблетками
в
организме,
да
Doch,
Babe,
ich
mein
es
ernst,
wenn
du
gehst
Но,
детка,
я
серьезно,
если
ты
уйдешь
Glaub
nicht,
dass
ich
die
Nacht
übersteh
Не
думай,
что
я
переживу
эту
ночь
Nein,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
die
Liebe
mich
umbringt
Нет,
я
бы
никогда
не
подумал,
что
любовь
меня
убьет
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mal
der
Grund
bist
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
ты
станешь
причиной
Warum
ich
hier
liege
und
bete
zu
Gott
Почему
я
лежу
здесь
и
молюсь
Богу
Die
Stunden
vergeh'n,
wieso
atme
ich
noch?
Часы
идут,
почему
я
все
еще
дышу?
Nein,
ich
hätt
es
nie
gedacht,
doch
ich
bin
ready
to
die,
ready
to
die
Нет,
я
бы
никогда
не
подумал,
но
я
готов
умереть,
готов
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Lahey, Joshua Linne, Tom Hengelbrock
Attention! Feel free to leave feedback.