Lyrics and translation YCK - Endorphins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slipping
through
a
crevice
Проскальзывая
сквозь
щель,
Thousand
times
I
went
and
said
it
Тысячу
раз
я
говорил
это,
Tried
to
fake
and
tried
forgetting
Пытался
притвориться
и
пытался
забыть,
Brand
new
skin
I'll
mold
and
shed
it
Новую
кожу
я
создаю
и
сбрасываю.
Now
I'm
lost
alone
to
apathy
Теперь
я
потерян
в
одиночестве,
в
апатии,
I
know
I
hurt
it's
sad
to
see
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль,
грустно
видеть
это,
I'm
in
the
rain
I
stand
in
peace
Я
стою
под
дождём,
в
мире
с
собой,
The
water
stains
the
canopy
Вода
оставляет
пятна
на
навесе.
Angled
tall
I'm
skin
and
bone
Высокий
и
угловатый,
я
кожа
да
кости,
I
dwell
on
that
I
should've
known
Я
думаю
о
том,
что
должен
был
знать,
Sins
I
made
I
will
atone
За
грехи,
что
я
совершил,
я
искуплю,
A
rope
and
book
consider
both
Веревка
и
книга
- оба
варианта.
I
don't
wanna
come
around
Я
не
хочу
быть
рядом
And
face
the
things
I
talk
about
И
сталкиваться
с
тем,
о
чем
говорю,
Shit
to
say
don't
make
a
sound
Дерьмо,
что
я
несу,
не
имеет
смысла,
I'm
stepping
here
it's
raining
out
Я
выхожу,
на
улице
дождь.
I
have
the
most
misfortune
Мне
не
везёт
больше
всех,
I
sense
this
pain
running
out
of
endorphins
Я
чувствую,
как
эта
боль
вытекает
из-за
нехватки
эндорфинов,
I
can
remember
the
feeling
Я
помню
это
чувство,
I'm
boxed
up
now
and
I'm
less
than
revealing
Теперь
я
заперт
в
коробке,
и
я
не
так
уж
и
откровенен.
Don't
mind
me
I'm
burning
bridges
Не
обращай
внимания,
я
сжигаю
мосты,
Out
my
pills
I'm
always
twitching
От
моих
таблеток
у
меня
всегда
подёргивания,
At
the
store
don't
press
record
В
магазине
не
нажимай
на
запись,
On
cameras
filming
on
the
floor
На
камерах,
что
снимают
на
полу.
Won't
see
me
in
public
now
Ты
не
увидишь
меня
на
публике,
Ain't
fuck
with
broads
they're
trouble
now
Не
общаюсь
с
бабами,
одни
проблемы
от
них,
Double
dipping
fuck
that
number
Дважды
окунаться
- на
хрен
это,
Skin
been
pale
and
losing
color
Кожа
бледная,
теряет
цвет.
Losing
vision
interest
up
Теряю
зрение,
интерес
растёт,
Because
I'm
acting
different
Потому
что
я
веду
себя
по-другому,
But
that
shit
ain't
true
I'm
seeing
through
Но
это
неправда,
я
вижу
тебя
насквозь,
The
fake
you
show
and
act
you
do
Твою
фальшь,
которую
ты
показываешь,
и
то,
как
ты
себя
ведёшь.
I
don't
lie
don't
wanna
brag
Я
не
лгу,
не
хочу
хвастаться,
Our
first
impression
started
bad
Наше
первое
впечатление
было
худшим,
Never
claimed
that
I
was
perfect
Никогда
не
утверждал,
что
идеален,
I'm
a
loser
rest
assured
it
Я
неудачник,
будь
уверена.
I
have
the
most
misfortune
Мне
не
везёт
больше
всех,
I
sense
this
pain
running
out
of
endorphins
Я
чувствую,
как
эта
боль
вытекает
из-за
нехватки
эндорфинов,
I
can
remember
the
feeling
Я
помню
это
чувство,
I'm
boxed
up
now
and
I'm
less
than
revealing
Теперь
я
заперт
в
коробке,
и
я
не
так
уж
и
откровенен.
I'm
like
you
but
I'm
not
that
important
Я
такой
же,
как
ты,
но
я
не
так
важен,
My
life
gets
worse
bottled
up
now
it's
shortened
Моя
жизнь
становится
только
хуже,
сдерживаю
себя,
и
от
этого
она
короче,
I'm
hearing
your
voice
sound
out
from
the
window
Я
слышу
твой
голос
из
окна,
I
don't
rest
well
sanity's
up
in
limbo
Я
плохо
сплю,
рассудок
в
подвешенном
состоянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Attention! Feel free to leave feedback.