Lyrics and translation YCK - Shit Nuggets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit Nuggets
Дерьмовые самородки
Why
they
all
bad
when
they
rap
I
don't
cap
Почему
они
все
плохи,
когда
читают
рэп,
без
преувеличений,
Peaking
at
twenty
plays
and
that's
making
you
mad
Пик
в
двадцать
прослушиваний,
и
это
сводит
тебя
с
ума,
There
ain't
no
room
in
the
mainstream
left
for
you
В
мейнстриме
нет
места
для
тебя,
And
your
song's
so
bad
it's
entertaining
me
too
И
твоя
песня
настолько
плоха,
что
даже
меня
развлекает.
Bitch
sing
in
the
key
please
sing
in
the
mic
Сучка,
пой
в
тональности,
пожалуйста,
пой
в
микрофон,
They'll
be
charging
a
fee
for
the
studio
time
Они
будут
брать
плату
за
студийное
время,
That's
a
way
of
thinking
operating
you
don't
get
it
Это
образ
мышления,
управляющий
тобой,
ты
не
понимаешь,
Moment
you
had
signed
the
deal
you
got
even
more
indebted
В
тот
момент,
когда
ты
подписал
контракт,
ты
стал
ещё
больше
должен.
Like
damn
now
how
does
that
medicine
taste
Черт
возьми,
каково
на
вкус
это
лекарство?
When
I'm
flowing
I
can
feel
the
words
embedded,
ingrained
Когда
я
читаю,
я
чувствую,
как
слова
врезаются,
въедаются,
Dodging
a
Chaplin
my
reticent
way
Уклоняясь
от
Чаплина
своим
сдержанным
путем,
And
I
don't
give
a
shit
what
Genesis
say
И
мне
плевать,
что
скажет
Genesis.
Don't
try
to
tell
me
who
is
immoral
Не
пытайся
указывать
мне,
что
аморально,
Let
me
ask
all
the
ones
who've
been
killing
that
coral
Позволь
мне
спросить
всех
тех,
кто
убивал
кораллы
At
the
bottom
of
the
sea
it
ain't
a
problem
to
me
На
дне
моря,
для
меня
это
не
проблема,
Think
we're
better
off
dead
that
we
all
can
agree
Думаю,
нам
лучше
умереть,
с
этим
мы
все
можем
согласиться.
All
you
motherfuckers
eating
shit
nuggets
Все
вы,
ублюдки,
жрете
дерьмовые
самородки,
Taking
a
style
think
you
did
something
Берете
стиль
и
думаете,
что
сделали
что-то,
I
made
it
work
bitch
I
been
done
it
Я
заставил
это
работать,
сучка,
я
уже
сделал
это,
No
I
ain't
gonna
quit
I
won't
kick
buckets
Нет,
я
не
собираюсь
уходить,
я
не
собираюсь
сыграть
в
ящик.
All
the
copycats
made
that
song
Все
эти
подражатели
сделали
эту
песню,
Top
of
the
charts
damn
that's
wrong
Вершина
чартов,
черт
возьми,
это
неправильно,
Who
gives
a
shit
what
they
want
Кого
волнует,
чего
они
хотят,
With
the
fake
chains
and
the
cash
they
flaunt
С
их
поддельными
цепями
и
деньгами
напоказ.
Why
they
all
glad
boutta
be
another
servant
Почему
они
все
рады
быть
ещё
одними
слугами
To
the
ones
at
the
top
they
ain't
even
been
working
Тех,
кто
на
вершине,
они
даже
не
работали,
There
ain't
no
space
in
the
mainstream
you
would
take
В
мейнстриме
нет
места,
которое
ты
бы
занял,
All
these
shackles
and
chains
you
would
try
but
can't
break
Все
эти
оковы
и
цепи,
ты
бы
попытался,
но
не
смог
бы
разорвать.
Auto
tuned
vocals
impressing
the
moguls
Автотюновый
вокал
впечатляет
магнатов,
I
will
not
collab
with
a
rapper
that's
local
Я
не
буду
сотрудничать
с
рэпером-местным,
Rapping
on
the
beat
I
feel
it's
MIA
Читаю
рэп
под
бит,
чувствую,
что
это
MIA,
80
on
the
41
yeah
that's
death's
highway
80
на
41-й,
да,
это
шоссе
смерти.
Hold
up
lemme
make
it
heard
that
you
won't
get
nowhere
Подожди,
дай
мне
донести
до
тебя,
что
ты
ничего
не
добьешься,
Making
ordinary
shit
and
you
can
say
"no
fair"
Делая
обыденную
хрень,
и
ты
можешь
сказать
"несправедливо",
Making
money
sleeping
from
the
different
time
zones
Зарабатываю
деньги,
спя
в
разных
часовых
поясах,
Playing
YC
and
K
in
a
million
zip
codes
Играю
YC
и
K
в
миллионе
почтовых
индексов.
Don't
even
say
who
be
on
the
come
up
Даже
не
говори,
кто
на
подходе,
They're
a
no
one
I
know
none
of
these
dumb
fucks
Они
никто,
я
не
знаю
ни
одного
из
этих
тупиц,
Don't
care
now
and
know
I
won't
care
then
Мне
все
равно
сейчас,
и
я
знаю,
что
мне
будет
все
равно
потом,
When
their
fifteen
minute
fame's
up
called
it
again
Когда
их
пятнадцать
минут
славы
закончатся,
называйте
это
как
хотите.
All
you
motherfuckers
eating
shit
nuggets
Все
вы,
ублюдки,
жрете
дерьмовые
самородки,
Taking
a
style
think
you
did
something
Берете
стиль
и
думаете,
что
сделали
что-то,
I
made
it
work
bitch
I
been
done
it
Я
заставил
это
работать,
сучка,
я
уже
сделал
это,
No
I
ain't
gonna
quit
I
won't
kick
buckets
Нет,
я
не
собираюсь
уходить,
я
не
собираюсь
сыграть
в
ящик.
All
the
copycats
made
that
song
Все
эти
подражатели
сделали
эту
песню,
Top
of
the
charts
damn
that's
wrong
Вершина
чартов,
черт
возьми,
это
неправильно,
Who
gives
a
shit
what
they
want
Кого
волнует,
чего
они
хотят,
With
the
fake
chains
and
the
cash
they
flaunt
С
их
поддельными
цепями
и
деньгами
напоказ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Album
Anomaly
date of release
04-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.