YCK - Titan - translation of the lyrics into German

Titan - YCKtranslation in German




Titan
Titan
Look at the way that I move
Schau dir an, wie ich mich bewege
Ain't 'fraid of a label got nothing to prove
Hab keine Angst vor 'nem Label, muss nichts beweisen
Want all the loot I'll stay independent
Will die ganze Beute, ich bleib unabhängig
Coming up just the way that we intended
Komm hoch, genau wie wir es beabsichtigt haben
Run to the bank got no one to thank
Renn zur Bank, hab niemandem zu danken
I'm taking the gold and then walking the plank
Ich nehm das Gold und geh dann über die Planke
Fucking with me then you will not survive it
Legst du dich mit mir an, wirst du es nicht überleben
Larger than life I'm a symbol and titan
Größer als das Leben, ich bin ein Symbol und Titan
I ain't been fucking with pansies
Ich hab mich nicht mit Schwächlingen abgegeben
Mumbling now they be screeching chimpanzees
Murmeln jetzt, sie kreischen wie Schimpansen
Had me heated but now I been booling and moving around
Hatten mich erhitzt, aber jetzt bin ich cool und zieh mein Ding durch
They been hating ain't hard to surmount
Sie haben gehasst, ist nicht schwer zu überwinden
I've been perfecting my craft
Ich habe mein Handwerk perfektioniert
And you've seen it still getting much farther from that
Und du hast es gesehen, kommst trotzdem nicht annähernd ran
You're acting delusional megalomania
Du benimmst dich wahnhaft, Größenwahn
Dead on arrival no clout like the stadia
Tot bei Ankunft, kein Einfluss wie die Stadien
Fuck it imma get it internet snowflake
Scheiß drauf, ich hol's mir, Internet-Schneeflocke
Reading Reddit doing shit and boutta go proclaim
Liest Reddit, machst Scheiß und willst dann verkünden
That I'm cancelled faking a scandal
Dass ich gecancelt bin, täuschst einen Skandal vor
Put em in dirt I'm gonna keep it handled
Steck sie in die Erde, ich werd's regeln
Seeking out keyboard generals watch like sentinels
Suche Tastatur-Generäle, beobachte wie Wächter
Can't remember nothing chug down these chemicals
Kann mich an nichts erinnern, kipp diese Chemikalien runter
Higher biting the tire
Höher, beiß in den Reifen
I cannot wait till I fucking retire
Ich kann's kaum erwarten, bis ich verdammt nochmal in Rente gehe
Look at the way that I move
Schau dir an, wie ich mich bewege
Ain't 'fraid of a label got nothing to prove
Hab keine Angst vor 'nem Label, muss nichts beweisen
Want all the loot I'll stay independent
Will die ganze Beute, ich bleib unabhängig
Coming up just the way that we intended
Komm hoch, genau wie wir es beabsichtigt haben
Run to the bank got no one to thank
Renn zur Bank, hab niemandem zu danken
I'm taking the gold and then walking the plank
Ich nehm das Gold und geh dann über die Planke
Fucking with me then you will not survive it
Legst du dich mit mir an, wirst du es nicht überleben
Larger than life I'm a symbol and titan
Größer als das Leben, ich bin ein Symbol und Titan
I would not ride with a coward
Ich würde mich nicht mit einem Feigling abgeben
All of these rappers I fucking devour
All diese Rapper verschlinge ich verdammt nochmal
Catalog open your rhyming expendable
Katalog offen, dein Reimen ist entbehrlich
Carried by beats and it's only contemptible
Getragen von Beats und das ist nur verachtenswert
Put it on mute no need to refute
Stell es auf stumm, kein Grund zu widerlegen
Just what I've been spitting this time it's acute
Genau was ich spitte, diesmal ist es prägnant
Now you oughta quit bitch top of the shit list
Jetzt solltest du aufhören, Schlampe, ganz oben auf der Scheißliste
Killed your career steady lack of an interest
Hab deine Karriere gekillt, stetiger Mangel an Interesse
5 59 that's the area code
5 59, das ist die Vorwahl
You want a motherfucking mess gotta bury ya though
Du willst ein verdammtes Chaos, muss dich aber begraben
I'm from a place where nobody making anyone big
Ich komm von 'nem Ort, wo niemand jemanden groß macht
I been incognito hidden dropping these hits
Ich war inkognito, versteckt, hab diese Hits gedroppt
Holding my post gonna brag gonna boast
Halte meine Stellung, werde prahlen, werde angeben
DESERTBOYS going up gonna make each coast
DESERTBOYS gehen hoch, werden jede Küste erobern
Interrupt what the fuck's happening all day
Störe den ganzen Tag, was zum Teufel abgeht
On the road cash flow and expenses paid
Unterwegs, Cashflow und Spesen bezahlt
Look at the way that I move
Schau dir an, wie ich mich bewege
Ain't 'fraid of a label got nothing to prove
Hab keine Angst vor 'nem Label, muss nichts beweisen
Want all the loot I'll stay independent
Will die ganze Beute, ich bleib unabhängig
Coming up just the way that we intended
Komm hoch, genau wie wir es beabsichtigt haben
Run to the bank got no one to thank
Renn zur Bank, hab niemandem zu danken
I'm taking the gold and then walking the plank
Ich nehm das Gold und geh dann über die Planke
Fucking with me then you will not survive it
Legst du dich mit mir an, wirst du es nicht überleben
Larger than life I'm a symbol and titan
Größer als das Leben, ich bin ein Symbol und Titan





Writer(s): Y K


Attention! Feel free to leave feedback.