YCK - Unbreakable - translation of the lyrics into German

Unbreakable - YCKtranslation in German




Unbreakable
Unzerbrechlich
You ain't got nothing to flex
Du hast nichts zum Angeben
Look who's been signing the checks
Schau mal, wer hier die Schecks unterschreibt
Do with no thinking your brain doesn't work
Machst alles ohne nachzudenken, dein Gehirn funktioniert nicht
Never be caring bout who it affects
Es ist dir egal, wen es betrifft
Laid up inside of an old body bag
Liege in einem alten Leichensack
Devil wears Prada bitch I brought it back
Der Teufel trägt Prada, Schlampe, ich habe es zurückgebracht
Get no respect, at least never mine
Bekommst keinen Respekt, zumindest nicht meinen
Talking that shit well at least get it right
Redest so einen Scheiß, dann mach's wenigstens richtig
You be dropping names popping pills and making waves HUH
Du wirfst mit Namen um dich, nimmst Pillen und machst Wellen, HÄ?
You be taking blame play your games nothing changed HUH
Du übernimmst die Schuld, spielst deine Spielchen, nichts ändert sich, HÄ?
Keep on talking fuck around I might just have to pop ya bitch
Rede weiter so, ich könnte dich einfach abknallen, Schlampe
Only way that I can keep on going I can stop your shit
Nur so kann ich weitermachen, ich kann deinen Scheiß stoppen
I am unbreakable
Ich bin unzerbrechlich
I'm here and taking skulls
Ich bin hier und nehme Schädel
Do not fear what I will do
Fürchte nicht, was ich tun werde
All that's left and I'm with you
Alles, was übrig bleibt, und ich bin bei dir
Working for shit you make minimum wage
Arbeitest für Scheiße, du verdienst Mindestlohn
Signing a million my minimum pay
Ich unterschreibe eine Million, mein Mindestlohn
Scaring em that's so imperative
Sie zu erschrecken ist so zwingend
Fuck a religion I'm known as a heretic
Scheiß auf Religion, ich bin als Ketzer bekannt
Suit in the booth you don't choose
Anzug im Studio, du hast keine Wahl
I don't listen to what you would do
Ich höre nicht darauf, was du tun würdest
Bitch I've been making these moves all myself
Schlampe, ich habe diese Schritte ganz alleine gemacht
I don't fuck with your thinking I don't need no help
Ich scheiß auf dein Denken, ich brauche keine Hilfe
Fuck unoriginal bitches
Scheiß auf unoriginelle Schlampen
They taking the art and'll mold it to nothing but shit
Sie nehmen die Kunst und formen sie zu nichts als Scheiße
I'm at the pinnacle but I've been wishing
Ich bin auf dem Gipfel, aber ich wünschte
These people would hop off my name just a bit
Diese Leute würden ein bisschen von meinem Namen ablassen
Pull up and shorten the bricks at the core
Ich komme und zerstöre die Basis bis zum Kern
Draining the souls with the cash as decor
Sauge die Seelen aus, mit dem Geld als Dekor
Squeezing the life as I grind from my bite
Presse das Leben aus, während ich mit meinem Biss zermahle
With the reason unknown as it died from inside
Der Grund ist unbekannt, als es von innen starb
I am unbreakable
Ich bin unzerbrechlich
I'm here and taking skulls
Ich bin hier und nehme Schädel
Do not fear what I will do
Fürchte nicht, was ich tun werde
All that's left and I'm with you
Alles, was übrig bleibt, und ich bin bei dir





Writer(s): Amadeus Indetzki, Nico Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.