Lyrics and translation YCK - Beauty Queen of Only 18
Beauty Queen of Only 18
Королева красоты в свои 18
Beauty
queen
of
only
18,
she
Королева
красоты
в
свои
18,
Had
some
trouble
with
herself
У
тебя
были
проблемы
с
собой
Your
sister
was
the
one
who
stayed
supplying
Твоя
сестра
снабжала
тебя
тем,
чем
ты
травилась,
And
you
were
the
one
in
person
denying
А
ты
всё
отрицала,
About
your
addictions
and
the
shit
you
were
buying
Свою
зависимость
и
то,
что
ты
покупала.
But
I
had
looked
you
in
the
eyes
and
I
knew
you'd
been
crying
Но
я
смотрел
тебе
в
глаза
и
видел,
что
ты
плакала.
Scars
up
and
down
how
they're
lining
your
hands
Шрамы
на
руках,
выстроившись
в
ряд,
And
you
would
show
me
the
songs
by
your
favorite
bands
Ты
показывала
мне
песни
своих
любимых
групп.
I
knew
you
were
different
I
knew
you
were
gone
Я
знал,
что
ты
другая,
что
ты
уже
потеряна,
You
were
physically
there
but
you
would
string
me
along
Физически
ты
была
рядом,
но
ты
водила
меня
за
нос.
Saw
you
on
a
list
you're
a
missing
person
Увидел
тебя
в
списке
пропавших
без
вести.
When
you
fled
to
the
coast
know
you
felt
determined
Сбежав
на
побережье,
ты
знала,
чего
хотела.
There
ain't
shit
left
here
we
don't
need
Fresno
Здесь
ничего
не
осталось,
нам
не
нужен
этот
Фресно.
Wish
I'd
take
us
both
so
we'd
just
let
go
Жаль,
что
я
не
могу
забрать
нас
обоих,
чтобы
мы
просто
отпустили
всё.
Alter
the
names
then
I'd
alter
the
face
Изменю
имя
и
лицо,
That
I've
fucking
been
given
imma
call
to
replace
Которое,
чёрт
возьми,
мне
дали.
Я
позвоню,
чтобы
заменить
его.
Imma
find
you
and
hide
my
attempt
to
restart
Я
найду
тебя
и
скрою
свою
попытку
начать
всё
сначала.
Said
I've
been
so
great
but
I'm
falling
apart
Говорил,
что
у
меня
всё
хорошо,
но
я
разваливаюсь
на
части.
Beauty
queen
of
only
18,
she
Королева
красоты
в
свои
18,
Had
some
trouble
with
herself
У
тебя
были
проблемы
с
собой
2014
last
time
I
seen
her
2014
год,
последний
раз,
когда
я
видел
тебя.
Felt
that
I'd
be
the
one
who
would
love
and
complete
her
Я
чувствовал,
что
буду
тем,
кто
будет
любить
тебя
и
дополнять.
Days
daydreaming
it
seems
Дни
мечтаний,
кажется,
So
far
but
it's
closer
to
me
what
it
means
Так
далеки,
но
их
смысл
стал
мне
ближе.
They
wouldn't
grip
no
they
wouldn't
get
Они
бы
не
поняли,
не
поняли
бы,
You
and
I
we're
the
ones
who
would
break
from
the
set
Что
мы
с
тобой
были
теми,
кто
вырвется
из
этого
круга.
We're
done
with
the
rest
this
pain
in
my
chest
Мы
покончили
с
остальными,
эта
боль
в
моей
груди.
But
I
wanna
be
with
you
if
I'm
staying
depressed
Но
я
хочу
быть
с
тобой,
даже
если
останусь
в
своей
депрессии.
You
had
someplace
somewhere
you
would
call
home
У
тебя
было
место,
которое
ты
называла
домом.
You
admit
it
was
shit
everyday
to
atone
Ты
признавала,
что
каждый
день
был
мучением.
Dealt
with
your
sister
mom
and
your
dad
Ты
имела
дело
со
своей
сестрой,
матерью
и
отцом.
I
was
open
to
talk
I
had
sense
it
was
bad
Я
был
открыт
для
разговора,
я
чувствовал,
что
всё
плохо.
Texted
a
while
no
answer
I
dial
Писал
сообщения,
но
ответа
не
было.
Я
набирал
номер.
Got
a
forwarded
call
so
I
start
to
compile
Получил
переадресованный
звонок
и
начал
собирать
Anything
that
I
found
any
kind
of
a
clue
Всё,
что
мог
найти,
любую
зацепку.
But
the
trail
went
dark
still
searching
for
you
Но
след
остыл.
Я
всё
ещё
ищу
тебя.
Beauty
queen
of
only
18,
she
Королева
красоты
в
свои
18,
Had
some
trouble
with
herself
У
тебя
были
проблемы
с
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Album
Session
date of release
13-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.