Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count Me Out
Zähl mich nicht dazu
Almost
to
the
summit
changing
course
into
a
plunge
Fast
am
Gipfel,
ändere
ich
den
Kurs
in
einen
Sturz
To
a
sea
that's
full
of
ridicule
to
swallow
you
a
sponge
In
ein
Meer
voller
Spott,
um
dich
wie
einen
Schwamm
aufzusaugen
Imma
spread
it
through
osmosis
now
I
got
cirrhosis
Ich
werde
es
durch
Osmose
verbreiten,
jetzt
habe
ich
Zirrhose
I
won't
have
an
exit
though
that
is
the
prognosis
Ich
werde
keinen
Ausgang
haben,
obwohl
das
die
Prognose
ist
No
it
doesn't
bother
me
if
you
say
I'm
impertinent
Nein,
es
stört
mich
nicht,
wenn
du
sagst,
ich
sei
unverschämt
Cause
I
won't
even
hurt
a
bit
if
I
decide
on
permanent
Weil
ich
nicht
einmal
verletzt
sein
werde,
wenn
ich
mich
für
Dauerhaftes
entscheide
Solutions
to
the
shit
I'm
acquainted
with
ever-present
Lösungen
für
die
Scheiße,
mit
der
ich
ständig
vertraut
bin
You
had
acted
if
I
cared
if
I
said
it
I
never
meant
it
Du
hättest
so
getan,
als
ob
es
mich
interessiert,
wenn
ich
es
gesagt
hätte,
ich
habe
es
nie
so
gemeint
Spawned
can't
be
relinquished
Entstanden,
kann
nicht
aufgegeben
werden
When
invoked
I'm
alone
no
one
I'm
in
sync
with
Wenn
ich
gerufen
werde,
bin
ich
allein,
mit
niemandem
synchron
Then
I'll
pray
from
the
rosary
because
supposedly
Dann
bete
ich
mit
dem
Rosenkranz,
denn
angeblich
When
at
the
gates
I'll
need
a
code
to
speak
Brauche
ich
an
den
Toren
einen
Code
zum
Sprechen
Juked
predatory
probes
and
I
am
vetting
Habe
räuberische
Sonden
ausgetrickst
und
ich
prüfe
All
these
A&Rs
and
presidents
how
much
you
really
netting
All
diese
A&Rs
und
Präsidenten,
wie
viel
ihr
wirklich
verdient
I
made
five
figures
on
my
own
by
pulling
myself
up
Ich
habe
fünfstellig
aus
eigener
Kraft
verdient,
indem
ich
mich
hochgezogen
habe
Fuck
a
bishop
when
they
be
grifting
they
don't
see
and
help
much
Scheiß
auf
einen
Bischof,
wenn
sie
betrügen,
sehen
und
helfen
sie
nicht
viel
Being
wishful?
Pass,
in
the
crystal
glass
Wunschdenken?
Nein
danke,
im
Kristallglas
Tell
me
what
is
it
in
store
for
me
with
blissful
acts
Sag
mir,
was
es
für
mich
bereithält,
mit
glückseligen
Taten
Where
the
sun
can't
shine
I've
been
waiting
for
a
sign
Wo
die
Sonne
nicht
scheinen
kann,
warte
ich
auf
ein
Zeichen
So
I'll
kick
it
with
the
devil
just
one
more
time
Also
hänge
ich
mit
dem
Teufel
ab,
nur
noch
ein
Mal
Count
me
out
won't
make
it
into
what's
defined
as
heaven
Zähl
mich
nicht
dazu,
ich
werde
es
nicht
in
das
schaffen,
was
als
Himmel
definiert
ist
It's
decided
look
for
which
direction
I'll
be
heading
Es
ist
entschieden,
schau,
in
welche
Richtung
ich
gehen
werde
Said
and
done
to
vindicate
that's
at
my
discretion
Gesagt
und
getan,
um
zu
rechtfertigen,
das
liegt
in
meinem
Ermessen
After
death
begin
to
live
can't
have
no
exception
Nach
dem
Tod
beginne
zu
leben,
kann
keine
Ausnahme
haben
Admit
it
gotta
hand
it
to
me
when
I
make
em
scatter
first
Gib
es
zu,
du
musst
es
mir
lassen,
wenn
ich
sie
zuerst
zerstreue
And
when
I'm
landing
there
ain't
no
hearing
about
em
afterwards
Und
wenn
ich
lande,
gibt
es
kein
Hören
mehr
von
ihnen
danach
Watching
in
the
silence
and
it's
dangerously
safe
Beobachte
in
der
Stille,
und
es
ist
gefährlich
sicher
But
then
the
odds
ain't
in
your
name
to
tilt,
unfavorably
weight
Aber
dann
stehen
die
Chancen
nicht
zu
deinen
Gunsten,
ungünstig
gewichtet
Unilateral
action
we
detach
into
factions
Einseitige
Aktion,
wir
teilen
uns
in
Fraktionen
auf
Setting
triggers
in
a
plate
devising
remote
contraptions
Setzen
Auslöser
in
eine
Platte,
entwickeln
ferngesteuerte
Vorrichtungen
You
can
stick
to
complacency
but
will
be
living
aimlessly
Du
kannst
an
Selbstgefälligkeit
festhalten,
aber
wirst
ziellos
leben
Won't
be
making
it
easy
but
I
can
make
it
so
they
concede
Ich
werde
es
nicht
einfach
machen,
aber
ich
kann
dafür
sorgen,
dass
sie
nachgeben
Wronged
can't
fuck
with
you
Zu
Unrecht
behandelt,
kann
nichts
mit
dir
anfangen
Every
atom
in
your
body
splits
into
two
Jedes
Atom
in
deinem
Körper
spaltet
sich
in
zwei
Every
sinew
into
stew
we're
finding
that's
a
fitting
punishment
Jede
Sehne
wird
zu
Eintopf,
wir
finden,
das
ist
eine
passende
Strafe
This
valley's
godforsaken
only
hating
it
and
what
is
meant
Dieses
Tal
ist
gottverlassen,
hasse
es
nur
und
was
gemeint
ist
Rugged
too
many
fuckers
are
bugging
Zu
rau,
zu
viele
Mistkerle
nerven
They
keep
fronting
bout
some
shit
when
I
have
already
done
it
Sie
geben
mit
irgendeiner
Scheiße
an,
wenn
ich
es
schon
getan
habe
Kill
to
be
in
my
position
but
I
don't
care
for
living
Würden
töten,
um
in
meiner
Position
zu
sein,
aber
ich
will
nicht
leben
Counting
down
the
end
of
days
then
to
be
lost
and
unforgiven
Zähle
die
Tage
bis
zum
Ende,
um
dann
verloren
und
unversöhnt
zu
sein
Being
wishful?
Pass,
in
the
crystal
glass
Wunschdenken?
Nein
danke,
im
Kristallglas
Tell
me
what
is
it
in
store
for
me
with
blissful
acts
Sag
mir,
was
es
für
mich
bereithält,
mit
glückseligen
Taten,
mein
Schatz.
Where
the
sun
can't
shine
I've
been
waiting
for
a
sign
Wo
die
Sonne
nicht
scheinen
kann,
warte
ich
auf
ein
Zeichen
So
I'll
kick
it
with
the
devil
just
one
more
time
Also
hänge
ich
mit
dem
Teufel
ab,
nur
noch
ein
Mal
Count
me
out
won't
make
it
into
what's
defined
as
heaven
Zähl
mich
nicht
dazu,
ich
werde
es
nicht
in
das
schaffen,
was
als
Himmel
definiert
ist
It's
decided
look
for
which
direction
I'll
be
heading
Es
ist
entschieden,
schau,
in
welche
Richtung
ich
gehen
werde
Said
and
done
to
vindicate
that's
at
my
discretion
Gesagt
und
getan,
um
zu
rechtfertigen,
das
liegt
in
meinem
Ermessen
After
death
begin
to
live
can't
have
no
exception
Nach
dem
Tod
beginne
zu
leben,
kann
keine
Ausnahme
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yck
Album
Vestige
date of release
23-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.