Lyrics and translation YCK - Final Failure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Failure
Последний провал
I
don't
understand
I've
been
feeling
so
tired
Я
не
понимаю,
я
так
устал,
Why
I've
been
down
I
know
that's
hard
wired
Почему
мне
так
плохо?
Знаю,
это
у
меня
в
крови.
In
my
brain
no
escape
no
hole
in
the
wall
В
моей
голове
нет
выхода,
нет
лазейки,
I'm
the
boy
cried
wolf
no
goal
in
my
call
Я
тот
самый
мальчик,
который
кричал:
"Волки!",
и
в
моём
зове
нет
цели.
Can't
smoke
now
it's
a
no-fly
zone
Не
могу
курить,
это
запретная
зона.
Said
I
know
better
I
don't
know
why
though
Говорил,
что
знаю
как
лучше,
но
сам
не
понимаю,
почему.
Wanna
be
at
home
alone
with
no
sense
of
hesitating
Хочу
быть
дома
один,
без
капли
сомнения,
Wonder
why
I'm
even
rapping
when
I'm
self
deprecating
Интересно,
почему
я
вообще
читаю
рэп,
занимаясь
саморазрушением?
Taking
this
suboxone
that's
a
form
of
the
therapy
Принимаю
этот
субоксин,
это
как
терапия,
That
I
needed
in
my
life
there's
no
one
else
that
I
care
to
be
В
которой
я
нуждался
в
своей
жизни,
нет
никого,
кем
бы
я
хотел
быть.
I'm
the
only
one
I'm
needing
when
I
make
a
decision
Я
единственный,
кто
мне
нужен,
когда
я
принимаю
решение,
I
got
a
picture
of
the
way
I
wanted
fuck
a
division
У
меня
есть
картинка
того,
чего
я
хотел,
к
черту
разделение.
Life's
been
bleak
walking
on
a
thin
piece
Жизнь
была
мрачной,
шел
по
тонкому
льду,
Of
ice
that
I
cracked
and
that's
only
this
week
Который
треснул,
и
это
только
на
этой
неделе,
I
don't
foretell
that
I'll
even
survive
Я
не
предсказываю,
что
вообще
выживу,
And
to
me
I'm
surprised
that
I'm
breathing
at
night
И
сам
удивляюсь,
что
дышу
по
ночам.
This
is
my
final
failure
Это
мой
последний
провал,
I
need
a
hidden
savior
Мне
нужен
тайный
спаситель,
Desperation
has
struck
a
nerve
Отчаяние
задело
за
живое,
This
separation's
what
I
deserve
Это
разделение
- то,
чего
я
заслуживаю.
No
I
don't
recall
I
don't
need
recollection
Нет,
я
не
помню,
мне
не
нужны
воспоминания
Of
all
the
shit
I've
ever
done
they
can
judge
a
complexion
Обо
всём
дерьме,
что
я
натворил,
они
могут
судить
о
внешности,
But
not
the
character
apparent
that
you
put
on
in
public
Но
не
о
характере,
который
ты
показываешь
на
публике,
You
so
unfavored
by
the
mass
and
that's
so
hard
to
stomach
Ты
не
пользуешься
популярностью
у
масс,
и
это
так
трудно
переварить.
Got
a
bad
habit
I
won't
stick
to
commitment
У
меня
есть
вредная
привычка:
я
не
держусь
за
обязательства,
I
try
to
get
around
and
break
every
drinking
restriction
Я
пытаюсь
обойти
и
нарушить
все
ограничения
на
алкоголь,
When
they're
searching
and
seizing
they
take
my
drug
apparatus
Когда
они
приходят
с
обыском,
они
конфискуют
мой
наркотический
аппарат,
I
never
cared
about
a
label
or
reduction
to
status
Меня
никогда
не
волновала
этикетка
или
понижение
статуса.
I'm
an
outcast
but
I
bet
I'll
outlast
Я
изгой,
но
держу
пари,
что
переживу
Any
shitty
damn
rapper
seeking
for
a
clout
pass
Любого
дерьмового
рэпера,
ищущего
легкой
славы,
Said
the
top's
where
you
been
at
but
I
fucking
doubt
that
Говорил,
что
ты
был
на
вершине,
но
я
чертовски
сомневаюсь
в
этом,
Dropped
the
mic
on
the
stage
when
you
made
the
crowd
laugh
Уронил
микрофон
на
сцене,
когда
заставил
толпу
смеяться.
Shaped
by
the
bad
ain't
shaped
by
the
good
Сформирован
плохим,
а
не
хорошим,
Stand
up
straight
well
I
know
that
I
should
Встань
прямо,
ну,
я
знаю,
что
должен,
But
it
ain't
so
convenient
or
easy
or
simple
Но
это
не
так
удобно,
легко
или
просто,
I
know
by
the
time
I'm
gone
they'll
miss
the
signal
Я
знаю,
к
тому
времени,
как
меня
не
станет,
они
пропустят
сигнал.
This
is
my
final
failure
Это
мой
последний
провал,
I
need
a
hidden
savior
Мне
нужен
тайный
спаситель,
Desperation
has
struck
a
nerve
Отчаяние
задело
за
живое,
This
separation's
what
I
deserve
Это
разделение
- то,
чего
я
заслуживаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Album
Bleak
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.