YCK - Mutual Damage - translation of the lyrics into German

Mutual Damage - YCKtranslation in German




Mutual Damage
Gegenseitiger Schaden
Second nature that's what my love is
Zweite Natur, das ist meine Liebe.
We're both strangers crumbled to nothing
Wir sind beide Fremde, zu nichts zerfallen.
I don't wanna wait for the comedown
Ich will nicht auf den Absturz warten.
But we're both hurting sun up to sundown
Aber wir beide leiden von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang.
You don't wanna care to hear the truth
Du willst die Wahrheit nicht hören.
Know you wouldn't dare to clear the room
Ich weiß, du würdest dich nicht trauen, den Raum zu räumen.
When I realized I don't give a damn
Als mir klar wurde, dass es mir egal ist.
Well I up and went and slept on the tram
Nun, ich bin aufgestanden und habe in der Straßenbahn geschlafen.
You don't wanna go and bear the pain
Du willst nicht gehen und den Schmerz ertragen.
Know you wanna change your hair and name
Ich weiß, du willst deine Haare und deinen Namen ändern.
When I recognized I had made mistakes
Als ich erkannte, dass ich Fehler gemacht hatte.
Well I took them back but they weren't erased
Nun, ich nahm sie zurück, aber sie wurden nicht ausgelöscht.
I'll be on my way where the grass is greener
Ich werde auf dem Weg sein, wo das Gras grüner ist.
Lost what you got said I'm such a keeper
Hast verloren, was du hattest, sagtest, ich sei so einer zum Festhalten.
Didn't feel that well at least you said
Fühlte sich nicht so gut an, zumindest hast du das gesagt.
And I'll keep that close on my own instead
Und das werde ich stattdessen für mich behalten.
Couldn't find a place with the right demeanor
Konnte keinen Ort mit dem richtigen Auftreten finden.
So hit and miss with the wrong procedure
So ein Glücksspiel mit dem falschen Vorgehen.
Didn't get that well I got it now
Habe das nicht gut verstanden, jetzt verstehe ich es.
And I'll keep that by when I make a vow
Und das werde ich parat haben, wenn ich einen Schwur leiste.
Second nature that's what my love is
Zweite Natur, das ist meine Liebe.
We're both strangers crumbled to nothing
Wir sind beide Fremde, zu nichts zerfallen.
I don't wanna wait for the comedown
Ich will nicht auf den Absturz warten.
But we're both hurting sun up to sundown
Aber wir beide leiden von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang.
I'll take my pretty view and
Ich nehme meine schöne Aussicht und
You'll go and you'll assume that
Du wirst gehen und annehmen, dass
I'm great and I'm not dying
es mir großartig geht und ich nicht sterbe.
Solemn but I'm not crying
Ernst, aber ich weine nicht.
Second nature that's what my love is
Zweite Natur, das ist meine Liebe.
We're both strangers crumbled to nothing
Wir sind beide Fremde, zu nichts zerfallen.
I don't wanna wait for the comedown
Ich will nicht auf den Absturz warten.
But we're both hurting sun up to sundown
Aber wir beide leiden von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang.
I'll take my pretty view and
Ich nehme meine schöne Aussicht und
You'll go and you'll assume that
Du wirst gehen und annehmen, dass
I'm great and I'm not dying
es mir großartig geht und ich nicht sterbe.
Solemn but I'm not crying
Ernst, aber ich weine nicht.





Writer(s): Y K


Attention! Feel free to leave feedback.