Lyrics and translation YCK - The Only Outcome
Remind
me
of
who
I
am
again
Напомни
мне,
кто
я
снова
Without
all
the
words
you
initially
said
Без
всех
слов,
которые
вы
изначально
сказали
Describing
me
as
some
contemptible
scoundrel
Называя
меня
каким-то
презренным
негодяем
If
your
guilt
don't
get
to
you
I
know
the
hounds
will
Если
твоя
вина
не
дойдет
до
тебя,
я
знаю,
что
собаки
это
сделают.
Inner
impairment
I
waste
opportunities
Внутреннее
ущемление,
я
теряю
возможности.
Ongoing
currently
no
longer
soon
to
be
Продолжается
в
настоящее
время
уже
не
скоро
будет
Dead
cause
I
don't
even
feel
that
alive
Мертв,
потому
что
я
даже
не
чувствую
себя
таким
живым
It's
like
I
already
have
met
my
demise
Как
будто
я
уже
встретил
свою
кончину
Caressed
by
the
blanket
the
warmth
is
familiar
Приласкано
одеялом,
тепло
знакомо
I'm
like
a
chameleon
I
blend
in
until
your
Я
как
хамелеон,
я
сливаюсь
с
тобой,
пока
ты
Just
sick
of
me
watch
me
adopting
the
traits
Мне
просто
надоело
смотреть,
как
я
перенимаю
эти
черты
That
you
hated
so
much
I
will
burn
at
the
stake
То,
что
ты
так
ненавидел,
я
сожгу
на
костре
You
get
belligerent
popping
barbiturates
Вы
получаете
агрессивные
барбитураты
You
get
combative
leftover
scar
tissue
it's
Вы
получаете
остатки
боевой
рубцовой
ткани,
это
Friendly
reminders
ain't
asked
for
but
welcomed
Дружеские
напоминания
не
просят,
но
приветствуются
If
I
had
the
answers
then
I
wouldn't
tell
them
Если
бы
у
меня
были
ответы,
я
бы
им
не
сказал
Cower
in
cowardice
Спрятаться
в
трусости
As
I
believed
you
would
Как
я
верил,
ты
это
сделаешь
I
watched
just
how
your
urges
evolved
Я
наблюдал,
как
развивались
твои
побуждения
Oh
the
end
of
this
Ох,
конец
этому
Will
be
the
only
good
Будет
единственное
добро
Outcome
for
all
of
us
here
involved
Результат
для
всех
нас
здесь
задействован
Let's
make
a
pledge
let's
make
this
right
Давайте
пообещаем,
давайте
сделаем
это
правильно
Stumbled
across
it
those
near
beware
Наткнулся
на
это,
те,
кто
рядом,
будьте
осторожны
I've
felt
the
wedge
I've
felt
the
blight
Я
почувствовал
клин,
я
почувствовал
упадок
Who's
got
the
toxins
cause
I'll
be
there
У
кого
есть
токсины,
потому
что
я
буду
там
If
everyone's
different
then
nobody
is
Если
все
разные,
то
и
никто
не
такой
Like
what
good
is
"specialty"
that
don't
exist
Например,
что
хорошего
в
специальностях,
которых
не
существует.
I
am
an
expert
in
crass
overthinking
Я
эксперт
в
грубом
переосмыслении
It's
foundering
slowly
we're
this
close
to
sinking
Он
медленно
тонет,
мы
вот-вот
утонем.
Not
able-bodied
for
what
you
expect
of
me
Неспособен
к
тому,
чего
ты
от
меня
ожидаешь.
Kicked-in
inflicted
and
stricken
incessantly
Удар
ногой
наносился
и
бил
непрерывно
Why'd
we
prolong
and
extend
what
is
sure
Зачем
нам
продлевать
и
расширять
то,
что
точно
When
there
have
been
billions
that
couldn't
mature
Когда
были
миллиарды,
которые
не
могли
созреть
Leverage
decreasing
a
new
life
I'm
leasing
Кредитное
плечо
уменьшает
новую
жизнь,
которую
я
сдаю
в
аренду
But
it's
so
demanding
to
try
and
live
decent
Но
так
сложно
стараться
жить
достойно
My
viewpoints
ambiguous
soaring
aloft
Мои
точки
зрения
двусмысленны,
парящие
ввысь.
And
my
thick
skin
deciduous
I
shrug
em
off
И
моя
толстая
лиственная
кожа,
я
отмахиваюсь
от
них.
A
child
among
many
you're
standing
apart
Ребенок
среди
многих,
ты
стоишь
особняком
From
the
rest
your
behavior
was
bad
from
the
start
В
остальном
твое
поведение
было
плохим
с
самого
начала.
I
track
infinite
incidents
they
hold
in
common
Я
отслеживаю
бесконечные
происшествия,
которые
у
них
общие.
The
fact
that
there
ain't
a
day
that
you
don't
got
em
Тот
факт,
что
не
бывает
дня,
чтобы
ты
их
не
получил.
Cower
in
cowardice
Спрятаться
в
трусости
As
I
believed
you
would
Как
я
верил,
ты
это
сделаешь
I
watched
just
how
your
urges
evolved
Я
наблюдал,
как
развивались
твои
побуждения
Oh
the
end
of
this
Ох,
конец
этому
Will
be
the
only
good
Будет
единственное
добро
Outcome
for
all
of
us
here
involved
Результат
для
всех
нас
здесь
задействован
Let's
make
a
pledge
let's
make
this
right
Давайте
пообещаем,
давайте
сделаем
это
правильно
Stumbled
across
it
those
near
beware
Наткнулся
на
это,
те,
кто
рядом,
будьте
осторожны
I've
felt
the
wedge
I've
felt
the
blight
Я
почувствовал
клин,
я
почувствовал
упадок
Who's
got
the
toxins
cause
I'll
be
there
У
кого
есть
токсины,
потому
что
я
буду
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yck
Attention! Feel free to leave feedback.