YDoubleR - Faces - translation of the lyrics into German

Faces - YDoubleRtranslation in German




Faces
Gesichter
Faces
Gesichter
This shit is dated like that good whisky you drink see faces
Dieser Scheiß ist datiert wie der gute Whisky, den du trinkst, ich sehe Gesichter
In so many places so why I feel alone in crowded places
An so vielen Orten, warum fühle ich mich also allein an überfüllten Orten?
These faces only come around when they need payment
Diese Gesichter kommen nur, wenn sie Bezahlung brauchen
Only come around when they need payment
Kommen nur, wenn sie Bezahlung brauchen
A sinner a motherfucking rhyme killer
Ein Sünder, ein verdammter Reim-Killer
Nine millimeters of hard body inside with em
Neun Millimeter harter Körper in ihnen
Globe on the sneakers, you stepping on my world
Globus auf den Turnschuhen, du trittst auf meine Welt
Who you to define the villain when your eyes curled
Wer bist du, den Schurken zu definieren, wenn deine Augen sich kräuseln?
Got you shook, go
Hab dich erschreckt, geh
Days are shorter borderline quarter to when I write
Die Tage sind kürzer, grenzwertig Viertel vor, wenn ich schreibe
Ways I could of been brought up in poor sections
Arten, wie ich in armen Gegenden hätte aufwachsen können
The soils mine
Der Boden gehört mir
When I pay homage or honors they're usually left with notes
Wenn ich huldige oder ehre, bleiben sie normalerweise mit Notizen zurück
Never take them for granted when they planted their seed in us
Nimm sie niemals als selbstverständlich hin, wenn sie ihren Samen in uns gepflanzt haben
Keys been cut we eat it up like serving lunch from ashing blunts
Schlüssel wurden geschnitten, wir essen es auf wie ein Mittagessen vom Aschen von Blunts
The only bread that I brake is in the stu with empty faces
Das einzige Brot, das ich breche, ist im Studio mit leeren Gesichtern
Eating good tonight because I sold the merch from shows
Esse heute Abend gut, weil ich die Ware von den Shows verkauft habe
Drink it straight from the bowl
Trinke es direkt aus der Schüssel
Nah homie look to your soul
Nein, Kumpel, schau in deine Seele
Push the pedal to the floor know when to stop
Drück das Pedal auf den Boden, wisse, wann du anhalten musst
Cause if the cops come hot you don't wanna be burnt out
Denn wenn die Bullen heiß kommen, willst du nicht ausgebrannt sein
Word of mouth like I'm spitting these syllables to account for all the drama
Mundpropaganda, als würde ich diese Silben ausspucken, um all das Drama zu berücksichtigen
Whoever said that I'm not stupid smart then you're a gonna
Wer auch immer gesagt hat, dass ich nicht dumm schlau bin, dann bist du ein Trottel, Süße
Cause I'm writing at night It helps me fight for what I like
Denn ich schreibe nachts, es hilft mir, für das zu kämpfen, was ich mag
I got my rights like I've studied out my wrongs, yup
Ich habe meine Rechte, als hätte ich meine Fehler studiert, ja
You acting like you've never seen a skeleton boy
Du tust, als hättest du noch nie einen Skelettjungen gesehen
Spitting the cleanest plus meanest of expertise
Der das Sauberste und Gemeinste an Fachwissen ausspuckt
A new season of rhyme
Eine neue Saison des Reims
Throw stones it's useless
Steine werfen ist nutzlos
Protect ya neck from nooses and motherfucking bitches too, yea
Schütze deinen Hals vor Schlingen und verdammten Weibern, ja
Puncture repair kit for my bruises
Pannenreparaturset für meine blauen Flecken
The devil did not make this work for idol hands yeah I'm a
Der Teufel hat diese Arbeit nicht für müßige Hände gemacht, ja, ich bin ein
A sinner a motherfucking rhyme killer
Ein Sünder, ein verdammter Reim-Killer
Nine millimeters of hard body inside with em
Neun Millimeter harter Körper in ihnen
Globe on the sneakers, you stepping on my world
Globus auf den Turnschuhen, du trittst auf meine Welt
Who you to define the villain when your eyes curled
Wer bist du, den Schurken zu definieren, wenn deine Augen sich kräuseln?
Go you shook, go
Geh, du bist erschrocken, geh
Dope bars yeah you're snorting up these lines
Geile Zeilen, ja, du schnupfst diese Linien
But you'll have to get higher to repost your phones died
Aber du musst höher kommen, um dein Handy neu zu starten, es ist tot
Got no service out there for the lame who don't got it
Habe dort keinen Empfang für die Lahmen, die es nicht haben
Faces
Gesichter
Moderations looking like you choked
Mäßigungen sehen aus, als hättest du dich verschluckt
We got a problem for him and her
Wir haben ein Problem für ihn und sie
Your crowd looking thin but blurred
Deine Menge sieht dünn, aber verschwommen aus
Only time tells when you gon hit the bottle clack then ya shit gets heard
Nur die Zeit wird zeigen, wann du die Flasche klackst und dein Scheiß gehört wird
Faces do not listen to these so called role models
Gesichter, hört nicht auf diese sogenannten Vorbilder
Half of them spit sewer water
Die Hälfte von ihnen spuckt Abwasser
Have cold throttles why I live at night
Habe kalte Drosseln, warum ich nachts lebe
Yea, yea, yea
Ja, ja, ja
Don't deal with the bullshit that you posting in the day
Beschäftige dich nicht mit dem Mist, den du tagsüber postest
Alarm system keep at bay
Alarmanlage hält sich fern
In-security I am with these thoughts
Unsicherheit bin ich mit diesen Gedanken
Pay no property secure
Zahle kein Eigentum sicher
My fail safes dead locked
Meine Ausfallsicherungen sind fest verriegelt
You can't win to these faces
Du kannst gegen diese Gesichter nicht gewinnen
They body plagued with hatred debating on someone's pavement
Ihr Körper ist von Hass geplagt, der auf jemandes Bürgersteig debattiert
As if it matters faded from all your conversations
Als ob es eine Rolle spielt, verblasst von all deinen Gesprächen
I see faces and they digging they own damn grave
Ich sehe Gesichter, und sie graben ihr eigenes verdammtes Grab
Ya built your coffin out of glass so go and lay in it aye
Du hast deinen Sarg aus Glas gebaut, also geh und leg dich rein, Süße





Writer(s): Reece Bramley


Attention! Feel free to leave feedback.