Lyrics and translation YEN TOWN BAND - Swallowtail Butterfly ~あいのうた~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
止まった手のひら
Ладонь,
которая
остановилась
ふるえてるの
躊躇して
меня
трясет.
я
колеблюсь.
この空の
青の青さに心細くなる
синева
неба
заставляет
меня
чувствовать
себя
одиноким.
信じるものすべて
Все,
во
что
ты
веришь
ポケットにつめこんでから
положи
его
себе
в
карман.
夏草ゆれる線路を
遠くまで歩いた
по
летней
траве
я
долго
шел
по
раскачивающимся
железнодорожным
путям
心に
心に
痛みがあるの
у
меня
боль
в
сердце.
遠くで蜃気楼
揺れて
Дрожащий
вдалеке
мираж
あなたは雲の陰に
Ты
находишься
в
тени
облаков
明日の夢を追いかけてた
я
гнался
за
своей
мечтой
о
завтрашнем
дне.
私はうわの空で
я
витаю
в
небесах
別れを想った
я
подумал
"прощай".
悲しさは響いてない
здесь
нет
никакой
печали.
どこかに通りすぎてく
просто
пройди
где-нибудь
мимо.
ただそれを待つだけ
просто
жди
этого.
体は
体で
素直になる
тело
есть
тело,
тело
есть
тело,
тело
есть
тело.
涙が止まらない
だけど
я
не
могу
перестать
плакать
ここから何処へいっても
независимо
от
того,
куда
ты
пойдешь
отсюда
世界は夜を乗り越えていく
Мир
преодолеет
ночь
そしてあいのうたが
и
песня
о
любви
心に響きはじめる
Это
начинает
резонировать
в
сердце
ママのくつで
速く走れなかった
я
не
могла
быстро
бегать
в
маминых
туфлях.
泣かない
裸足になった日も
Даже
в
тот
день,
когда
я
стала
босиком,
я
не
плакала
逆さに見てた地図さえ
я
даже
посмотрел
на
карту
вверх
ногами.
もう
捨ててしまった
я
уже
выбросил
его.
心に
心に
魔法があるの
в
моем
сердце
есть
волшебство.
嵐に翼ひろげ
飛ぶよ
Расправь
свои
крылья
в
бурю
私はうわの空で
я
витаю
в
небесах
あなたのことを想い出したの
я
вспомнил
тебя.
そしてあいのうたが
и
песня
о
любви
響きだして
Oh
no,
yeah
Это
начинает
звучать,
о
нет,
да
私はあいのうたで
я
влюблен
в
тебя.
あなたを探しはじめる
Начинаю
искать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小林武史
Album
MONTAGE
date of release
16-09-1996
Attention! Feel free to leave feedback.