Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Key to the Streets (Remix)
Schlüssel zu den Straßen (Remix)
Yeah,
2 Chainz,
whoa
Yeah,
2 Chainz,
whoa
I
got
the
keys
to
the
Wraith
Ich
hab
die
Schlüssel
zum
Wraith
Inside
look
like
outer
space,
uh
uh
Innen
drin
sieht's
aus
wie
im
Weltall,
uh
uh
I
had
a
meal
with
no
plate
Ich
hatte
'ne
Mahlzeit
ohne
Teller
I
take
myself
out
on
dates,
uh
uh
Ich
geh
mit
mir
selbst
auf
Dates,
uh
uh
I
got
the
key
to
the
mansion
Ich
hab
den
Schlüssel
zur
Villa
Ho
call
my
phone,
I
don't
answer
Die
Schlampe
ruft
mein
Handy
an,
ich
geh
nicht
ran
I
fuck
a
bitch
on
a
Banshee
Ich
fick
'ne
Schlampe
auf
'ner
Banshee
My
chandelier'll
start
dancin',
uh
uh
Mein
Kronleuchter
fängt
an
zu
tanzen,
uh
uh
I
got
the
key
to
the
Maybach
Ich
hab
den
Schlüssel
zum
Maybach
I
got
the
key
to
the
Phantom,
uh
uh
Ich
hab
den
Schlüssel
zum
Phantom,
uh
uh
It
got
black
tape
'round
the
handle,
uh
uh
Da
ist
schwarzes
Klebeband
um
den
Griff,
uh
uh
I
got
a
lock
on
my
shoe
Ich
hab
ein
Schloss
an
meinem
Schuh
That's
a
Buscemi
pattern,
yeah
Das
ist
ein
Buscemi-Muster,
yeah
Rest
in
peace
Johnny,
man
Ruhe
in
Frieden,
Johnny,
Mann
He
had
more
keys
than
Khaled,
yeah
Er
hatte
mehr
Schlüssel
als
Khaled,
yeah
All
of
my
flows
is
violent,
all
of
my
hoes
is
solid
Alle
meine
Flows
sind
gewalttätig,
alle
meine
Schlampen
sind
solide
All
of
my
hoes
is
naughty
Alle
meine
Schlampen
sind
unartig
When
they
expose
their
body,
they
got
a
pole
beside
it
Wenn
sie
ihren
Körper
zeigen,
haben
sie
'ne
Stange
daneben
Don't
need
no
clothes
beside
it
Brauchen
keine
Klamotten
daneben
All
of
my
hoes
excited
Alle
meine
Schlampen
sind
aufgeregt
If
you
got
gas
then
light
it
Wenn
du
Benzin
hast,
dann
zünd
es
an
Got
you
a
case?
Hast
du
'nen
Fall?
Then
fight
it
Dann
kämpf
dagegen
an
Empty
the
safe
deposit,
uh
uh
i
got
money
way
before
the
deal
Leere
das
Schließfach,
uh
uh,
ich
hatte
Geld
schon
lange
vor
dem
Deal
Put
my
bitches
in
new
pair
of
heels
Steck
meine
Schlampen
in
neue
Stöckelschuhe
I
might
fuck
your
ho
and
pay
her
bills
Ich
fick
vielleicht
deine
Alte
und
zahl
ihre
Rechnungen
Yeah
we
was
taught
to
get
it
how
we
live,
yeah
Yeah,
uns
wurde
beigebracht,
es
zu
holen,
so
wie
wir
leben,
yeah
I
got
your
ho
on
a
leash
Ich
hab
deine
Alte
an
der
Leine
Got
a
plug,
he
Vietnamese
Hab
'nen
Kontaktmann,
er
ist
Vietnamese
We
the
niggas
they
wanna
be
Wir
sind
die
Kerle,
die
sie
sein
wollen
Cause
we
got
the
key
to
the
streets
Denn
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
the
key
to
the
streets
Wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Hey,
we
got
the
key
to
the
streets
Hey,
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
the
key
to
the
streets
Wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Hey,
we
got
the
key
to
the
streets
Hey,
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
key,
we
got
key,
we
got
key,
nigga
Wir
haben
Schlüssel,
wir
haben
Schlüssel,
wir
haben
Schlüssel,
Alter
Put
some
extra
on
it,
make
your
partner
bleed
with
him
Leg
was
extra
drauf,
lass
deinen
Partner
mit
ihm
bluten
When
it's
extra
on,
it
ain't
guaranteed,
nigga
Wenn
extra
was
drauf
ist,
ist
es
nicht
garantiert,
Alter
I
put
some
extra
on
it,
can't
believe
I
soldit
Ich
hab
was
extra
draufgelegt,
kann
nicht
glauben,
dass
ich
es
verkauft
hab
I'm
a
gangsta
and
your
bitch
she
love
that
Ich
bin
ein
Gangster
und
deine
Schlampe,
sie
liebt
das
Lookin'
at
my
ankle,
I'm
like,
where
the
love
at?
Schau
auf
meinen
Knöchel,
ich
frag
mich,
wo
die
Liebe
ist?
I've
been
juggin'
since
a
fuckin'
rugrat
Ich
deal
schon
seit
ich
ein
verdammter
Windelträger
war
You
probably
was
a
rat,
snitch
Du
warst
wahrscheinlich
eine
Ratte,
Petze
I've
been
closin'
deals
way
before
the
rap
Ich
hab
Deals
abgeschlossen,
lange
bevor
es
Rap
gab
Bakin'
soda
wrapped,
try
and
get
a
bigger
'mount
Backpulver
eingepackt,
versuch,
'ne
größere
Menge
zu
kriegen
Niggas
lyin',
told
my
kid
can't
even
get
around
Die
Kerle
lügen,
hab
meinem
Kind
gesagt,
es
kann
nicht
mal
rumkommen
Niggas
lyin',
talkin'
'bout
kid
keep
tryin',
don't
make
a
sound
Die
Kerle
lügen,
reden
davon,
dass
das
Kind
es
weiter
versuchen
soll,
keinen
Mucks
machen
I
need
my
crown,
nigga
I'm
talkin'
Nino
Brown
i
got
money
way
before
the
deal
Ich
brauch
meine
Krone,
Alter,
ich
rede
von
Nino
Brown,
ich
hatte
Geld
schon
lange
vor
dem
Deal
Put
my
bitches
in
new
pair
of
heels
Steck
meine
Schlampen
in
neue
Stöckelschuhe
I
might
fuck
your
ho
and
pay
her
bills
Ich
fick
vielleicht
deine
Alte
und
zahl
ihre
Rechnungen
Yeah
we
was
taught
to
get
it
how
we
live,
yeah
Yeah,
uns
wurde
beigebracht,
es
zu
holen,
so
wie
wir
leben,
yeah
I
got
your
ho
on
a
leash
Ich
hab
deine
Alte
an
der
Leine
Got
a
plug,
he
Vietnamese
Hab
'nen
Kontaktmann,
er
ist
Vietnamese
We
the
niggas
they
wanna
be
Wir
sind
die
Kerle,
die
sie
sein
wollen
Cause
we
got
the
key
to
the
streets
Denn
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
the
key
to
the
streets
Wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Hey,
we
got
the
key
to
the
streets
Hey,
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
the
key
to
the
streets
Wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Hey,
we
got
the
key
to
the
streets
I
told
my
bitch
I'll
get
her
a
Birkin
bag
Hey,
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Ich
hab
meiner
Schlampe
gesagt,
ich
hol
ihr
'ne
Birkin-Tasche
I
had
no
idea
that
shit
was
30
bands
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
das
Ding
30
Riesen
kostet
Fuck
the
record
deal,
I
got
sex
appeal
Scheiß
auf
den
Plattenvertrag,
ich
hab
Sexappeal
Lit
like
an
electric
eel,
fat
rims,
anorexic
wheels
Heiß
wie
ein
Zitteraal,
fette
Felgen,
magersüchtige
Räder
I
got
the
key
to
the
streets
on
my
key
chain
Ich
hab
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
an
meinem
Schlüsselbund
Like
jang-a-lang,
jang-a-lang
Wie
Jang-a-lang,
Jang-a-lang
Niggas
namin'
names,
doin'
anything
for
a
famous
name
Kerle
nennen
Namen,
tun
alles
für
einen
berühmten
Namen
And
these
hoes
the
same
Und
diese
Schlampen
sind
gleich
We
were
supposed
to
change
since
Dr.
Wir
sollten
uns
seit
Dr.
We
shall
overcome,
we
never
overcame
Wir
werden
überwinden,
wir
haben
nie
überwunden
I
take
over
the
game,
and
if
you
think
it'sa
game
Ich
übernehme
das
Spiel,
und
wenn
du
denkst,
es
ist
ein
Spiel
Then
it's
all
about
the
final
score
of
the
game
Dann
geht
es
nur
um
den
Endstand
des
Spiels
I
put
my
woe
in
the
game,
I
put
my
ho
on
the
'caine
Ich
bring
meinen
Kumpel
ins
Spiel,
ich
bring
meine
Schlampe
auf
Koks
Now
we
fuck
more,
gave
my
daughter
the
game
Jetzt
ficken
wir
mehr,
hab
meiner
Tochter
das
Spiel
beigebracht
Niggas
all
the
same
Alle
Kerle
sind
gleich
And
I
done
broke
every
heart
but
yours
Und
ich
hab
jedes
Herz
gebrochen
außer
deins
I
just
pulled
off
from
the
gun
store
Ich
bin
gerade
vom
Waffengeschäft
weggefahren
And
the
Azure
was
something
that'll
make
you
tuck
yours
Und
der
Azure
war
etwas,
das
dich
deins
verstecken
lässt
I
got
the
keys
to
the
streets
Ich
hab
die
Schlüssel
zu
den
Straßen
But
I
don't
need
nothing
but
my
feet
for
your
front
door
Aber
ich
brauch
nichts
außer
meinen
Füßen
für
deine
Haustür
Lil'
daddy
cause
I'm
Illmatic,
I'm
still
at
it
Kleiner
Paps,
denn
ich
bin
Illmatic,
ich
bin
immer
noch
dabei
Now
she
lookin'
at
it,
now
she
lookin'
at
me
Jetzt
schaut
sie
es
an,
jetzt
schaut
sie
mich
an
Fly
her
to
Miami,
now
the
bitch
tannin'
Flieg
sie
nach
Miami,
jetzt
bräunt
sich
die
Schlampe
Now
she
lookin'
khaki
Jetzt
sieht
sie
khaki
aus
I'm
lookin'
for
it,
purple
Activ'
Ich
suche
danach,
lila
Activis
I'ma
sip
it
like
a
Virgin
Daiquiri
Ich
werd's
schlürfen
wie
einen
Virgin
Daiquiri
In
Cuba
with
my
nigga
Dirty
Harry
In
Kuba
mit
meinem
Kumpel
Dirty
Harry
Walk
a
fine
line
with
sturdy
banisters
Geh
einen
schmalen
Grat
mit
stabilen
Geländern
Got
birdies
landin',
got
murderers
handy
Hab
Vögel,
die
landen,
hab
Mörder
zur
Hand
I'ma
take
a
power
nap
Ich
mach
ein
Nickerchen
Cause
I
done
got
so
comfy
in
the
trap,
I
forgot
I
rap
Denn
ich
hab's
mir
im
Ghetto
so
gemütlich
gemacht,
ich
hab
vergessen,
dass
ich
rappe
Plus
I'm
on
so
much
shit
Außerdem
bin
ich
auf
so
viel
Scheiß
drauf
My
insides
feelin'
like
a
lava
lamp
Meine
Innereien
fühlen
sich
an
wie
eine
Lavalampe
Anybody
trip,
collar
flap
Wenn
irgendjemand
ausflippt,
Kragen
hoch
You
better
tighten
your
bottle
cap,
little
nigga
Du
solltest
besser
deinen
Flaschenverschluss
festziehen,
kleiner
Kerl
I
got
money
way
before
the
deal
Ich
hatte
Geld
schon
lange
vor
dem
Deal
Put
my
bitches
in
new
pair
of
heels
Steck
meine
Schlampen
in
neue
Stöckelschuhe
I
might
fuck
your
ho
and
pay
her
bills
Ich
fick
vielleicht
deine
Alte
und
zahl
ihre
Rechnungen
Yeah
we
was
taught
to
get
it
how
we
live,
yeah
Yeah,
uns
wurde
beigebracht,
es
zu
holen,
so
wie
wir
leben,
yeah
I
got
your
ho
on
a
leash
Ich
hab
deine
Alte
an
der
Leine
Got
a
plug,
he
Vietnamese
Hab
'nen
Kontaktmann,
er
ist
Vietnamese
We
the
niggas
they
wanna
be
Wir
sind
die
Kerle,
die
sie
sein
wollen
Cause
we
got
the
key
to
the
streets
Denn
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
the
key
to
the
streets
Wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Hey,
we
got
the
key
to
the
streets
Hey,
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
We
got
the
key
to
the
streets
Wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Hey,
we
got
the
key
to
the
streets
Hey,
wir
haben
den
Schlüssel
zu
den
Straßen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Quavious Marshall, Mariel Orr, Tauheed Epps, Rayshawn Bennett, Kirsnick Ball, June James
Attention! Feel free to leave feedback.