YFN Lucci feat. 2 Chainz, Lil Wayne & Quavo - Key to the Streets (Remix) - translation of the lyrics into German

Key to the Streets (Remix) - lil wayne , 2 Chainz , YFN Lucci translation in German




Key to the Streets (Remix)
Schlüssel zu den Straßen (Remix)
Yeah, 2 Chainz, whoa
Yeah, 2 Chainz, whoa
I got the keys to the Wraith
Ich hab die Schlüssel zum Wraith
Inside look like outer space, uh uh
Innen drin sieht's aus wie im Weltall, uh uh
I had a meal with no plate
Ich hatte 'ne Mahlzeit ohne Teller
I take myself out on dates, uh uh
Ich geh mit mir selbst auf Dates, uh uh
I got the key to the mansion
Ich hab den Schlüssel zur Villa
Ho call my phone, I don't answer
Die Schlampe ruft mein Handy an, ich geh nicht ran
I fuck a bitch on a Banshee
Ich fick 'ne Schlampe auf 'ner Banshee
My chandelier'll start dancin', uh uh
Mein Kronleuchter fängt an zu tanzen, uh uh
I got the key to the Maybach
Ich hab den Schlüssel zum Maybach
I got the key to the Phantom, uh uh
Ich hab den Schlüssel zum Phantom, uh uh
I got a .
Ich hab 'nen .
38 special
38 Special
It got black tape 'round the handle, uh uh
Da ist schwarzes Klebeband um den Griff, uh uh
I got a lock on my shoe
Ich hab ein Schloss an meinem Schuh
That's a Buscemi pattern, yeah
Das ist ein Buscemi-Muster, yeah
Rest in peace Johnny, man
Ruhe in Frieden, Johnny, Mann
He had more keys than Khaled, yeah
Er hatte mehr Schlüssel als Khaled, yeah
All of my flows is violent, all of my hoes is solid
Alle meine Flows sind gewalttätig, alle meine Schlampen sind solide
All of my hoes is naughty
Alle meine Schlampen sind unartig
When they expose their body, they got a pole beside it
Wenn sie ihren Körper zeigen, haben sie 'ne Stange daneben
Don't need no clothes beside it
Brauchen keine Klamotten daneben
All of my hoes excited
Alle meine Schlampen sind aufgeregt
If you got gas then light it
Wenn du Benzin hast, dann zünd es an
Got you a case?
Hast du 'nen Fall?
Then fight it
Dann kämpf dagegen an
Empty the safe deposit, uh uh i got money way before the deal
Leere das Schließfach, uh uh, ich hatte Geld schon lange vor dem Deal
Put my bitches in new pair of heels
Steck meine Schlampen in neue Stöckelschuhe
I might fuck your ho and pay her bills
Ich fick vielleicht deine Alte und zahl ihre Rechnungen
Yeah we was taught to get it how we live, yeah
Yeah, uns wurde beigebracht, es zu holen, so wie wir leben, yeah
I got your ho on a leash
Ich hab deine Alte an der Leine
Got a plug, he Vietnamese
Hab 'nen Kontaktmann, er ist Vietnamese
We the niggas they wanna be
Wir sind die Kerle, die sie sein wollen
Cause we got the key to the streets
Denn wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got the key to the streets
Wir haben den Schlüssel zu den Straßen
Hey, we got the key to the streets
Hey, wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got the key to the streets
Wir haben den Schlüssel zu den Straßen
Hey, we got the key to the streets
Hey, wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got key, we got key, we got key, nigga
Wir haben Schlüssel, wir haben Schlüssel, wir haben Schlüssel, Alter
Put some extra on it, make your partner bleed with him
Leg was extra drauf, lass deinen Partner mit ihm bluten
When it's extra on, it ain't guaranteed, nigga
Wenn extra was drauf ist, ist es nicht garantiert, Alter
I put some extra on it, can't believe I soldit
Ich hab was extra draufgelegt, kann nicht glauben, dass ich es verkauft hab
I'm a gangsta and your bitch she love that
Ich bin ein Gangster und deine Schlampe, sie liebt das
Lookin' at my ankle, I'm like, where the love at?
Schau auf meinen Knöchel, ich frag mich, wo die Liebe ist?
I've been juggin' since a fuckin' rugrat
Ich deal schon seit ich ein verdammter Windelträger war
You probably was a rat, snitch
Du warst wahrscheinlich eine Ratte, Petze
I've been closin' deals way before the rap
Ich hab Deals abgeschlossen, lange bevor es Rap gab
Bakin' soda wrapped, try and get a bigger 'mount
Backpulver eingepackt, versuch, 'ne größere Menge zu kriegen
Niggas lyin', told my kid can't even get around
Die Kerle lügen, hab meinem Kind gesagt, es kann nicht mal rumkommen
Niggas lyin', talkin' 'bout kid keep tryin', don't make a sound
Die Kerle lügen, reden davon, dass das Kind es weiter versuchen soll, keinen Mucks machen
I need my crown, nigga I'm talkin' Nino Brown i got money way before the deal
Ich brauch meine Krone, Alter, ich rede von Nino Brown, ich hatte Geld schon lange vor dem Deal
Put my bitches in new pair of heels
Steck meine Schlampen in neue Stöckelschuhe
I might fuck your ho and pay her bills
Ich fick vielleicht deine Alte und zahl ihre Rechnungen
Yeah we was taught to get it how we live, yeah
Yeah, uns wurde beigebracht, es zu holen, so wie wir leben, yeah
I got your ho on a leash
Ich hab deine Alte an der Leine
Got a plug, he Vietnamese
Hab 'nen Kontaktmann, er ist Vietnamese
We the niggas they wanna be
Wir sind die Kerle, die sie sein wollen
Cause we got the key to the streets
Denn wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got the key to the streets
Wir haben den Schlüssel zu den Straßen
Hey, we got the key to the streets
Hey, wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got the key to the streets
Wir haben den Schlüssel zu den Straßen
Hey, we got the key to the streets I told my bitch I'll get her a Birkin bag
Hey, wir haben den Schlüssel zu den Straßen Ich hab meiner Schlampe gesagt, ich hol ihr 'ne Birkin-Tasche
I had no idea that shit was 30 bands
Ich hatte keine Ahnung, dass das Ding 30 Riesen kostet
Fuck the record deal, I got sex appeal
Scheiß auf den Plattenvertrag, ich hab Sexappeal
Lit like an electric eel, fat rims, anorexic wheels
Heiß wie ein Zitteraal, fette Felgen, magersüchtige Räder
I got the key to the streets on my key chain
Ich hab den Schlüssel zu den Straßen an meinem Schlüsselbund
Like jang-a-lang, jang-a-lang
Wie Jang-a-lang, Jang-a-lang
Niggas namin' names, doin' anything for a famous name
Kerle nennen Namen, tun alles für einen berühmten Namen
And these hoes the same
Und diese Schlampen sind gleich
We were supposed to change since Dr.
Wir sollten uns seit Dr.
King
King ändern
We shall overcome, we never overcame
Wir werden überwinden, wir haben nie überwunden
I take over the game, and if you think it'sa game
Ich übernehme das Spiel, und wenn du denkst, es ist ein Spiel
Then it's all about the final score of the game
Dann geht es nur um den Endstand des Spiels
I put my woe in the game, I put my ho on the 'caine
Ich bring meinen Kumpel ins Spiel, ich bring meine Schlampe auf Koks
Now we fuck more, gave my daughter the game
Jetzt ficken wir mehr, hab meiner Tochter das Spiel beigebracht
Niggas all the same
Alle Kerle sind gleich
And I done broke every heart but yours
Und ich hab jedes Herz gebrochen außer deins
I just pulled off from the gun store
Ich bin gerade vom Waffengeschäft weggefahren
And the Azure was something that'll make you tuck yours
Und der Azure war etwas, das dich deins verstecken lässt
I got the keys to the streets
Ich hab die Schlüssel zu den Straßen
But I don't need nothing but my feet for your front door
Aber ich brauch nichts außer meinen Füßen für deine Haustür
Lil' daddy cause I'm Illmatic, I'm still at it
Kleiner Paps, denn ich bin Illmatic, ich bin immer noch dabei
Now she lookin' at it, now she lookin' at me
Jetzt schaut sie es an, jetzt schaut sie mich an
Fly her to Miami, now the bitch tannin'
Flieg sie nach Miami, jetzt bräunt sich die Schlampe
Now she lookin' khaki
Jetzt sieht sie khaki aus
I'm lookin' for it, purple Activ'
Ich suche danach, lila Activis
I'ma sip it like a Virgin Daiquiri
Ich werd's schlürfen wie einen Virgin Daiquiri
In Cuba with my nigga Dirty Harry
In Kuba mit meinem Kumpel Dirty Harry
Walk a fine line with sturdy banisters
Geh einen schmalen Grat mit stabilen Geländern
Got birdies landin', got murderers handy
Hab Vögel, die landen, hab Mörder zur Hand
I'ma take a power nap
Ich mach ein Nickerchen
Cause I done got so comfy in the trap, I forgot I rap
Denn ich hab's mir im Ghetto so gemütlich gemacht, ich hab vergessen, dass ich rappe
Plus I'm on so much shit
Außerdem bin ich auf so viel Scheiß drauf
My insides feelin' like a lava lamp
Meine Innereien fühlen sich an wie eine Lavalampe
Anybody trip, collar flap
Wenn irgendjemand ausflippt, Kragen hoch
You better tighten your bottle cap, little nigga
Du solltest besser deinen Flaschenverschluss festziehen, kleiner Kerl
I got money way before the deal
Ich hatte Geld schon lange vor dem Deal
Put my bitches in new pair of heels
Steck meine Schlampen in neue Stöckelschuhe
I might fuck your ho and pay her bills
Ich fick vielleicht deine Alte und zahl ihre Rechnungen
Yeah we was taught to get it how we live, yeah
Yeah, uns wurde beigebracht, es zu holen, so wie wir leben, yeah
I got your ho on a leash
Ich hab deine Alte an der Leine
Got a plug, he Vietnamese
Hab 'nen Kontaktmann, er ist Vietnamese
We the niggas they wanna be
Wir sind die Kerle, die sie sein wollen
Cause we got the key to the streets
Denn wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got the key to the streets
Wir haben den Schlüssel zu den Straßen
Hey, we got the key to the streets
Hey, wir haben den Schlüssel zu den Straßen
We got the key to the streets
Wir haben den Schlüssel zu den Straßen
Hey, we got the key to the streets
Hey, wir haben den Schlüssel zu den Straßen





Writer(s): Dwayne Carter, Quavious Marshall, Mariel Orr, Tauheed Epps, Rayshawn Bennett, Kirsnick Ball, June James


Attention! Feel free to leave feedback.