YFN Lucci - America (feat. Bigga Rankin) - translation of the lyrics into German

America (feat. Bigga Rankin) - YFN Luccitranslation in German




America (feat. Bigga Rankin)
Amerika (feat. Bigga Rankin)
Real nigga— Real nigga— Real nigga radio (Squat made the beat)
Echter Nigga— Echter Nigga— Echter Nigga Radio (Squat hat den Beat gemacht)
Go, Grizz
Los, Grizz
Slow down, young nigga
Mach langsam, junger Nigga
If you speed through life, you gonna miss some of the signs
Wenn du durchs Leben hetzt, wirst du manche Zeichen verpassen
Course you can't always trust what you see all the time
Natürlich kannst du nicht immer dem trauen, was du die ganze Zeit siehst
My nigga, even salt look like sugar
Mein Nigga, sogar Salz sieht aus wie Zucker
When I can't figure it out, I just pray
Wenn ich es nicht kapiere, bete ich einfach
I know that I will make it up out of it one day, huh
Ich weiß, dass ich es eines Tages da rausschaffen werde, huh
When you havin' paper, they treat you a certain way
Wenn du Kohle hast, behandeln sie dich auf eine bestimmte Weise
Gotta watch these niggas, these niggas been movin' strange
Muss auf diese Niggas aufpassen, diese Niggas benehmen sich seltsam
Then I asked my daddy, he told me the same thang
Dann fragte ich meinen Papa, er sagte mir dasselbe
And I asked my daddy, he told me the same thang
Und ich fragte meinen Papa, er sagte mir dasselbe
Poppin' all these goddamn pills, I hate pain
Schmeiße all diese verdammten Pillen, ich hasse Schmerz
I wonder how the world would feel without rain
Ich frage mich, wie sich die Welt ohne Regen anfühlen würde
Kinda hard livin' without you, baby
Ziemlich schwer, ohne dich zu leben, Baby
Been hard livin' without you, baby (Oh)
Es war schwer, ohne dich zu leben, Baby (Oh)
Tell 'em how you feel about your babe (Oh-oh)
Erzähl ihnen, wie du dich wegen deiner Süßen fühlst (Oh-oh)
Tell 'em how you hate that you lost your baby
Erzähl ihnen, wie sehr du es hasst, dass du dein Baby verloren hast
Ain't no better off
Ist auch nicht besser dran
Look, I always had a problem with sleepin' alone ('Lone)
Schau, ich hatte immer ein Problem damit, alleine zu schlafen (Allein)
Yeah, I can't fall asleep without nothin' to rub on (On, what else?)
Yeah, ich kann nicht einschlafen, ohne etwas zum Anfassen (Anfassen, was noch?)
Look, I can't go a day without her hittin' my phone
Schau, ich kann keinen Tag verbringen, ohne dass sie mein Handy bombardiert
Nah, I can't go that way, she'll think I'm doin' wrong (Wrong)
Nee, das geht nicht, sie wird denken, ich mache was Falsches (Falsch)
Look, I spot out the fake, I see you movin' wrong (Wrong)
Schau, ich erkenne die Falschen, ich sehe, du bewegst dich falsch (Falsch)
Huh, smilin' in my face, who would have ever known?
Huh, lächeln mir ins Gesicht, wer hätte das je gedacht?
Huh, why these niggas break when you put pressure on?
Huh, warum zerbrechen diese Niggas, wenn du Druck auf sie ausübst?
I swear, when they can't relate, then it's a better song
Ich schwör's, wenn sie es nicht nachvollziehen können, dann ist es ein besserer Song
When I can't figure it out, I just pray
Wenn ich es nicht kapiere, bete ich einfach
I know that I will make it up out of it one day, huh
Ich weiß, dass ich es eines Tages da rausschaffen werde, huh
When you havin' paper, they treat you a certain way
Wenn du Kohle hast, behandeln sie dich auf eine bestimmte Weise
Gotta watch these niggas, these niggas be movin' strange
Muss auf diese Niggas aufpassen, diese Niggas benehmen sich seltsam
Then I asked my daddy, he told me the same thang
Dann fragte ich meinen Papa, er sagte mir dasselbe
And I asked my daddy, he told me the same thang
Und ich fragte meinen Papa, er sagte mir dasselbe
Poppin' all these goddamn pills, I hate pain
Schmeiße all diese verdammten Pillen, ich hasse Schmerz
I wonder how the world would feel without rain
Ich frage mich, wie sich die Welt ohne Regen anfühlen würde
Kinda hard livin' without you, baby
Ziemlich schwer, ohne dich zu leben, Baby
Gotta stop fuckin' with niggas that told me
Muss aufhören, mit Niggas abzuhängen, die mir sagten
It's cool to have feelings but can't never show it
Es ist cool, Gefühle zu haben, aber man darf sie niemals zeigen
And these bitches only here for the money, they showed me
Und diese Bitches sind nur wegen des Geldes hier, das haben sie mir gezeigt
I can't let nobody play me or let no one own me, uh
Ich kann niemanden mit mir spielen lassen oder zulassen, dass mich jemand besitzt, uh
Grandma said, fuck it, go back to the old me, yo
Oma sagte, scheiß drauf, werd wieder der Alte, yo
Simon said, "Bust down one of your Rollies"
Simon sagte: "Mach eine deiner Rollies auf Eis"
Oh, and they always said
Oh, und sie sagten immer
"If you don't leave the streets, you probably end up dead"
"Wenn du die Straße nicht verlässt, endest du wahrscheinlich tot"
Oh, remember hangin' whenever we was in the rec'
Oh, erinnerst du dich, wie wir abhingen, wann immer wir im Jugendzentrum waren
A long time ago, a lot of memories, can't see it fadin' away
Lange her, viele Erinnerungen, kann nicht sehen, wie sie verblassen
My nigga fadin' away, these bitches fadin' away
Mein Nigga verblasst, diese Bitches verblassen
When I can't figure it out, I just pray
Wenn ich es nicht kapiere, bete ich einfach
I know that I will make it up out of it one day, huh
Ich weiß, dass ich es eines Tages da rausschaffen werde, huh
When you havin' paper, they treat you a certain way
Wenn du Kohle hast, behandeln sie dich auf eine bestimmte Weise
Gotta watch these niggas, these niggas been movin' strange
Muss auf diese Niggas aufpassen, diese Niggas benehmen sich seltsam
Then I asked my daddy, he told me the same thang
Dann fragte ich meinen Papa, er sagte mir dasselbe
And I asked my daddy, he told me the same thang
Und ich fragte meinen Papa, er sagte mir dasselbe
Poppin' all these goddamn pills, I hate pain
Schmeiße all diese verdammten Pillen, ich hasse Schmerz
I wonder how the world would feel without rain
Ich frage mich, wie sich die Welt ohne Regen anfühlen würde
Kinda hard livin' without you, baby
Ziemlich schwer, ohne dich zu leben, Baby
Been hard livin' without you, baby (Oh)
Es war schwer, ohne dich zu leben, Baby (Oh)
Tell 'em how you feel about your babe (Oh-oh)
Erzähl ihnen, wie du dich wegen deiner Süßen fühlst (Oh-oh)
Tell 'em how you hate that you lost your baby
Erzähl ihnen, wie sehr du es hasst, dass du dein Baby verloren hast
Ain't no better off
Ist auch nicht besser dran





Writer(s): Rayshawn Bennett, Kevin Price, Orlean Plummer, Julius Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.