Lyrics and translation YFN Lucci - Hard Times
Aye
we
done
been
through
hard
times
hard
times
hard
times
Да
мы
пережили
трудные
времена
трудные
времена
трудные
времена
We
done
been
through
hard
times
yeah
Мы
пережили
трудные
времена
да
Aye
we
done
been
through
hard
times
hard
times
hard
times
Да
мы
пережили
трудные
времена
трудные
времена
трудные
времена
We
done
been
through
hard
times
yeah
Мы
пережили
трудные
времена
да
I
lost
my
brother
and
it
turned
me
to
a
savage
yeah
Я
потерял
брата
и
это
превратило
меня
в
дикаря
да
I
swear
I
never
leave
the
house
without
that
automatic
Клянусь,
я
никогда
не
выхожу
из
дома
без
этого
автомата.
I
put
that
money
over
bitches
Ima
chase
a
sack
Я
положил
эти
деньги
поверх
сучек
ИМА
Чейз
мешок
I
gotta
plug
cross
the
water
he
gon
get
it
back
yeah
uh
uh
uh
Я
должен
пробиться
через
воду
он
получит
ее
обратно
да
а
а
а
Sittin'
at
the
table
where
we
count
racks
and
bust
down
packs
Сижу
за
столом,
где
мы
пересчитываем
стойки
и
перебираем
пачки.
We
got
AK,
we
got
thirties,
we
got
macks
У
нас
есть
АК,
у
нас
есть
тридцатки,
у
нас
есть
маки.
Niggas
say
he
want
some
problems
and
they
know
where
we
at
Ниггеры
говорят,
что
ему
нужны
какие-то
проблемы,
и
они
знают,
где
мы
находимся.
You
know
too
much
of
that
ra
ra
shit'll
get
you
wack
Ты
слишком
много
знаешь
об
этом
ра
ра
дерьме
и
ты
сойдешь
с
ума
Aye
you
know
once
you
go
to
heaven
ain't
no
coming
back
Да,
ты
знаешь,
что
если
попадешь
на
небеса,
то
уже
не
вернешься.
Once
you
cross
that
line
ain't
no
coming
back
Как
только
ты
пересечешь
эту
черту
пути
назад
уже
не
будет
Once
you
drop
a
dime
you
become
a
rat
Как
только
ты
уронишь
монетку,
ты
станешь
крысой.
Can't
keep
giving
these
bitches
my
time
I
swear
I'm
done
with
that
Я
больше
не
могу
уделять
этим
сучкам
свое
время
клянусь
с
меня
хватит
Time
I
start
puttin'
niggas
in
line
like
the
stores
packed
Время,
когда
я
начинаю
ставить
ниггеров
в
очередь,
как
забитые
магазины.
Know
that
I
can't
go
back
Знай,
что
я
не
могу
вернуться.
We
were
raised
in
a
area
where
there
was
no
hope
at
Мы
выросли
в
месте,
где
не
было
никакой
надежды.
Aye
we
don't
play
we
will
come
and
shoot
up
where
your
folks
at
Да
мы
не
играем
мы
придем
и
постреляем
туда
где
твои
родители
Post
up
where
you
serve
at
you
won't
get
this
curb
back
Разместись
там
где
ты
служишь
ты
не
получишь
этот
бордюр
обратно
Aye
we
done
been
through
hard
times
hard
times
hard
times
Да
мы
пережили
трудные
времена
трудные
времена
трудные
времена
We
done
been
through
hard
times
yeah
Мы
пережили
трудные
времена
да
Aye
we
done
been
through
hard
times
hard
times
hard
times
Да
мы
пережили
трудные
времена
трудные
времена
трудные
времена
We
done
been
through
hard
times
yeah
Мы
пережили
трудные
времена
да
I
lost
my
brother
and
it
turned
me
to
a
savage
yeah
Я
потерял
брата
и
это
превратило
меня
в
дикаря
да
I
swear
I
never
leave
the
house
without
that
automatic
Клянусь,
я
никогда
не
выхожу
из
дома
без
этого
автомата.
I
put
that
money
over
bitches
Ima
chase
a
sack
Я
положил
эти
деньги
поверх
сучек
ИМА
Чейз
мешок
I
gotta
plug
cross
the
water
he
gon
get
it
back
yeah
uh
uh
uh
Я
должен
пробиться
через
воду
он
получит
ее
обратно
да
а
а
а
Okay
lil'
snakes
in
the
grass
gotta
watch
my
step
yeah
Ладно,
маленькие
змеи
в
траве,
я
должен
смотреть
под
ноги,
да
Never
come
in
last
never
ever
ever
yeah
Никогда
не
приходи
последним
никогда
никогда
никогда
да
All
these
gold
chains
feel
like
gold
medals
Все
эти
золотые
цепи
кажутся
золотыми
медалями.
Do
you
know
how
it
feel
to
be
broke
nigga
Ты
знаешь
каково
это
быть
нищим
ниггер
Aye
do
you
know
yeah,
Да,
ты
знаешь,
да,
Aye
do
you
know
I
got
some
niggas
down
the
road
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
несколько
ниггеров
на
дороге,
да
Aye
do
you
know
I
had
to
get
it
out
the
road
yeah
Да
ты
знаешь
что
мне
пришлось
убрать
его
с
дороги
да
I'm
talkin'
back
to
back,
back
to
back
shows
hey
Я
говорю
спина
к
спине,
Спина
к
спине,
Эй!
Back
to
back
back
to
back
jokes
and
I
will
never
let
a
nigga
hold
me
Спина
к
спине
Спина
к
спине
шутки
и
я
никогда
не
позволю
ниггеру
обнять
меня
I
was
at
the
clear
port
in
some
gym
Я
был
в
чистом
порту
в
каком-то
спортзале.
Shorts,
put
the
Drake's
on
'fore
we
board
Шорты,
надень
"Дрейк",
прежде
чем
мы
поднимемся
на
борт.
Aye
we
done
been
through
hard
times
hard
times
hard
times
Да
мы
пережили
трудные
времена
трудные
времена
трудные
времена
We
done
been
through
hard
times
yeah
Мы
пережили
трудные
времена
да
Aye
we
done
been
through
hard
times
hard
times
hard
times
Да
мы
пережили
трудные
времена
трудные
времена
трудные
времена
We
done
been
through
hard
times
yeah
Мы
пережили
трудные
времена
да
I
lost
my
brother
and
it
turned
me
to
a
savage
yeah
Я
потерял
брата
и
это
превратило
меня
в
дикаря
да
I
swear
I
never
leave
the
house
without
that
automatic
Клянусь,
я
никогда
не
выхожу
из
дома
без
этого
автомата.
I
put
that
money
over
bitches
Ima
chase
a
sack
Я
положил
эти
деньги
поверх
сучек
ИМА
Чейз
мешок
I
gotta
plug
cross
the
water
he
gon
get
it
back
yeah
uh
uh
uh
Я
должен
пробиться
через
воду
он
получит
ее
обратно
да
а
а
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dina Marto, Darryl Mccorkell, Irvin Devine Whitlow, Greg Alan Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.