Lyrics and translation YFN Lucci - No Ceilings
So
much
work
to
do
(Yeah)
Так
много
работы
предстоит
сделать
(да).
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
(DJ
Lavish
Lee)
(DJ
Lavish
Lee)
Six
figures
turned
into
seven
(Yeah,
yeah,
yeah)
Шесть
цифр
превратились
в
семь
(Да,
да,
да)
Turned
into
eight,
we
goin'
for
nine
(Yeah,
yeah,
look)
Превратились
в
восемь,
мы
идем
за
девятью
(Да,
да,
смотри).
Okay,
lil'
elevation,
sick
of
waitin'
Ладно,
маленькая
элевация,
надоело
ждать.
I
know
what
Bigga
said,
but
I'm
sick
of
bein'
patient
Я
знаю,
что
сказал
Бигга,
но
я
устал
быть
терпеливым.
(So
sick
of
bein'
patient)
(Так
устал
быть
терпеливым)
And
God
bless
my
nigga
dead
but
we
still
retaliatin'
(Uh)
И
Боже,
благослови
моего
ниггера
мертвым,
но
мы
все
равно
мстим
(э-э).
He's
devastatin'
(Yeah)
Он
опустошен
(да).
I
love
my
dawg,
ain't
no
celebratin'
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
люблю
своего
дружка,
никакого
праздника
(Да,
да,
да)
They
still
hatin',
niggas
still
fakin'
Они
все
еще
ненавидят,
ниггеры
все
еще
притворяются.
Ain't
even
know
we
from
the
bottom,
nigga,
we
still
made
it
Я
даже
не
знаю,
что
мы
поднялись
с
самого
дна,
ниггер,
но
мы
все
равно
сделали
это
They
throwin'
dirt
on
my
name,
look
what
I
did
lately
Они
поливают
мое
имя
грязью,
посмотри,
что
я
сделал
в
последнее
время
Ayy,
don't
get
mad,
I
been
speakin'
on
how
I
feel
lately
Эй,
не
злись,
я
говорил
о
том,
что
чувствую
в
последнее
время.
This
real,
ain't
it?
Uh
Это
реально,
не
так
ли?
Why
I
need
a
writer
when
I
illustrate?
Зачем
мне
нужен
писатель,
когда
я
рисую?
Never
been
debate,
and
I
can
tell
you
how
I
fill
my
plate
Я
никогда
не
был
спорщиком,
и
я
могу
рассказать
вам,
как
я
наполняю
свою
тарелку.
Never
gotta
fake,
I
motivate,
they
know
'bout
little
Ra'
Никогда
не
притворяйся,
я
мотивирую,
они
знают
о
маленьком
Ра.
I
been
on
my
grind
since
my
little
days,
ayy
Я
вкалываю
с
самого
детства,
Эй!
I
been
on
my
grind,
I
know
that
grind
pay
Я
был
занят
своим
делом,
я
знаю,
что
за
это
платят.
Just
like
crime
pay,
like
a
job
pay
Так
же,
как
плата
за
преступление,
как
плата
за
работу.
Became
a
boss,
I
create
my
own
pay
Став
боссом,
я
сам
создаю
себе
зарплату.
I
done
made
my
own
way,
I
pray
it
don't
go
away
Я
сделал
свой
собственный
путь,
я
молюсь,
чтобы
он
не
исчез.
I'm
poppin'
like
André,
I'm
just
bein'
honest
Я
веду
себя
как
Андре,
я
просто
честен.
I'm
poppin'
like
André
Я
отрываюсь,
как
Андре.
I
probably,
I
probably
pop
up
with
a
Beyoncé
Я,
наверное,
я,
наверное,
появлюсь
с
Бейонсе.
Don't
tell
your
fiancé
Не
говори
своему
жениху.
I
talk
more
shit,
I
talk
more
shit,
way
more
shit
than
Kanye
Я
говорю
больше
дерьма,
я
говорю
больше
дерьма,
гораздо
больше
дерьма,
чем
Канье.
I
got
me
some
honey
that'll
do
whatever
the
don
say
У
меня
есть
немного
меда,
который
сделает
все,
что
скажет
Дон.
And
we
know,
sometimes
you
gotta
let
go
to
let
go
И
мы
знаем,
иногда
ты
должен
отпустить,
чтобы
отпустить,
Ayy,
sometimes
you
gotta
let
go,
when
you
know
Эй,
иногда
ты
должен
отпустить,
когда
знаешь
Sometimes
you
gotta
let,
when
you
know
Иногда
ты
должен
позволить
себе
это,
когда
знаешь
How
far
you
can
go
Как
далеко
ты
можешь
зайти?
Yeah,
yuh,
uh
Да,
да,
э-э-э
...
Hustle
like
my
grandma
'cause
she
taught
me
Суетись,
как
моя
бабушка,
потому
что
она
научила
меня
этому.
And
they
told
me
never
ball,
but
I'ma
hustle
like
no
tomorrow
И
они
сказали
мне,
что
никогда
не
будут
шиковать,
но
я
буду
суетиться,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет.
I
got
dollars,
I
got,
I
got
I
problems
У
меня
есть
доллары,
у
меня
есть,
у
меня
есть
проблемы.
Got
my
own
way
into
solvin'
'em
У
меня
есть
свой
способ
их
решить
Elevation,
all
it
took
was
dedication,
information,
and
relation
Возвышение,
все,
что
для
этого
требовалось-преданность,
информация
и
связь.
We
ain't
need
to
education,
we
don't
give
no
explanations
Нам
не
нужно
образование,
мы
не
даем
никаких
объяснений.
In
any
situation,
we
ain't
never
separated
В
любой
ситуации
мы
никогда
не
расставались.
We
ain't
never
separated,
aw
yeah,
yeah
Мы
никогда
не
расставались,
О
да,
да
And
we
know,
sometimes
you
gotta
let
go
to
let
go
И
мы
знаем,
что
иногда
нужно
отпустить,
чтобы
отпустить.
And
sometimes
you
gotta
let
go,
when
you
know
И
иногда
ты
должен
отпустить,
когда
знаешь,
что
And
sometimes
you
gotta
let,
when
you
know
И
иногда
ты
должен
позволить
себе
это,
когда
знаешь
How
far
you
can
go
Как
далеко
ты
можешь
зайти?
Yeah,
yuh,
uh
Да,
да,
э-э-э
...
Hustle
like
my
grandma
'cause
she
taught
me
Суетись,
как
моя
бабушка,
потому
что
она
научила
меня
этому.
And
they
told
me
never
ball,
but
I'ma
hustle
like
no
tomorrow
И
они
сказали
мне,
что
никогда
не
будут
шиковать,
но
я
буду
суетиться,
как
будто
завтрашнего
дня
не
будет.
I'ma,
yeah,
I'ma
hustle
like
no
tomorrow,
yeah,
ayy,
ayy
Я
буду,
да,
я
буду
суетиться,
как
будто
завтра
не
наступит,
да,
эй,
эй!
And
we
know,
sometimes
you
gotta
let
go
to
let
go
И
мы
знаем,
иногда
ты
должен
отпустить,
чтобы
отпустить,
Ayy,
sometimes
you
gotta
let
go,
when
you
know,
huh
Эй,
иногда
ты
должен
отпустить,
когда
знаешь,
а
Sometimes
you
gotta
let,
when
you
know
Иногда
ты
должен
позволить
себе
это,
когда
знаешь
How
far
you
can
go
Как
далеко
ты
можешь
зайти?
Yeah,
yuh,
uh
Да,
да,
э-э-э
...
And
like
that,
we
gone
И
вот
так
мы
и
ушли.
Six
Figure
Luc',
DJ
Drama
Шестизначный
Люк,
ди-джей
драма
It's
been
a
pleasure
Это
было
очень
приятно.
Think
it's
a
game?
Думаешь,
это
игра?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher A. Stewart, Rayshawn Bennett, Kevin Erondu, Mariah Carey, Terius Youngdell Nash, Marcus Murray
Attention! Feel free to leave feedback.