Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thug Holiday
Gangster-Urlaub
Real
nigga
radio
(DJ
Lavish
Lee)
Echtes
Nigga-Radio
(DJ
Lavish
Lee)
The
good
thing
about
bein'
counted
out
and
left
for
dead
(it's
Budda
Beats)
Das
Gute
daran,
abgeschrieben
und
für
tot
erklärt
zu
werden
(es
ist
Budda
Beats)
They
never
see
you
comin'
Sie
sehen
dich
niemals
kommen
Regardless
of
what
you
goin'
through,
young
brother
Egal,
was
du
durchmachst,
junger
Bruder
Remember,
bad
days
always
a
promise
Denk
dran,
schlechte
Tage
sind
immer
ein
Versprechen
That
better
days
is
around
the
corner
Dass
bessere
Tage
um
die
Ecke
sind
I
got
some
niggas
doin'
time,
got
some
niggas
slangin'
iron
Ich
hab'
ein
paar
Niggas,
die
Zeit
absitzen,
hab'
ein
paar
Niggas,
die
Eisen
slangin'
(Waffen
verkaufen)
Tryna
make
it
out
the
ghetto,
only
thing
that's
on
his
mind
Versuchen,
aus
dem
Ghetto
rauszukommen,
das
Einzige,
was
ihm
im
Kopf
ist
Feel
like
you
won't,
they
try
to
tell
'em
everything
gon'
be
fine
Fühlt
sich
an,
als
würdest
du's
nicht
schaffen,
sie
versuchen,
ihm
zu
sagen,
alles
wird
gut
He
on
his
own,
everybody
left
him
behind
(yeah)
Er
ist
auf
sich
allein
gestellt,
jeder
hat
ihn
zurückgelassen
(yeah)
This
for
them
thugs
in
the
trenches
Das
ist
für
die
Thugs
in
den
Gräben
And
them
ones
waitin'
on
the
visits
Und
die,
die
auf
Besuche
warten
Free
all
them
niggas
in
prison,
I
wouldn't
wish
that
on
my
enemy
Befreit
all
die
Niggas
im
Gefängnis,
das
würde
ich
nicht
mal
meinem
Feind
wünschen
And
all
of
my
thugs
in
the
ghetto
(woah)
Und
all
meine
Thugs
im
Ghetto
(woah)
Just
listen
Hört
einfach
zu
Keep
grindin',
you
gon'
get
it,
nobody
gotta
see
your
vision
Bleibt
am
Ackern,
ihr
werdet
es
schaffen,
niemand
muss
eure
Vision
sehen
This
for
them
thug
niggas
in
the
street
(street)
Das
ist
für
die
Thug-Niggas
auf
der
Straße
(Straße)
Can't
go
nowhere
without
the
heat
(the
heat)
Kann
nirgendwo
ohne
die
Knarre
hingehen
(die
Knarre)
And
he
ain't
playin'
no
games,
load
that
bitch
and
bang
it
if
they
want
the
beef
(rrah)
Und
er
spielt
keine
Spielchen,
lädt
das
Ding
und
ballert,
wenn
sie
Stress
wollen
(rrah)
Them
computer
games
will
get
you
deleted
Diese
Computerspiele
werden
dich
gelöscht
kriegen
He
ain't
got
that
iron,
he
ain't
sleepin'
(uh-uh)
Er
hat
das
Eisen
nicht,
er
schläft
nicht
(uh-uh)
And
lately
he
been
doin'
bad,
he
ready
to
flash
for
the
littlest
reason
Und
in
letzter
Zeit
geht's
ihm
schlecht,
er
ist
bereit,
für
den
kleinsten
Grund
durchzudrehen
Got
too
many
people
in
the
ghetto
(ghetto)
Hab
zu
viele
Leute
im
Ghetto
(Ghetto)
It's
hard
for
me
to
let
go
(let
go)
Es
ist
schwer
für
mich
loszulassen
(loszulassen)
I'll
get
all
my
sleep
when
I'm
dead,
bitch,
what
the
fuck
I
need
to
rest
for?
Ich
krieg
meinen
ganzen
Schlaf,
wenn
ich
tot
bin,
Schlampe,
wofür
zum
Teufel
muss
ich
mich
ausruhen?
Bust
that
boy
up,
he
ain't
die
Den
Jungen
zerlegt,
er
ist
nicht
gestorben
Lil'
unlucky,
but
he
blessed,
though
(you
blessed)
Ein
bisschen
Pech
gehabt,
aber
er
ist
gesegnet
(du
bist
gesegnet)
Fuck
the
police,
I
ain't
talkin',
put
me
in
the
room,
I
got
strep
throat
(damn)
Scheiß
auf
die
Polizei,
ich
rede
nicht,
steckt
mich
in
den
Raum,
ich
hab
'ne
Halsentzündung
(verdammt)
I
ain't
have
no
money
for
a
pistol,
I
had
to
rob
a
nigga
with
a
fake
gun
(get
'em)
Ich
hatte
kein
Geld
für
eine
Pistole,
ich
musste
einen
Nigga
mit
einer
Spielzeugwaffe
ausrauben
(hol
sie)
Bought
a
pistol,
got
caught
with
it,
said
"Fuck
Bail",
now
I'm
on
the
run
(run)
Hab
'ne
Pistole
gekauft,
wurde
damit
erwischt,
sagte
"Scheiß
auf
Kaution",
jetzt
bin
ich
auf
der
Flucht
(lauf)
Give
a
fuck
if
you
a
lil'
older,
in
these
streets
you
gon'
be
my
son
(for
real)
Scheißegal,
ob
du
ein
bisschen
älter
bist,
auf
diesen
Straßen
wirst
du
mein
Sohn
sein
(wirklich)
Get
your
money
up,
'cause
when
you
beefin'
with
no
money,
ain't
no
fun
Hol
dein
Geld
hoch,
denn
wenn
du
Stress
hast
ohne
Geld,
ist
das
kein
Spaß
I
got
some
niggas
doin'
time,
got
some
niggas
slangin'
iron
Ich
hab'
ein
paar
Niggas,
die
Zeit
absitzen,
hab'
ein
paar
Niggas,
die
Eisen
slangin'
(Waffen
verkaufen)
Tryna
make
it
out
the
ghetto,
only
thing
that's
on
his
mind
Versuchen,
aus
dem
Ghetto
rauszukommen,
das
Einzige,
was
ihm
im
Kopf
ist
Feel
like
you
won't,
they
try
to
tell
'em
everything
gon'
be
fine
Fühlt
sich
an,
als
würdest
du's
nicht
schaffen,
sie
versuchen,
ihm
zu
sagen,
alles
wird
gut
He
on
his
own,
everybody
left
him
behind
(yeah)
Er
ist
auf
sich
allein
gestellt,
jeder
hat
ihn
zurückgelassen
(yeah)
This
for
them
thugs
in
the
trenches
Das
ist
für
die
Thugs
in
den
Gräben
And
them
ones
waitin'
on
the
visits
Und
die,
die
auf
Besuche
warten
Free
all
them
niggas
in
prison,
I
wouldn't
wish
that
on
my
enemy
Befreit
all
die
Niggas
im
Gefängnis,
das
würde
ich
nicht
mal
meinem
Feind
wünschen
And
all
of
my
thugs
in
the
ghetto
Und
all
meine
Thugs
im
Ghetto
Just
listen
Hört
einfach
zu
Keep
grindin',
you
gon'
get
it,
nobody
gotta
see
your
vision
Bleibt
am
Ackern,
ihr
werdet
es
schaffen,
niemand
muss
eure
Vision
sehen
Okay,
my
young
nigga
don't
smoke,
but
he
keep
a
smoke
pole,
huh
Okay,
mein
junger
Nigga
raucht
nicht,
aber
er
hat
'ne
Knarre
dabei,
huh
Big
bro
still
smokin'
and
he
on
parole
Großer
Bruder
raucht
immer
noch
und
er
ist
auf
Bewährung
I
used
to
hate
my
grandma
house,
that
shit
was
full
of
roaches,
yeah
Früher
hasste
ich
das
Haus
meiner
Oma,
die
Scheiße
war
voller
Kakerlaken,
yeah
I
be
paranoid,
so
watch
how
you
approach
me
Ich
bin
paranoid,
also
pass
auf,
wie
du
dich
mir
näherst
Ayy,
one
day,
we
gon'
make
it
out
the
ghetto
Ayy,
eines
Tages
werden
wir
es
aus
dem
Ghetto
schaffen
I
had
a
dream
that
I
was
rich,
I
woke
up
dead
broke
(I
was
dead
broke)
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
ich
reich
war,
wachte
komplett
pleite
auf
(ich
war
komplett
pleite)
I
swear,
I
shed
so
many
tears
I
can't
cry
no
more
(cry
no
more)
Ich
schwöre,
ich
hab
so
viele
Tränen
vergossen,
ich
kann
nicht
mehr
weinen
(nicht
mehr
weinen)
They
gave
lil'
bro
so
many
years
he
can't
slide
no
more,
uh
(can't
slide
no
more)
Sie
haben
dem
kleinen
Bruder
so
viele
Jahre
gegeben,
er
kann
nicht
mehr
zuschlagen,
uh
(kann
nicht
mehr
zuschlagen)
Chasin'
so
much
paper
that
my
leg
broke,
yeah,
uh
Jage
so
viel
Papier
(Geld)
nach,
dass
mein
Bein
gebrochen
ist,
yeah,
uh
Trappin'
and
finessin'
off
a
earphone,
uh
Am
Dealen
und
Austricksen
über
Kopfhörer,
uh
Ayy,
finger-fuck
that
money,
treat
it
like
a
red
bone
Ayy,
fingerficke
das
Geld,
behandle
es
wie
eine
Redbone
(hellhäutige
Schönheit)
Nigga
play,
I'll
put
his
name
on
a
headstone
Wenn
ein
Nigga
spielt,
setz
ich
seinen
Namen
auf
einen
Grabstein
I
got
some
niggas
doin'
time,
got
some
niggas
slangin'
iron
Ich
hab'
ein
paar
Niggas,
die
Zeit
absitzen,
hab'
ein
paar
Niggas,
die
Eisen
slangin'
(Waffen
verkaufen)
Tryna
make
it
out
the
ghetto
only
thing
that's
on
his
mind
Versuchen,
aus
dem
Ghetto
rauszukommen,
das
Einzige,
was
ihm
im
Kopf
ist
Feel
like
you
won't,
they
try
to
tell
'em
everything
gon'
be
fine
Fühlt
sich
an,
als
würdest
du's
nicht
schaffen,
sie
versuchen,
ihm
zu
sagen,
alles
wird
gut
He
on
his
own,
everybody
left
him
behind
(yeah)
Er
ist
auf
sich
allein
gestellt,
jeder
hat
ihn
zurückgelassen
(yeah)
This
for
them
thugs
in
the
trenches
Das
ist
für
die
Thugs
in
den
Gräben
And
them
ones
waitin'
on
the
visits
Und
die,
die
auf
Besuche
warten
Free
all
them
niggas
in
prison,
I
wouldn't
wish
that
on
my
enemy
Befreit
all
die
Niggas
im
Gefängnis,
das
würde
ich
nicht
mal
meinem
Feind
wünschen
And
all
of
my
thugs
in
the
ghetto
(woah)
Und
all
meine
Thugs
im
Ghetto
(woah)
Just
listen
Hört
einfach
zu
Keep
grindin',
you
gon'
get
it,
nobody
gotta
see
your
vision,
yeah
Bleibt
am
Ackern,
ihr
werdet
es
schaffen,
niemand
muss
eure
Vision
sehen,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Murray, Zachary Thomas
Album
650Luc
date of release
20-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.