Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
much
shit
got
me
traumatized
So
viel
Scheiße
hat
mich
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
See
all
this
pain
in
a
nigga
eyes
Sieh
all
diesen
Schmerz
in
meinen
Augen
You
better
not
look
in
a
nigga
eyes
Du
solltest
besser
nicht
in
meine
Augen
schauen
Thinkin'
bout
a
homicide
Denke
an
einen
Mord
Thinkin'
bout
a
homicide
Denke
an
einen
Mord
I'm
not
wit'
the
questions
don't
ask
me
why
Ich
bin
nicht
für
Fragen,
frag
mich
nicht
warum
I'm
not
wit'
the
questions
don't
ask
me
why
Ich
bin
nicht
für
Fragen,
frag
mich
nicht
warum
I
swear
i
tried
to
told
em'
but
they
didn't
wanna
listen
Ich
schwör',
ich
hab
versucht,
es
ihnen
zu
sagen,
aber
sie
wollten
nicht
hören
What
the
truth
is,
I'm
the
truth
that's
the
difference
Was
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
die
Wahrheit,
das
ist
der
Unterschied
Where
the
roof
is,
damn
the
roof
done
went
missin'
Wo
das
Dach
ist,
verdammt,
das
Dach
ist
verschwunden
FN
end
on
a
nigga
extended
FN
zielt
auf
einen
Typen,
erweitert
Shit
got
me
traumatized
Die
Scheiße
hat
mich
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
When
I
say
I
love
my
bitch,
I
love
bitch
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
meine
Bitch,
ich
liebe
die
Bitch
When
I
say
look
what
I
did
Wenn
ich
sage,
schau,
was
ich
getan
hab
You
motherfuckas
better
look
what
I
did
Ihr
Motherfucker
schaut
besser,
was
ich
getan
hab
When
I
say
the
phantom
came
wit
so
many
curtains
Wenn
ich
sage,
der
Phantom
kam
mit
so
vielen
Vorhängen
Closed
the
curtains
make
it
look
like
I
hid
Schloss
die
Vorhänge,
ließ
es
aussehen,
als
hätte
ich
mich
versteckt
Drop
the
top,
pop
the
lid
Verdeck
runter,
Deckel
auf
I
been
the
boy
since
a
motherfuckin'
kid
Ich
war
der
Junge
seit
einem
verdammten
Kind
On
top
like
the
box
on
kid
Obenauf
wie
die
Kiste
auf
einem
Kind
If
you
still
hatin'
need
to
stop
yo
shit
Wenn
du
immer
noch
hasst,
hör
mit
deiner
Scheiße
auf
See
I
ain't
gotta
lie
about
shit
Siehst
du,
ich
muss
über
nichts
lügen
Still
runnin'
wit'
the
same
niggas
that
I
came
wit'
Immer
noch
unterwegs
mit
denselben
Jungs,
mit
denen
ich
kam
Prolly
wit'
a
bitch
speaking
different
language
Wahrscheinlich
mit
'ner
Bitch,
die
'ne
andere
Sprache
spricht
Never
had
shit
so
I
gotta
have
it
Hatte
nie
was,
also
muss
ich
es
haben
I
was
in
the
booth
like
I
was
in
a
gym
everyday
Ich
war
in
der
Booth,
als
wär
ich
jeden
Tag
im
Fitnessstudio
Workin'
out
tryna
get
fit
Am
Trainieren,
versuche
fit
zu
werden
See
they
say
practice
makes
perfect
Siehst
du,
man
sagt,
Übung
macht
den
Meister
See
I'm
always
workin'
nigga
which
one
you
workin'
Siehst
du,
ich
arbeite
immer,
Typ,
woran
arbeitest
du?
Gotta
couple
goons
and
they
always
lurkin'
Hab
ein
paar
Jungs
und
die
lauern
immer
Drop
a
bag
on
ya
head,
yea
nigga
birkin
(wait)
Lass
'ne
Tasche
auf
deinen
Kopf
fallen,
ja
Typ,
Birkin
(warte)
Now
ya
lil'
mans
out
of
service
Jetzt
ist
dein
kleiner
Mann
außer
Betrieb
I'm
on
now
I
got
my
own
service
Ich
bin
jetzt
dran,
ich
hab
meinen
eigenen
Service
My
bro
prolly
out
somewhere
servin'
Mein
Bro
ist
wahrscheinlich
irgendwo
am
Dealen
If
it
ain't
about
money
we
ain't
worried
Wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
machen
wir
uns
keine
Sorgen
So
much
shit
got
me
traumatized
So
viel
Scheiße
hat
mich
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
See
all
this
pain
in
a
nigga
eyes
Sieh
all
diesen
Schmerz
in
meinen
Augen
You
better
not
look
in
a
nigga
eyes
Du
solltest
besser
nicht
in
meine
Augen
schauen
Thinkin'
bout
a
homicide
Denke
an
einen
Mord
Thinkin'
bout
a
homicide
Denke
an
einen
Mord
I'm
not
wit'
the
questions
don't
ask
me
why
Ich
bin
nicht
für
Fragen,
frag
mich
nicht
warum
I'm
not
wit'
the
questions
don't
ask
me
why
Ich
bin
nicht
für
Fragen,
frag
mich
nicht
warum
I
swear
i
tried
to
told
em'
but
they
didn't
wanna
listen
Ich
schwör',
ich
hab
versucht,
es
ihnen
zu
sagen,
aber
sie
wollten
nicht
hören
What
the
truth
is,
I'm
the
truth
that's
the
difference
Was
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
die
Wahrheit,
das
ist
der
Unterschied
Where
the
roof
is,
damn
the
roof
done
went
missin'
Wo
das
Dach
ist,
verdammt,
das
Dach
ist
verschwunden
FN
end
on
a
nigga
extended
FN
zielt
auf
einen
Typen,
erweitert
Shit
got
me
traumatized
Die
Scheiße
hat
mich
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
Stupid
bitch
always
trippin'
Dumme
Bitch,
macht
immer
Stress
On
some
vacation
shit
Auf
so
'nem
Urlaubsding
I
tried
to
tell
her
but
she
didn't
wanna
listen
Ich
hab
versucht,
es
ihr
zu
sagen,
aber
sie
wollte
nicht
hören
Sometimes
i
hate
the
bitch
Manchmal
hasse
ich
die
Bitch
And
these
niggas
kill
me
act
like
i
ain't
do
it
first
Und
diese
Typen
bringen
mich
um,
tun
so,
als
hätt
ich's
nicht
zuerst
gemacht
Niggas
still
sleepin'
wake
em'
up
like
an
alert
(wait)
Typen
schlafen
immer
noch,
weck
sie
auf
wie
ein
Alarm
(warte)
Bomb
bigger
than
a
universe
Bombe
größer
als
ein
Universum
And
I
ain't
drop
shit
but
the
top
on
the
vert
Und
ich
hab
nichts
gedroppt
außer
das
Verdeck
vom
Cabrio
People
gon
hate,
gon
let
em'
hate
Leute
werden
hassen,
lass
sie
hassen
Big
face
rollie
lotta
big
faces
Big
Face
Rollie,
viele
große
Scheine
Big
Glock
40
on
a
nigga
waist
Fette
Glock
40
an
meiner
Hüfte
I
promise
wit'
the
lead
you
can
get
erased
Ich
versprech's,
mit
dem
Blei
kannst
du
ausgelöscht
werden
I
promise
when
I
led
ima
win
the
race
Ich
versprech's,
wenn
ich
führe,
gewinn
ich
das
Rennen
Since
the
begining
been
a
winner
Seit
Anfang
an
ein
Gewinner
gewesen
Im
tryna
fuck
the
game
up
fo'
forever
Ich
versuch',
das
Game
für
immer
aufzumischen
This
is
not
the
end
lil'
nigga
Das
ist
nicht
das
Ende,
kleiner
Typ
Might
move
Frita
out
to
Berlin
Vielleicht
zieh
ich
mit
Frita
nach
Berlin
This
a
R8
that
I'm
in
Das
ist
ein
R8,
in
dem
ich
sitze
They
told
me
be
patient
you'll
win
Sie
sagten
mir,
sei
geduldig,
du
wirst
gewinnen
I
got
em'
waitin'
again
Ich
lass
sie
wieder
warten
I
put
my
hoes
in
red
bottoms
Ich
steck
meine
Hoes
in
Red
Bottoms
I
pulled
yo
hoe
and
my
hoe
right
beside
her
Ich
hab
deine
Hoe
geklärt
und
meine
Hoe
direkt
neben
ihr
I
am
the
one
the
like
that
no
one
behind
em'
Ich
bin
der
Eine,
den
sie
mögen,
keiner
hinter
mir
You
looking
for
greatness
you
found
em'
Du
suchst
nach
Größe,
du
hast
ihn
gefunden
So
much
shit
got
me
traumatized
So
viel
Scheiße
hat
mich
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
See
all
this
pain
in
a
nigga
eyes
Sieh
all
diesen
Schmerz
in
meinen
Augen
You
better
not
look
in
a
nigga
eyes
Du
solltest
besser
nicht
in
meine
Augen
schauen
Thinkin'
bout
a
homicide
Denke
an
einen
Mord
Thinkin'
bout
a
homicide
Denke
an
einen
Mord
I'm
not
wit'
the
questions
don't
ask
me
why
Ich
bin
nicht
für
Fragen,
frag
mich
nicht
warum
I'm
not
wit'
the
questions
don't
ask
me
why
Ich
bin
nicht
für
Fragen,
frag
mich
nicht
warum
I
swear
i
tried
to
told
em'
but
they
didn't
wanna
listen
Ich
schwör',
ich
hab
versucht,
es
ihnen
zu
sagen,
aber
sie
wollten
nicht
hören
What
the
truth
is,
I'm
the
truth
that's
the
difference
Was
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
die
Wahrheit,
das
ist
der
Unterschied
Where
the
roof
is,
damn
the
roof
done
went
missin'
Wo
das
Dach
ist,
verdammt,
das
Dach
ist
verschwunden
FN
end
on
a
nigga
extended
FN
zielt
auf
einen
Typen,
erweitert
Shit
got
me
traumatized
Die
Scheiße
hat
mich
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
I
think
I'm
traumatized
Ich
glaube,
ich
bin
traumatisiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayshawn Lamar Bennett, Elijah Marquis Jones
Attention! Feel free to leave feedback.