Meet The Flockers -
YG
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet
the—
Me—
Meet
the—
Знакомьтесь
— Я
— Знакомьтесь
—
(First)
You
find
a
house
and
scope
it
out
(Сначала)
Вы
находите
дом
и
осматриваете
его.
Find
a
Chinese
neighborhood
Найдите
китайский
квартал
'Cause
they
don't
believe
in
bank
accounts
Потому
что
они
не
верят
в
банковские
счета
(Second)
You
find
a
crew
and
a
driver
(Второе)
Вы
находите
экипаж
и
водителя
Someone
to
ring
the
doorbell
Кто-то
позвонит
в
дверь
And
someone
that
ain't
scared
to
do
what
it
do
И
кто-то,
кто
не
боится
делать
то,
что
делает.
(Third)
You
pull
up
at
the
spot,
park,
watch
(Третий)
Вы
останавливаетесь
на
месте,
паркуетесь,
смотрите.
Ring
the
doorbell
and
knock
(*Ding-dong*)
Позвони
в
дверь
и
постучи
(*Дин-дон*)
(Four)
Make
sure
nobody's
home
(*Knock-knock-knock-knock*)
(Четыре)
Убедитесь,
что
никого
нет
дома
(*Тук-тук-тук-тук*)
They
gone—okay,
it's
on
Они
ушли
— окей,
оно
включено.
"Don't
be
scared,
nigga,
you
in
now
Не
бойся,
ниггер,
ты
сейчас
внутри.
If
the
police
come,
you
gon'
find
out
who
your
friends
now"
Если
приедет
полиция,
ты
узнаешь,
кто
теперь
твои
друзья.
That
ain't
me
talking,
that's
your
mind
playing
tricks
on
you
Это
не
я
говорю,
это
твой
разум
подшучивает
над
тобой
You
conscious
'cause
you
know
you
got
nines
with
two
clips
on
you
Ты
в
сознании,
потому
что
знаешь,
что
у
тебя
девятки
с
двумя
клипами
на
тебе.
But
fuck
that,
motherfuck
that
plasma
Но
к
черту
эту
плазму,
к
черту
эту
плазму.
And
fuck
that
laptop,
go
and
get
that
jewelry
box
И
к
черту
этот
ноутбук,
иди
и
возьми
эту
шкатулку
для
драгоценностей.
You
tryna
get
paid?
Go
take
that
jewelry
box
to
the
Slauson
Ты
пытаешься
получить
деньги?
Иди,
отнеси
эту
шкатулку
для
драгоценностей
в
Слосон.
They'll
give
you
cash
back
in
the
same
day
Они
вернут
вам
деньги
в
тот
же
день
Meet
the
motherfucking
flockers!
(Meet
the—)
Встречайте
чертовых
флокеров!
(Встретиться-)
Make
money-money,
make
money-money-money
Делай
деньги-деньги,
зарабатывай
деньги-деньги-деньги
(Make
some
noise
if
you've
ever
stole
something
in
your
life)
(Пошумите,
если
вы
когда-нибудь
в
жизни
что-то
крал)
Take
money-money,
take
money-money-money
Возьми
деньги-деньги,
возьми
деньги-деньги-деньги
(Don't
be
ashamed,
it's
okay,
man)
(Не
стыдись,
все
в
порядке,
чувак)
Make
money-money,
make
money-money-money
Делай
деньги-деньги,
зарабатывай
деньги-деньги-деньги
(Make
some
noise
if
you
ever
stole
a
dollar
out
your
mama
purse
(Поднимите
шум,
если
вы
когда-нибудь
украли
доллар
из
маминой
сумочки.
When
she
wasn't
lookin
while
y'all
was
in
church)
Когда
она
не
смотрела,
пока
вы
были
в
церкви)
Take
money-money,
take
money-money-money
Возьми
деньги-деньги,
возьми
деньги-деньги-деньги
Ugh,
ayy,
niggas
don't
know
the
history
about
the
flock
Ух,
эй,
ниггеры
не
знают
истории
стада
Put
the
flathead
in
the
door,
pull
it,
make
it
go
flock
(Fast)
Вставь
плоскоголового
в
дверь,
потяни
его,
заставь
его
сбиться
в
кучу
(Быстро)
Hit
the
first
drawer,
grab
a
nigga
some
socks
Хит
в
первый
ящик,
возьми
ниггеру
носки.
That
nigga
in
the
car
better
be
listening
to
that
box
(For
real)
Этому
ниггеру
в
машине
лучше
послушать
эту
коробку
(по-настоящему)
Ayy,
I
ain't
staking
out
shit
(Nah)
Эй,
я
ни
черта
не
ставлю
на
кон
(нет)
Niggas
"Eeny,
meeny,
miny,
moe"
and
ding-dong-ditch
(Ayy)
Ниггеры
Ини,
мини,
мини,
мо
и
динь-дон-ров
(Эй!)
Ain't
a
safe
I
can't
crack,
nigga,
that's
on
Crip
(Yankees)
Это
не
сейф,
который
я
не
могу
взломать,
ниггер,
это
на
Crip
(Янкиз)
I'm
with
my
Pirus
from
Compton,
we
gon'
pass
and
get
rich,
ayy
Я
со
своим
Пирусом
из
Комптона,
мы
проедем
и
разбогатеем,
ауу
Fifty
racks,
three
niggas,
sixteen-five
a
split
Пятьдесят
стоек,
три
ниггера,
шестнадцать
пять
на
сплит.
Let
some
weeks
go
by,
we
at
the
dealership
(Ugh)
Пройдёт
несколько
недель,
и
мы
в
автосалоне
(тьфу)
I
never
took
notes,
nigga,
I
need
the
pink
slip
Я
никогда
не
делал
заметок,
ниггер,
мне
нужна
розовая
квитанция.
Hit
Icey,
macking
up
for
my
bullshit
Ударил
Айси,
компенсируя
мою
чушь.
Spent
about
ten
cash
(Yup)
Потратил
около
десяти
денег
(Ага)
Jumped
into
the
whip
and
did
the
whole
dash
(Two
hunnid)
Прыгнул
в
кнут
и
сделал
весь
рывок
(Две
сотни)
D.
Loc,
my
nigga,
my
nigga
Д.
Лок,
мой
ниггер,
мой
ниггер
Hit
my
first
lick,
passed
with
my
niggas,
ayy
Сделал
свой
первый
лиз,
прошел
с
моими
нигерами,
ауу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marquise De Angelo Newman, Keenon Daquan Ray Jackson, Mikely Wilhelm Adam
Attention! Feel free to leave feedback.