YG Habibi - Warzone - translation of the lyrics into Russian

Warzone - YG Habibitranslation in Russian




Warzone
Зона боевых действий
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
Issa dog eat dog world grab a milkbone
Мир жесток, как мир собак, хватай свою кость.
Back then Ye and Hov watching my throne
Когда-то давно Канье и Джей наблюдали за моим восхождением,
You done let me get into my zone
Ты позволила мне войти в мою зону.
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
500 pound missile in yo home
250-килограммовая ракета у тебя дома.
You can't check on grandmama she got no phone
Ты не можешь связаться с бабушкой, у нее нет телефона,
Where was granddaddy at now she all alone
Где был дедушка, теперь она совсем одна?
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
All these kids playing call of duty warzone
Все эти дети играют в Call of Duty: Warzone,
Other kids in a real life warzone
Другие дети в настоящей зоне боевых действий,
Aint no killstreaks just getting killed on
Никаких серий убийств, только смерть.
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
Drake prolly got the number one chart song
У Дрейка, наверное, песня номер один в чартах,
Finna bump that shit on my airpods
Сейчас включу ее на своих AirPods,
So they drown out the sound of the air drones
Чтобы заглушить звук воздушных дронов.
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
10 days straight shit still going on
10 дней подряд, а всё ещё продолжается,
No sleep at night we just hear bombs
Никакого сна ночью, мы слышим только взрывы,
And we oceans away I ain't near mom
А мы за океаном, я далеко от мамы.
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
No school no food no friends home
Ни школы, ни еды, ни друзей, ни дома,
Only SOS but no morse code
Только SOS, но без азбуки Морзе,
Only God's ear open and the world closed
Только уши Бога открыты, а мир закрыт.
Reporting live from Lebanon
Веду репортаж из Ливана,
Reporting live from Ghaza
Веду репортаж из Газы,
Reporting live from Baghdad
Веду репортаж из Багдада,
Reporting live nowadays don't really do shit but turn yo trauma to a hashtag
Веду репортаж... В наше время это ничего не даёт, кроме как превратить твою травму в хэштег.
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
She was 7 yesterday but today she grown
Вчера ей было 7, но сегодня она повзрослела,
She was daughter yesterday today her mama gone
Вчера у нее была мама, а сегодня ее нет,
In a pile of debris looking for her doll
В груде обломков она ищет свою куклу.
Reporting live from a warzone
Веду репортаж из зоны боевых действий,
War took my uncle fore I was born
Война забрала моего дядю до моего рождения,
Growin up they said he was a hero
Когда я рос, говорили, что он герой,
I wish that he wasn't then I'd maybe knowem
Жаль, что это не так, тогда бы я, возможно, знал его.
Reporting live from a graveyard
Веду репортаж с кладбища,
Yesterday it was a village but it rained hard
Вчера это была деревня, но пошел сильный дождь,
I don't think its anybody at the corner store
Не думаю, что кто-то есть в магазине на углу,
I don't think its anybody at the fruit market
Не думаю, что кто-то есть на фруктовом рынке.
Reporting live from the same world
Веду репортаж из того же мира,
Reporting live from the same earth
Веду репортаж с той же земли,
That you live in
На которой живешь ты.
Reporting live with a mommy and a daddy and a uncle and a auntie and a house full of children
Веду репортаж, имея маму, папу, дядю, тетю и дом, полный детей.
Reporting live from a hoop court, reporting live from a shoe store, reporting live from a Dinner table,
Веду репортаж с баскетбольной площадки, веду репортаж из обувного магазина, веду репортаж из-за обеденного стола.
We say couldn't be me when we learn about Cain and Abel, then we kill Abel
Мы говорим: "Это не про меня", когда узнаем о Каине и Авеле, а потом убиваем Авеля.
Reporting live from my own heart
Веду репортаж из своего собственного сердца.
Reporting live from my own soul
Веду репортаж из своей собственной души.
Please make the shit stop
Пожалуйста, остановите это!
I just want my kids to know home
Я просто хочу, чтобы мои дети знали, что такое дом.
I grew up with no home
Я вырос без дома,
Everywhere but where I'm from
Везде, кроме того места, откуда я родом.
I was different till I walked back
Я был другим, пока не вернулся,
Amongst all of my own
К своим.
Go live on Facebook, I'll be right be here going live from a warzone
Заходи в прямой эфир на Facebook, а я буду здесь, вести репортаж из зоны боевых действий.
Warzone
Зона боевых действий.





Writer(s): Jad Hamood


Attention! Feel free to leave feedback.