Lyrics and translation YG Pablo feat. Ekany - Incroyable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
c'est
tout
pour
la
money
faut
que
j'te
dise
la
verité
Я
весь
— про
деньги,
должен
сказать
тебе
правду
Elle
m'a
pris
pour
la
vida,
y
a
qu'elle
et
moi
quand
j'y
pense
Она
приняла
меня
за
свою
жизнь,
только
она
и
я,
когда
я
думаю
об
этом
Yeah,
y
a
qu'elle
et
moi
quand
j'y
pense
Да,
только
она
и
я,
когда
я
думаю
об
этом
Yeah,
hey,
hey,
incroyable,
yo
Да,
эй,
эй,
невероятно,
йоу
Moi
c'est
tout
pour
la
money
faut
que
j'te
dise
la
verité
Я
весь
— про
деньги,
должен
сказать
тебе
правду
Elle
m'a
pris
pour
la
vida,
y
a
qu'elle
et
moi
quand
j'y
pense
Она
приняла
меня
за
свою
жизнь,
только
она
и
я,
когда
я
думаю
об
этом
J'étais
tout
seul
dans
mon
délire,
négro
toi
t'as
pas
idée
Я
был
один
в
своем
бреду,
братан,
ты
не
представляешь
J'ai
mérité
tout
mon
cash,
j'vais
chez
Gucci,
j'le
dépense
Я
заслужил
все
свои
деньги,
иду
в
Gucci,
трачу
их
там
Tout
est
neuf
et
ma
paire
d'Air
Force
est
blanche
comme
le
KKK
Все
новое,
и
мои
Air
Force
белые,
как
Ку-клукс-клан
Nouvelle
collection
Gucci,
des
motifs
tu
connais
pas
Новая
коллекция
Gucci,
таких
узоров
ты
не
знаешь
J'suis
partout
sur
tous
les
terrains,
poto
comme
un
VTT
Я
везде,
на
любой
местности,
бро,
как
горный
велосипед
Beaucoups
de
gars
veulent
faire
des
feat
Многие
парни
хотят
записать
фиты
Si
y
a
pas
de
cash
je
réponds
pas
Если
нет
денег,
я
не
отвечаю
J'en
ai
vu
de
toutes
les
couleurs,
bébe,
si
tu
savais
Я
видел
всякое,
детка,
если
бы
ты
знала
J'vois
un
futur
plus
clair
et
des
billets
dans
le
Balmain
Я
вижу
более
светлое
будущее
и
деньги
в
Balmain
J'suis
au
studio
toute
la
noche,
donc
j'te
répondrais
après
Я
в
студии
всю
ночь,
поэтому
отвечу
тебе
позже
Faut
compter
sur
personne,
j'ai
mon
futur
entre
les
mains
Нельзя
ни
на
кого
полагаться,
мое
будущее
в
моих
руках
On
a
vécu
la
hess,
hey
Мы
пережили
тяжелые
времена,
эй
Y
a
que
le
pèze
qui
m'apaise,
hey
Только
деньги
меня
успокаивают,
эй
Personne
va
me
tenir
en
laisse,
hey
Никто
не
будет
держать
меня
на
поводке,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
J'suis
sérieux
niveau
cash,
mon
négro,
je
rigole
pas
Я
серьезно
отношусь
к
деньгам,
мой
нигга,
я
не
шучу
T'aimerais
vivre
dans
le
club
mais
mon
négro
tu
rentres
pas
Ты
хотел
бы
жить
в
клубе,
но,
мой
нигга,
ты
туда
не
попадешь
Moi
j'en
veux
à
tout
le
monde,
j'en
veux
à
la
terre
(à
la
terre)
Я
зол
на
весь
мир,
я
зол
на
землю
(на
землю)
Y
a
un
tas
de
fils
de
pute
qui
veulent
me
la
faire
Куча
сукиных
детей
хотят
меня
подставить
Pourquoi
tu
parles,
tu
jalouses
Почему
ты
говоришь,
ты
завидуешь
Les
yeux
sur
moi
comme
Amaru
Глаза
на
мне,
как
на
Амару
J'ai
grave
des
principes
en
amour
У
меня
серьезные
принципы
в
любви
Ils
te
regardent
et
je
suis
jaloux,
j'vais
t'emmener
visiter
Paris
Они
смотрят
на
тебя,
и
я
ревную,
я
отвезу
тебя
в
Париж
Qu'on
se
casse
et
qu'on
se
marie
Чтобы
мы
сбежали
и
поженились
Beaucoup
d'amour
pour
ma
maille
et
le
design
vient
d'Italie
Много
любви
к
моим
деньгам,
а
дизайн
из
Италии
J'ai
commencé
par
la
monnaie,
j'ai
commencé
par
le
cash
Я
начал
с
денег,
я
начал
с
наличных
J'ai
dû
imposer
mon
style,
traverser
mes
flows
à
la
nage
Мне
пришлось
навязать
свой
стиль,
проплыть
через
свои
флоу
Personne
croit
au
petit
négro
qui
écrit
des
textes
dans
sa
chambre
Никто
не
верил
в
маленького
ниггера,
который
пишет
тексты
в
своей
комнате
Maintenant
y
a
pas
que
mes
gars,
y
a
même
mes
ennemis
que
je
venge
Теперь
не
только
мои
парни,
но
даже
мои
враги,
которых
я
мщу
J'en
ai
vu
de
toutes
les
couleurs,
bébe,
si
tu
savais
Я
видел
всякое,
детка,
если
бы
ты
знала
J'vois
un
futur
plus
clair
et
des
billets
dans
le
Balmain
Я
вижу
более
светлое
будущее
и
деньги
в
Balmain
J'suis
au
studio
toute
la
noche,
donc
j'te
répondrais
après
Я
в
студии
всю
ночь,
поэтому
отвечу
тебе
позже
Faut
compter
sur
personne,
j'ai
mon
futur
entre
les
mains
Нельзя
ни
на
кого
полагаться,
мое
будущее
в
моих
руках
On
a
vécu
la
hess,
hey
Мы
пережили
тяжелые
времена,
эй
Y
a
que
le
pèze
qui
m'apaise,
hey
Только
деньги
меня
успокаивают,
эй
Personne
va
me
tenir
en
laisse,
hey
Никто
не
будет
держать
меня
на
поводке,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Personne
va
me
tenir
en
laisse,
hey
Никто
не
будет
держать
меня
на
поводке,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Elle
veut
du
love
donc
j'la
laisse,
hey
Она
хочет
любви,
поэтому
я
оставляю
ее,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Caprio, Yg Pablo
Album
Super
date of release
06-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.