Lyrics and translation YG feat. The Notorious B.I.G., Bone Thugs-N-Harmony, Fast & Furious: The Fast Saga, Ty Dolla $ign & Lambo4oe - Let's Ride (feat. YG, Ty Dolla $ign, Lambo4oe) - Trailer Anthem
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Ride (feat. YG, Ty Dolla $ign, Lambo4oe) - Trailer Anthem
Поехали (feat. YG, Ty Dolla $ign, Lambo4oe) - Трек из трейлера
Armed
and
dangerous
Опасный
и
вооружён
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Armed
and
dangerous
Опасный
и
вооружён
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Armed
and-,
No-No-Notorious
Опасный
и-,
Не-Не-Знаменитый
(Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride,
let's
ride)
(Поехали,
поехали,
поехали,
поехали)
(Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride,
let's
ride)
(Поехали,
поехали,
поехали,
поехали)
FN
ridin'
with
me
and
my
brother
FN
катается
со
мной
и
моим
братом
Say
they're
ridin'
with
me,
but
I
know
that
they
ain't
loyal
Говорят,
что
катаются
со
мной,
но
я
знаю,
что
они
не
верны
Say
they
on
your
team,
but
they
ain't
really
rootin'
for
you
Говорят,
что
в
твоей
команде,
но
на
самом
деле
не
болеют
за
тебя
Keep
it
on
me,
but
I'm
ridin'
Держу
это
при
себе,
но
я
в
деле
It's
the
gang,
if
he
slidin',
then
I'm
slidin'
Это
банда,
если
он
пошёл,
то
и
я
пошёл
Come
on,
let's
take
a
ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Давай,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
(4Hunnid)
Поехали,
поехали,
поехали
(4Hunnid)
Ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Катимся,
катимся,
катимся,
катимся,
катимся
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Traction,
I'm
ridin'
with
traction
(I'm
ridin')
Сцепление,
я
еду
со
сцеплением
(я
еду)
YSL
tux,
the
only
time
I'm
slackin'
(ooh)
Смокинг
YSL,
единственный
раз,
когда
я
расслабляюсь
(ух)
On
an
opp,
like
a
fool,
we're
actin'
(like
a
fool)
На
врага,
как
дурак,
мы
действуем
(как
дурак)
Round
of
applause,
we
clappin'
(yeah)
Раунд
аплодисментов,
мы
хлопаем
(да)
Ayy,
I
do
the
dash
when
I
drive
(when
I
drive)
Эй,
я
делаю
рывок,
когда
еду
(когда
еду)
Baby
on
top,
she
do
the
dash
when
she
ride
(when
she
ride)
Детка
сверху,
она
делает
рывок,
когда
едет
(когда
едет)
Ayy,
my
self-respect
too
high
(it's
too
high)
Эй,
моё
самоуважение
слишком
высоко
(оно
слишком
высоко)
If
you
did
me
wrong,
we
could
never
get
right
(yeah)
Если
ты
поступила
со
мной
неправильно,
мы
никогда
не
сможем
всё
исправить
(да)
Can't
pay
for
love,
gotta
pay
my
taxes
Не
могу
заплатить
за
любовь,
должен
платить
налоги
Gotta
pay
my
thugs
'cause
they
'bout
action
Должен
платить
своим
головорезам,
потому
что
они
за
действие
He
should
be
a
movie
star,
he
good
at
actin'
Он
должен
быть
кинозвездой,
он
хорошо
играет
This
a
new
era,
they
all
cap
in
they
rappin'
Это
новая
эра,
они
все
врут
в
своём
рэпе
FN
ridin'
with
me
and
my
brother
FN
катается
со
мной
и
моим
братом
Say
they're
ridin'
with
me,
but
I
know
that
they
ain't
loyal
Говорят,
что
катаются
со
мной,
но
я
знаю,
что
они
не
верны
Say
they
on
your
team,
but
they
ain't
really
rootin'
for
you
Говорят,
что
в
твоей
команде,
но
на
самом
деле
не
болеют
за
тебя
Keep
it
on
me,
but
I'm
ridin'
Держу
это
при
себе,
но
я
в
деле
It's
the
gang,
if
he
slidin',
then
I'm
slidin'
Это
банда,
если
он
пошёл,
то
и
я
пошёл
Come
on,
let's
take
a
ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Давай,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Катимся,
катимся,
катимся,
катимся,
катимся
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Tell
me,
what
it
do?
Скажи,
как
дела?
She
gon'
pick
and
choose
Она
будет
выбирать
Forgis
on
her
feet
(feet)
Forgi
на
её
ногах
(ногах)
Pullin'
up
in
Jeeps
(Jeeps)
Подъезжает
на
джипах
(джипах)
Ridin'
four
deep,
I'm
like,
"Baby,
push
the
button"
(button)
Едем
вчетвером,
я
такой:
"Детка,
нажми
на
кнопку"
(кнопку)
Hundred
on
the
dash,
I
ain't
even
had
to
touch
it
Сотня
на
спидометре,
мне
даже
не
пришлось
её
трогать
Talkin'
'bout
war,
told
'em,
"Ready
up"
Говорят
о
войне,
сказал
им:
"Приготовьтесь"
Whip,
I'm
ridin'
in
fast,
I
ain't
scared
of
nothin'
Тачка,
я
еду
быстро,
ничего
не
боюсь
Told
her
if
she
wanna
ride
with
me,
come
and
get
lost
Сказал
ей,
если
она
хочет
прокатиться
со
мной,
приходи
и
потеряемся
Know
she
messin'
with
a
boss
Знаю,
что
связалась
с
боссом
FN
ridin'
with
me
and
my
brother
FN
катается
со
мной
и
моим
братом
Say
they're
ridin'
with
me,
but
I
know
that
they
ain't
loyal
Говорят,
что
катаются
со
мной,
но
я
знаю,
что
они
не
верны
Say
they
on
your
team,
but
they
ain't
really
rootin'
for
you
Говорят,
что
в
твоей
команде,
но
на
самом
деле
не
болеют
за
тебя
Keep
it
on
me
when
I'm
ridin'
Держу
это
при
себе,
когда
еду
It's
the
gang,
if
he
slidin',
then
I'm
slidin'
Это
банда,
если
он
пошёл,
то
и
я
пошёл
Come
on,
let's
take
a
ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Давай,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся,
прокатимся
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
(let's
ride)
Поехали,
поехали,
поехали
(поехали)
Ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Катимся,
катимся,
катимся,
катимся,
катимся
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
(let's
ride)
Поехали,
поехали,
поехали
(поехали)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Henderson, Steven Howse, Christopher Wallace, Steven A. Jordan, Keenon Daquan Ray Jackson, John Miller, Kevin Andre Price, Tyrone Griffin, Daniel Mijo Majic, Chase Dalton Rose, Julius Rivera, David Marcellious Grear, Sean Combs, Christopher Terrell-fumbanks, Bryon Mcclane
Attention! Feel free to leave feedback.