YG feat. Sad boy, A.D. & Bricc Baby - Don't Come to LA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YG feat. Sad boy, A.D. & Bricc Baby - Don't Come to LA




Don't Come to LA
Не приезжай в Лос-Анджелес
Don't come to L.A.
Не приезжай в Лос-Анджелес, детка.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
I 'on't give a fuck who you niggas paying
Мне плевать, кому вы, ниггеры, платите,
Who name you saying, you ain't good around here
Чье имя вы называете, вам тут не место.
'Cause y'all niggas fucking up the rep
Потому что вы, ниггеры, портите репутацию,
Y'all playing with the set, it's really war 'round here
Играете с бандой, тут настоящая война.
Shit, I'm even having problems in the set
Черт, у меня даже проблемы внутри банды,
But I'm really from the set, and y'all don't come around here
Но я реально из банды, а вы тут не появляйтесь.
So when y'all niggas hop off your jet
Так что, когда вы, ниггеры, спрыгнете со своего самолета,
You better tuck what's on yo' neck and get the fuck from 'round here
Лучше спрячьте то, что у вас на шее, и убирайтесь отсюда.
'Cause y'all paying for the lifestyle that's watered down
Потому что вы платите за разбавленный образ жизни.
Bompton, that where I'm from, shit is not allowed
Комптон, вот откуда я, такое дерьмо тут не прокатит.
Y'all out of bounds, keep that out of town shit out of town
Вы за пределами, держите это дерьмо из другого города подальше от города.
You wasn't banging out of town, it's too late to holla now
Ты не банчил за городом, слишком поздно кричать сейчас.
(Woah) I'ma get the OGs on board
(Уоу) Я подтяну старичков,
And press the issues on you suckers, oh Lord
И надавим на вас, сосунки, о, Боже.
(Woah) or hit you with a price you can't afford
(Уоу) или выставлю вам цену, которую вы не сможете себе позволить,
Then catch yo' ass slipping at the BET Awards
А потом поймаю твою задницу на церемонии BET Awards.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Don't come to L.A., cuz
Не приезжай в Лос-Анджелес, потому что
Out-of-town niggas watching, wrong words get you sprayed, cuz
Приезжие ниггеры смотрят, не те слова приведут к тому, что тебя обрызгают, потому что
This shit for real, this ain't for play cuz
Это дерьмо по-настоящему, это не для игры, потому что
Lil' homies bustin' missions, ain't a match, you ain't a thang cuz
Молодые выполняют задания, тебе не сравниться, ты ничто, потому что
Don't give a fuck who you call, nobody scare me
Мне плевать, кому ты позвонишь, никто меня не пугает.
Pirus love me, solo all inside, a rare breed
Пиру любят меня, соло внутри, редкая порода.
And shit, I'm coming from a rare breed
И, черт, я из редкой породы.
Nowadays, these niggas snitching, give you digits off a scared plea
В наши дни эти ниггеры стучат, дают тебе цифры от страха.
Hold on YG since you came out with BPT (uh-uh)
Подожди, YG, с тех пор как ты выпустил BPT (ага)
These niggas think it's cool to come down to the CPT (uh-huh)
Эти ниггеры думают, что круто приезжать в CPT (ага)
Remember back when rappers was scared to come into town
Помнишь, раньше рэперы боялись приезжать в город?
Now it's Hollywood passes, man, this shit all watered down, damn
Теперь это голливудские пропуска, чувак, все это дерьмо разбавлено, черт.
A lil' change got you workin' like a slave (fuck)
Небольшая смена заставляет тебя работать как раба (черт)
Pac prolly rollin' in his grave, shit sad cuz
Пак, наверное, переворачивается в могиле, как грустно, потому что
Ain't no more passes on the set
Больше нет пропусков в район,
All you niggas out here fucking up the west, oh god!
Все вы, ниггеры, тут портите запад, о боже!
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
First off, this a no-fly zone
Во-первых, это запретная зона.
If you ain't laying with the chrome, better take your ass home
Если ты не с хромом, лучше вали домой
And get some first of the month, cash the checks and c'mon
И получи немного в начале месяца, обналичь чеки и приходи.
Yeah, you better check in if you niggas want room
Да, вам лучше зарегистрироваться, если вы, ниггеры, хотите комнату.
Look, one call on my phone
Смотри, один звонок по моему телефону,
My Tiny Locs pull up, put that thing on your dome
Мои Tiny Locs подъедут, приставят ствол к твоей башке.
Your money, chain and Rollie, 60 seconds, it's gone
Твои деньги, цепь и Ролекс, 60 секунд, и их нет.
Man, I'd rather tax a nigga, fuck a feature for songs (give it up, buddy)
Чувак, я лучше обдеру ниггера, чем буду фитовать за песни (отдай это, приятель).
Run up on 'em like, "Nigga what it C like?"
Налетаю на них типа: "Ниггер, как оно на вкус?"
My niggas on go like 60 green lights
Мои ниггеры на старте, как 60 зеленых огней.
Just got jacked trynna' eat right
Только что ограбили, пытаясь поесть нормально.
When my niggas off drugs, they don't think right
Когда мои ниггеры без наркотиков, они не соображают.
It's a recession man the hood fucked up
Это рецессия, чувак, в гетто все хреново.
If a nigga ain't trippin' got the heat in the club
Если ниггер не парится, у него ствол в клубе.
You walk around like you can't get touched
Ты ходишь, как будто тебя нельзя тронуть,
But JFK was the president and still got his head bust
Но Кеннеди был президентом, и ему все равно прострелили голову.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.
Ain't nobody fucking with me
Никто не связывается со мной.
I go broke, rob fools for their jewelry
Если я на мели, я граблю дураков ради их украшений.
Stick yo' hand up like you guilty
Подними руки вверх, как будто ты виновна.
Doing things that my mama said I shouldn't be
Делаю вещи, которые мама говорила мне не делать.
So don't come to L.A.
Так что не приезжай в Лос-Анджелес.





Writer(s): MARIO HERNANDEZ, ARMAND DOUGLAS, KEENON DAQUAN RAY JACKSON, ZIHIRR RENE I. MITCHELL, SAMUEL AHANA


Attention! Feel free to leave feedback.