Lyrics and translation YG - BOMPTOWN FINEST
Bomptown
finest
Bomptown
finest!
Bomptown
finest
Bomptown
finest!
Look,
uhh,
nigga,
Bomptown's
finest
Слушай,
ниггер,
лучший
в
городе.
I
done
did
the
unexpected
Я
сделал
неожиданное.
They
countin'
niggas
out,
now
them
dickheads
respect
us
Они
считают
ниггеров,
а
теперь
эти
мудаки
уважают
нас.
You
unsure
about
me
bein'
successful
Ты
не
уверен,
что
я
буду
успешным.
Well,
I'm
unsure
about
your
ass
standin'
in
my
section
Что
ж,
я
не
уверен
насчет
твоей
задницы,
стоящей
в
моей
секции.
'Cause
I
done
put
in
overtime,
Потому
что
я
больше
не
работаю
сверхурочно.
caught
cases,
pop
straps
when
Pop
think
I
lost
my
mind
пойманные
дела,
хлопающие
лямки,
когда
папа
думает,
что
я
сошел
с
ума.
Where
I'm
from
they
try
to
hate
and
politic
Там,
откуда
я
родом,
они
пытаются
ненавидеть
и
проводить
политику.
But
fuck
that,
buy
a
strap,
slow
them
up
with
hollow
tips
Но
к
черту
это,
купи
ремень,
замедли
их
полыми
кончиками.
I'm,
self
made,
self
paid,
self
safe
of
everythang
Я,
сам
сделал,
сам
заплатил,
я
в
безопасности
от
каждого.
And
that
Maybach
doin'
donuts,
bitch
И
этот
Майбах
делает
пончики,
сука.
I'm
in
Bompton,
still
hitting'
corners
Я
в
Бомптоне,
все
еще
бьюсь
по
углам.
And
if
the
'iac
gone,
niggas
still
sip
Corona
И
если
" iac
ушел,
ниггеры
все
еще
потягивают
корону.
I
done
made
me,
I
feel
good
about
it
Я
сделал
это,
и
мне
это
нравится.
But
them
suckas
try
to
tell
me,
take
the
hood
up
out
me
Но
эти
ублюдки
пытаются
сказать
мне:
"достань
капюшон!"
Who
would
Master
P
be
if
he
wasn't
"'Bout
It
'Bout
It"?
Кем
бы
был
мастер
П,
если
бы
он
не
был
"об
этом"?
Or
HOV
without
the
Marcy
Projects
Или
ХОВ
без
Марси
Проджектс.
I'm
Bomptown's
finest,
yeah,
nigga
Я
лучший
в
городе,
да,
ниггер.
Bomptown's
finest,
4Hunnid,
4
Лучший
Бом-Таун,
4хуннид,
4х.
Nigga,
Bomptown's
finest,
yeah
Ниггер,
бомба
прекрасна,
да.
Bomptown's
finest,
uhh
Бум-Таун
прекрасен.
Now
when
I
pull
up,
everything
exotic
Теперь,
когда
я
подъезжаю,
все
экзотично.
Can't
complain,
life's
sweet,
blue
drank,
Hynotiq
Не
могу
жаловаться,
жизнь
сладка,
выпила
голубого,
Хынотик.
The
past
year
I've
been
makin'
all
profit
В
прошлом
году
я
получал
всю
прибыль.
My
team
finally
got
it,
then
somebody
shot
me
Моя
команда
наконец-то
получила
это,
а
потом
кто-то
застрелил
меня.
Damn,
that's
just
the
Devil,
my
nigga
Черт,
это
просто
дьявол,
мой
ниггер.
But
thank
god
it
ain't
end
with
a
shovel,
my
nigga
Но,
слава
богу,
это
не
закончится
лопатой,
мой
ниггер.
Have
it
dusted
off
my
shoulders
like
whatever,
my
nigga
Сними
это
с
моих
плеч,
как
что
угодно,
мой
ниггер.
And
Frogg
ain't
gone,
he
live
forever,
my
nigga
И
Фрогг
не
ушел,
он
живет
вечно,
мой
ниггер.
Rest
in
peace
to
my
nigga
Frogg
Покойся
с
миром
с
моим
ниггером
Фроггом.
You
know
your
4Hunnid
niggas
out
here,
doing
they
shit,
nigga
Ты
знаешь
своих
4хуннидских
черномазых,
которые
делают
свое
дерьмо,
ниггер.
My
nigga
gone
but
never
forgotten
Мой
ниггер
ушел,
но
никогда
не
забывал,
You
know
anytime
I
beez,
I
told
you
what's
poppin'
Ты
знаешь,
когда
бы
я
ни
был,
я
говорил
тебе,
что
происходит.
Uhh,
so
y'all
niggas
finally
made
it
Так
что
вы,
ниггеры,
наконец-то
сделали
это.
Buddha
still
the
same,
you
know
that
nigga
brazy
Будда
все
тот
же,
ты
знаешь,
что
ниггер
храбрый.
You
know
when
small
niggas
hatin'
Ты
знаешь,
когда
маленькие
ниггеры
ненавидят.
There's
money
being
made
now
so
niggas
started
changin'
Сейчас
делаются
деньги,
так
что
ниггеры
начали
меняться.
And
Game
just
dropped
Documentary
2
И
игра
просто
упала,
документальный
фильм
2.
He
got
some
bangers
on
there,
and
what
he
talkin'
about
you
У
него
там
есть
несколько
сосисок,
и
он
говорит
о
тебе.
I
know
you
and
Peso
had
issues,
Я
знаю,
у
вас
с
Пезо
были
проблемы,
but
real
shit,
it
seem
that
nigga
miss
you
но,
черт
возьми,
похоже,
ниггер
скучает
по
тебе.
Your
kids,
I
took
them
Christmas
shopping
Твои
дети,
я
взял
их
в
рождественский
магазин.
You
know
me,
I'ma
do
my
part,
nigga
I
gotchu
Ты
знаешь
меня,
я
сделаю
свою
часть,
ниггер,
я
Гочу.
I
know
you
watchin'
so
you
know
what's
up
with
G
man
Я
знаю,
что
ты
смотришь,
так
что
ты
знаешь,
что
происходит
с
G
man.
He
was
just
worried
about
his
kids
and
his
freedom
Он
просто
беспокоился
о
своих
детях
и
своей
свободе.
Your
mom
said
that
you
said,
we
was
on
bad
terms
Твоя
мама
сказала,
что
ты
сказал,
что
у
нас
были
плохие
отношения.
Man
that
shit
work
a
nigga
nerves
Чувак,
это
дерьмо
работает,
ниггер
нервы.
But
long
as
Lil
Buddha
on
this
Earth,
Но
пока
Будда
лил
на
этой
земле,
its
long
live
Lil
Frogg
that's
my
word
его
долгая
жизнь,
Лил
Фрогг,
это
мое
слово.
Nigga
Bomptown's
finest
Ниггер-лучший
бомба!
Ayy,
nigga
Bomptown's
finest
Эй,
ниггер,
лучший
бомба!
Ayy,
nigga,
Bomptown's
finest
Эй,
ниггер,
лучший
Бомбаун!
This
is
Bomptown's
finest
Это
лучший
город
в
городе.
Nigga,
Bomptown's
finest
Ниггер,
лучший
бомба!
Third
verse,
three
years
later,
still
Pyro'
it,
still
gettin'
paper
Третий
куплет,
три
года
спустя,
все
еще
поджигаю
его,
все
еще
получаю
бумагу.
Gotta
tell
you
about
the
homies,
whole
lot
up
in
the
makin'
Я
расскажу
тебе
о
братишках,
о
том,
как
много
всего
происходит.
Teebee,
yeah
that's
my
nigga,
but
we
ain't
talk
much
lately
Тиби,
да,
это
мой
ниггер,
но
в
последнее
время
мы
мало
разговариваем.
Me
and
H
fell
out,
me
and
Mustard
fell
out
Я
и
Х
выпали,
я
и
горчица
выпали.
Me
and
you
fell
out
'cause
there
Мы
с
тобой
поссорились,
потому
что
там
...
was
some
shit
you
didn't
tell
me
'bout
это
было
дерьмо,
о
котором
ты
мне
не
говорила.
But
I
ain't
even
trippin'
'cause
I
get
the
bigger
picture
Но
я
даже
не
спотыкаюсь,
потому
что
у
меня
есть
большая
картина.
Big
Buddha
that's
my
nigga,
so
you
know
you
my
nigga
Большой
Будда
- это
мой
ниггер,
так
что
ты
знаешь
моего
ниггера.
Turtle
gone,
Chica-gone,
Buddha
three
call
you
know
I
answer
my
phone
Черепаха
ушла,
Чика-ушла,
Будда,
три
звонка,
ты
знаешь,
я
отвечаю
на
мой
телефон.
High
nigga
skinny
jeans,
be
the
realest
from
the
team
Высокие
джинсы-скинни
от
nigga,
будь
самым
настоящим
из
команды.
This
how
them
old
niggas
holla
behind
the
scene
Вот
как
эти
старые
ниггеры
кричат
За
кулисами.
And
baby
Buddha,
my
Tree
Top
trooper
И
Будда,
мой
несущий
верхушку
дерева.
Big
homies
don't
love
ya
'cause
they
ain't
say
nothin'
to
ya
Большие
друзья
не
любят
тебя,
потому
что
они
ничего
не
говорят
тебе.
But
in
real
time
the
shit
out
here
be
too
tough
Но
в
реальном
времени
дерьмо
здесь
будет
слишком
жестким.
Gotta
stay
dangerous,
gotta
keep
toot
up
Нужно
оставаться
опасными,
нужно
держать
себя
в
руках.
Hoppin'
out
with
two
tucked
doin'
too
much
Прыгаю
с
двумя,
заправляюсь,
делаю
слишком
много.
Don't
give
two
fucks
livin'
like
I
can't
lose
much
Не
надо
трахаться
вдвоем,
живя
так,
будто
я
ничего
не
могу
потерять.
Fuck
luck,
hit
the
bottle,
now
I'm
fucked
up
К
черту
удачу,
попади
в
бутылку,
Теперь
я
облажался.
Spread
the
money
out
Расправь
деньги.
'cos
what
goes
around,
come
around,
nigga,
nunchucks
потому
что
то,
что
происходит,
приходит,
ниггер,
нунчаки.
Blow
it
once
okay,
blow
it
twice,
you
a
dumb
fuck
Дуй
один
раз,
ладно,
дуй
дважды,
ты
тупой
ублюдок.
I
done
took
homies
off
the
block
Я
снял
братишек
с
квартала.
Who
knows
how
many
homies
I
done
saved
from
gettin'
popped
Кто
знает,
сколько
корешей
я
спас
от
того,
чтобы
их
вытащили.
Look
at
Slim
he
ain't
gotta
sell
rocks
Посмотри
на
Слима,
ему
не
нужно
продавать
камни.
I
told
him
figure
out
this
rap
shit,
then
you
buy
the
block
Я
сказал
ему
разобраться
с
этим
рэпом,
а
потом
ты
купишь
квартал.
Look
at
Syke800,
lookin'
like
money
Посмотри
на
Syke800,
похожий
на
деньги.
I
told
him
save
that
shit
don't
spend
it
all
on
the
day
Я
сказал
ему,
спаси
это
дерьмо,
не
трать
все
на
День,
Ayy
Buddha,
ru'
you
know
what
it
ru'
Эй
Будда,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
We
got
some
shit
in
the
makin',
it's
bomin'
soon
У
нас
есть
кое-что
в
приготовлении,
скоро
будет
бомба.
Went
from
slangin'
to
bangin'
and
burglaries
before
school
Прошел
путь
от
слэнгина
до
секса
и
ограблений
до
школы.
Then
finesse
this
rap
shit
on
Piru
Затем
изящество
этого
рэпа
на
пир.
Bomptown's
finest
Лучший
в
городе.
Ayy,
nigga
Bomptown's
finest
Эй,
ниггер,
лучший
бомба!
Ayy
nigga,
Bomptown's
finest
Эй,
ниггер,
лучший
Бомбаун!
This
is
Bomptown's
finest
Это
лучший
город
в
городе.
Nigga,
Bomptown's
finest
Ниггер,
лучший
бомба!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEENON DAQUAN RAY JACKSON, DIJON ISAIAH MCFARLANE
Attention! Feel free to leave feedback.