Lyrics and translation YG - FTP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
the
police,
fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police
К
черту
полицию
Fuck
the
police,
that's
how
I
feel
К
черту
полицию,
вот
что
я
чувствую,
детка
Buy
a
Glock,
break
down
the
block
Куплю
Glock,
разнесу
квартал
That's
how
I
feel
(that's
how
I
feel)
Вот
что
я
чувствую
(вот
что
я
чувствую)
Murder
after
murder
after
all
these
years
Убийство
за
убийством
после
всех
этих
лет
Buy
a
strap,
buss
back
after
all
these
tears
Купи
пушку,
отстреливайся
после
всех
этих
слез
Mommas
cryin',
how
they
gon'
heal?
(How
they
gon'?)
Матери
плачут,
как
им
исцелиться?
(Как
им?)
How
you
would
feel?
Как
бы
ты
себя
чувствовала?
Fuck
silence,
speak
up
bitch,
this
shit
ill
К
черту
молчание,
выскажись,
детка,
это
дерьмо
больное
(Big-big)
Big
stick
on
me,
y'all
kill,
we
kill
(Большая-большая)
Большая
пушка
при
мне,
вы
убиваете,
мы
убиваем
Been
tired,
fuck
cardboard
signs,
we
in
the
field
Устал,
к
черту
плакаты,
мы
на
поле
боя
It's
the
Ku
Klux
cops,
they
on
a
mission
Это
копы
Ку-клукс-клана,
у
них
есть
задание
It's
the
Ku
Klux
cops,
got
hidden
agendas
Это
копы
Ку-клукс-клана,
у
них
есть
скрытые
мотивы
It's
the
truth,
I
won't
stop
Это
правда,
я
не
остановлюсь
Open
cases,
police
already
hate
me,
why
not
Открытые
дела,
полиция
уже
ненавидит
меня,
почему
бы
и
нет
Make
your
rich-ass
city
look
like
trash
(look
like
trash)
Сделаю
ваш
богатый
город
похожим
на
помойку
(похожим
на
помойку)
To
whoever
make
the
rules,
we
need
answers
fast
Тем,
кто
устанавливает
правила,
нам
нужны
ответы
быстро
Oh
they
mad,
fuck
it,
let's
make
'em
mad
(let's
make
'em
mad)
О,
они
злятся,
к
черту,
давайте
разозлим
их
еще
больше
(давайте
разозлим
их
еще
больше)
Without
that
badge,
you's
a
bitch
and
a
half
Без
значка
ты
просто
сучка
Fuck
the
police,
fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police
К
черту
полицию
Protect
and
serve
mean
duck
and
swerve
«Служить
и
защищать»
значит
уворачиваться
и
сматываться
Police
pulled
me
over,
I
don't
stop,
I'm
scared
(scared)
Полиция
остановила
меня,
я
не
останавливаюсь,
я
боюсь
(боюсь)
Fuck
12,
bitch,
I
got
the
nerves
К
черту
12,
сука,
у
меня
есть
яйца
Fuck
12,
bitch,
they
get
on
my
nerves
(fuck
12)
К
черту
12,
сука,
они
действуют
мне
на
нервы
(к
черту
12)
Ayy,
fuck
pig,
fuck
bacon
(bacon)
Эй,
к
черту
свинью,
к
черту
бекон
(бекон)
I
don't
eat
pork,
I
replaced
it
(fuck,
fuck)
Я
не
ем
свинину,
я
заменил
ее
(к
черту,
к
черту)
Fuck
you
and
your
slave
ship
К
черту
тебя
и
твой
невольничий
корабль
We
supposed
to
be
free
like
the
Masons
Мы
должны
быть
свободны,
как
масоны
I'm
tired
of
being
tired
of
being
tired
Я
устал
быть
усталым
от
того,
что
я
устал
I'm
tired
of
being
shot
at
like
a
opp
Я
устал
от
того,
что
в
меня
стреляют,
как
в
оппонента
Callin'
all
the
foolies
from
the
tribe
Зову
всех
дурачков
из
племени
We
on
some
fuck
the
police
shit,
it's
the
vibe
Мы
на
теме
«к
черту
полицию»,
это
настрой
I
hate
when
they
handcuff
me
(me)
Ненавижу,
когда
они
надевают
на
меня
наручники
(меня)
Actin'
tough
with
a
vest
and
a
gun,
he
think
he
G
Выпендривается
с
бронежилетом
и
пистолетом,
думает,
что
он
гангстер
I
hate
when
they
handcuff
me
Ненавижу,
когда
они
надевают
на
меня
наручники
Actin'
tough,
callin'
for
backup,
I
think
he
weak
Выпендривается,
вызывает
подкрепление,
я
думаю,
он
слабак
Fuck
the
police,
fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police,
fuck
the
police
(fuck
'em)
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
(к
черту
их)
Fuck
the
police
К
черту
полицию
The
Ku
Klux
cops
(cops),
they
on
a
mission
Копы
Ку-клукс-клана
(копы),
у
них
есть
задание
It's
the
Ku
Klux
cops
(cops),
got
hidden
agendas
Это
копы
Ку-клукс-клана
(копы),
у
них
есть
скрытые
мотивы
It's
the
truth,
I
won't
stop
(stop)
Это
правда,
я
не
остановлюсь
(остановлюсь)
It's
the-it's
the-it's
the
truth
I
won't
stop
(stop)
Это-это-это
правда,
я
не
остановлюсь
(остановлюсь)
Protect
and
serve
mean
duck
and
swerve
«Служить
и
защищать»
значит
уворачиваться
и
сматываться
Protect
and
serve
mean
duck
and
swerve
«Служить
и
защищать»
значит
уворачиваться
и
сматываться
Fuck
the
police,
that's
how
I
feel
К
черту
полицию,
вот
что
я
чувствую,
детка
Fuck-fuck-fuck,
fuck
the
police
К
черту-к
черту-к
черту,
к
черту
полицию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry James Sanders, Keenon Daquan Ray Jackson, Samuel Ahana
Album
FTP
date of release
04-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.