YG - In The Dark - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YG - In The Dark




Mustard on the beat, ho
Горчица в ритме, Хо!
I'm in the dark goin' brazy
Я в темноте, иду в смятении.
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Я в темноте, бросаю двадцать минут восемьдесят.
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Я в темноте, это фильм, Скорсезе.
I'm in the dark, that's how life been lately
Я во тьме, вот как жизнь была в последнее время.
In the dark
В темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
I'm in the dark goin' brazy (In the dark)
Я в темноте, иду в смятении темноте).
I'm in the dark tryna make a baby (In the dark)
Я в темноте, пытаюсь сделать ребенка темноте).
I'm in the dark like, "Fuck you, pay me" (Fuck you)
Я в темноте, типа: "пошел ты, заплати мне" (Пошел ты!)
I need my hundreds dark blue like the Yankees
Мне нужны мои сотни темно-синих, как янки.
Slowly (Slowly) losin' my focus (Focus)
Медленно (медленно) теряю фокус (фокус).
Need a bitch in a Benz, not a Ford Focus (Ford Focus)
Нужна сучка в "Бенце", а не "Форд Фокус" ("Форд Фокус").
I'm in the dark, I don't trust you, I'm totin' (I'm totin')
Я в темноте, я не доверяю тебе, я тону (тону).
YG on bullshit, you already knowin' ('Ready know)
YG на дерьмо, ты уже знаешь ('готов знать)
My life dark (Dark)
Моя жизнь темна (темна)
The Lamborghini red, but it's dark (It's dark)
Ламборджини красный, но темно (темно).
I drive mines in the dark, you leave it parked (Leave it parked)
Я веду мины в темноте, ты оставляешь их на стоянке (оставляешь их на стоянке).
Trust issues, I done had 'em since the start (Since the start)
Проблемы с доверием, у меня они были с самого начала самого начала).
I'm in the field with piranhas and the sharks (And the sharks)
Я на поле с пираньями и акулами акулами).
I get a lot of love but it's dark
Я получаю много любви, но она темна.
The freaks come out at night
Уроды выходят ночью.
The freaks come out at night when it's dark
Уроды выходят ночью, когда стемнеет.
I'm in the dark goin' brazy
Я в темноте, иду в смятении.
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Я в темноте, бросаю двадцать минут восемьдесят.
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Я в темноте, это фильм, Скорсезе.
I'm in the dark, that's how life been lately
Я во тьме, вот как жизнь была в последнее время.
In the dark
В темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
I like my bitches dark (Dark)
Мне нравятся мои сучки темные (темные).
I hit 'em at the park when it's dark (When it's dark)
Я бью их в парке, когда стемнеет (когда стемнеет).
I hit my target like a dart (Like a dart)
Я попал в цель, как дротик (как дротик).
YG go dumb, but he's smart (But he's smart)
YG немеет, но он умен (но он умен).
In real life, you a mark (You a mark)
В реальной жизни ты метка (ты метка).
Disrespect me, I'm on your head, I'm a scarf (I'm a scarf)
Неуважение ко мне, я на твоей голове, я шарф шарф).
Told my barber cut my hair, leave a part (Leave a part)
Сказал своему парикмахеру подстричь волосы, оставить часть (оставить часть)
But don't line me up in the dark (In the dark)
Но не выстраивай меня в линию в темноте(в темноте).
My life dark, but I see the truth (But I see the truth)
Моя жизнь темна, но я вижу правду (но я вижу правду).
Pop up on your bitch like peek-a-boo (It's a pop-up)
Хлопни на свою сучку, как подглядывай (это всплывающее окно).
I'm in a coupe, I don't need the roof (I don't need the roof)
Я в купе, мне не нужна крыша (мне не нужна крыша).
Her ass really shock me like Pikachu (Pikachu)
Ее задница действительно шокирует меня, как Пикачу (Пикачу).
(Ah) I do a bitch harsh (Harsh)
(Ах) я делаю суку суровой (суровой)
Break her heart to a thousand parts
Разбей ее сердце на тысячи частей.
They like, "How this ghetto nigga on the charts?"
Им нравится:"как этот ниггер из гетто в чартах?"
Face down, ass up, back gotta be arched
Лицом вниз, задницей вверх, спина должна быть выгнута.
I'm in the dark goin' brazy
Я в темноте, иду в смятении.
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Я в темноте, бросаю двадцать минут восемьдесят.
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Я в темноте, это фильм, Скорсезе.
I'm in the dark, that's how life been lately
Я во тьме, вот как жизнь была в последнее время.
In the dark
В темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
(Haa, haa, haa, haa)
(ХАА, ХАА, ХАА, ХАА)
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
(Haa, haa, haa, haa)
(ХАА, ХАА, ХАА, ХАА)
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
(Breathe, haa, haa, haa, haa)
(Дыши, ХАА, ХАА, ХАА, ХАА)
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
(Haa, haa, haa, haa)
(ХАА, ХАА, ХАА, ХАА)
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
I'm in the dark goin' brazy
Я в темноте, иду в смятении.
I'm in the dark throwin' twenty past eighty
Я в темноте, бросаю двадцать минут восемьдесят.
I'm in the dark, it's a movie, Scorsese
Я в темноте, это фильм, Скорсезе.
I'm in the dark, that's how life been lately
Я во тьме, вот как жизнь была в последнее время.
In the dark
В темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark, in the dark, in the dark
В темноте, в темноте, в темноте ...
In the dark
В темноте ...
Yeah, hahahahaha
Да, хахахахахаха.
Yeah, hahahahahaha
Да, хахахахахахаха.
Yeah, hahaha
Да, хахаха.
Yeah, hahahaha
Да, хахахаха.
Yeah, hahahaha
Да, хахахаха.
In the dark
В темноте ...





Writer(s): LAWRENCE SMITH, KEENON DAQUAN RAY JACKSON, DIJON ISAIAH MCFARLANE, JALIL HUTCHINS


Attention! Feel free to leave feedback.