Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
still
ain't
got
no
Also
hast
du
immer
noch
keine
Time
to
hang
Zeit
zum
Abhängen
Leaving
me
alone
Lässt
mich
allein
Say
you
just
stay
home
Sagst,
du
bleibst
nur
zu
Hause
So
you
still
ain't
picking
up
Also
gehst
du
immer
noch
nicht
ran
When
I
call
you
man
Wenn
ich
dich
anrufe,
Mann
Look
at
your
phone
Schau
auf
dein
Handy
Think
I
don't
know
Denkst,
ich
weiß
es
nicht
Tell
these
motherfuckers
Sag
diesen
Mistkerlen
I
don't
rock
like
that
So
bin
ich
nicht
drauf
I
don't
talk
right
back
Ich
rede
nicht
zurück
They
just
talk
behind
my
back
Sie
reden
nur
hinter
meinem
Rücken
Thinking
I
don't
notice
Denken,
ich
merke
es
nicht
I
ain't
get
no
reply
Ich
kriege
keine
Antwort
Make
a
man
go
insane
Das
macht
einen
Mann
verrückt
Tell
these
bitches
goodbye
Sag
diesen
Schlampen
auf
Wiedersehen
Tell
me
why
you
smile
in
my
face
Sag
mir,
warum
du
mir
ins
Gesicht
lächelst
If
you
don't
give
a
fuck
Wenn
es
dir
scheißegal
ist
Why
you
hide
in
the
shade
Warum
versteckst
du
dich
im
Schatten
When
I
needed
some
one
Wenn
ich
jemanden
brauchte
Why
you
keepin
your
space
Warum
hältst
du
Abstand
Until
I'm
bout
to
blow
up
Bis
ich
kurz
davor
bin,
hochzugehen
Steady
creepin
my
way
Schleichst
dich
immer
wieder
an
You
don't
get
no
love
Du
kriegst
keine
Liebe
My
days
are
coming
fast
Meine
Tage
kommen
schnell
Till
I'm
flying
high
up
Bis
ich
hoch
fliege
Stay
the
fuck
back
Bleib
verdammt
nochmal
weg
Still
ain't
to
no
time
huh
Immer
noch
keine
Zeit,
was?
You
ain't
cared
about
me
then
Du
hast
dich
damals
nicht
um
mich
gekümmert
Why
should
I
care
now
Warum
sollte
ich
mich
jetzt
kümmern
Money
coming
in
Geld
kommt
rein
I
got
some
spare
now
Ich
habe
jetzt
etwas
übrig
I
don't
owe
you
nothing
bitch
Ich
schulde
dir
gar
nichts,
Schlampe
Better
never
come
around
Komm
besser
nie
wieder
her
Make
my
song
Mach
meinen
Song
They
talk
now
money
come
in
Sie
reden
jetzt,
Geld
kommt
rein
Acting
like
we
been
close
Tun
so,
als
wären
wir
uns
nahe
gewesen
Tell
me
why
the
tides
shift
Sag
mir,
warum
sich
das
Blatt
wendet
Blades
are
long
Klingen
sind
lang
Clenched
tight
in
their
fists
Fest
umklammert
in
ihren
Fäusten
Aiming
right
for
your
back
Zielen
direkt
auf
deinen
Rücken
I
don't
think
they'll
miss
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
verfehlen
Creeping
on
a
brother
Schleichen
sich
an
einen
Bruder
heran
Only
once
they've
seen
the
cover
Erst
wenn
sie
das
Cover
gesehen
haben
Of
the
album
they
want
something
Des
Albums,
wollen
sie
etwas
But
I
ain't
gone
be
no
sucker
Aber
ich
werde
kein
Trottel
sein
Around
me
tryna
get
some
pay
Um
mich
herum,
versuchen,
etwas
abzukriegen
I'm
just
tryna
get
my
supper
Ich
versuche
nur,
mein
Abendessen
zu
bekommen
Get
the
fuck
out
my
way
Geh
mir
verdammt
nochmal
aus
dem
Weg
Tell
me
why
you
smile
in
my
face
Sag
mir,
warum
du
mir
ins
Gesicht
lächelst
If
you
don't
give
a
fuck
Wenn
es
dir
scheißegal
ist
Why
you
hide
in
the
shade
Warum
versteckst
du
dich
im
Schatten
When
I
needed
some
one
Wenn
ich
jemanden
brauchte
Why
you
keepin
your
space
Warum
hältst
du
Abstand
Until
I'm
bout
to
blow
up
Bis
ich
kurz
davor
bin,
hochzugehen
Steady
creepin
my
way
Schleichst
dich
immer
wieder
an
You
don't
get
no
love
Du
kriegst
keine
Liebe
My
days
are
coming
fast
Meine
Tage
kommen
schnell
Till
I'm
flying
high
up
Bis
ich
hoch
fliege
Stay
the
fuck
back
Bleib
verdammt
nochmal
weg
Still
ain't
to
no
time
huh
Immer
noch
keine
Zeit,
was?
You
ain't
cared
about
me
then
Du
hast
dich
damals
nicht
um
mich
gekümmert
Why
should
I
care
now
Warum
sollte
ich
mich
jetzt
kümmern
Money
coming
in
Geld
kommt
rein
I
got
some
spare
now
Ich
habe
jetzt
etwas
übrig
I
don't
owe
you
nothing
bitch
Ich
schulde
dir
gar
nichts,
Schlampe
Better
never
come
around
Komm
besser
nie
wieder
her
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasin Kashubeck
Album
Yk3
date of release
06-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.