Lyrics and translation YL - Massilia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
passe
la
nuit
sur
le
Gilera
Мы
проводим
ночь
на
Gilera
Et
les
assiet'
c'est
le
minimum
И
посиделки
– это
минимум
Le
pire
c'est
que
le
climat
ne
fait
qu's'empirer
Хуже
всего
то,
что
климат
только
ухудшается
Mais
t'as
le
millimètre
Но
у
тебя
есть
миллиметр
J'ai
vu
ce
que
les
poulettes
peuvent
faire
aux
anciens
coqs
Я
видел,
что
цыпочки
могут
сделать
со
старыми
петухами
Non
je
ne
vais
pas
m'humilier
Нет,
я
не
собираюсь
унижаться
Sbah
nerhrouj
nbih,
et
y'a
pas
que
moi
c'est
général
Утром
выходим,
и
это
не
только
у
меня,
это
повсеместно
Massilia:
incinéré,
la
petite
bouteille
est
vide
Марсель:
сожженный,
маленькая
бутылка
пуста
Et
rhay,
dedans
c'est
pas
l'eau
minérale
И,
эй,
внутри
не
минералка
T'esquive
pas
ma
haine
sur
le
Gilera
Ты
не
уйдешь
от
моей
ненависти
на
Gilera
J'massieds
solo,
seul,
je
finirai
ouais
seul
je
finirai
Я
мчусь
соло,
один,
я
закончу,
да,
один
я
закончу
Des
assassins
qui
assassinent
et
pour
ça
sont
rémunérés
Убийцы,
которые
убивают,
и
за
это
им
платят
Éméchés
et
snifent
dans
les
WC,
pointe
à
l'évêché
Пьяные
и
нюхающие
в
туалете,
указывая
на
епископство
Par
gentillesse
tu
ne
peux
pas
trébucher
Из
доброты
ты
не
можешь
споткнуться
Parce
que
t'es
très
méchants
Потому
что
ты
очень
злой
J'fume
la
frappe,
tue
la
carotide,
j'sais
qu'elle
me
ralentit
Я
курю
дурь,
убиваю
сонную
артерию,
я
знаю,
что
она
меня
тормозит
J'porte
un
nom
dont
j'suis
pas
vraiment
digne
Я
ношу
имя,
которого
я
не
совсем
достоин
C'est
ce
que
mes
parents
disent
Это
то,
что
говорят
мои
родители
J'ai
connu
plein
de
gens,
j'ai
connu
plein
de
chiennes
Я
знал
много
людей,
я
знал
много
сук
J'ai
connu
plein
de
bons
qui
font
leurs
peines
pleines
Я
знал
много
хороших
людей,
которые
отбывают
свои
полные
сроки
Ouais
ouais,
ouais
ouais
Да,
да,
да,
да
C'est
la
course
au
milliard,
ma
chérie
on
est
des
millions
Это
гонка
за
миллиардом,
дорогая,
нас
миллионы
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ma
cité
c'est
Massilia,
sur
le
Gilera
pour
l'dinero
Мой
город
- Марсель,
на
Gilera
за
деньгами
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
C'est
la
course
au
milliard,
on
s'y
perd
on
est
des
millions
Это
гонка
за
миллиардом,
мы
теряемся,
нас
миллионы
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ma
cité
c'est
Massilia,
sur
le
Gilera
pour
l'dinero
Мой
город
- Марсель,
на
Gilera
за
деньгами
J'décris
ma
rage
au
boulot,
bois
la
bouteille
au
goulot
Я
описываю
свою
ярость
на
работе,
пью
бутылку
из
горлышка
Algérien
je
manie,
arme
de
guerre
de
Pologne
Алжирец,
я
управляюсь
с
боевым
оружием
из
Польши
J'ai
beau
faire
du
khaliss,
essayer
de
me
mettre
à
l'aise
Я
стараюсь
делать
гашиш,
пытаюсь
успокоиться
Je
viens
de
la
rue
et
j'en
ressens
le
malaise
Я
из
улицы,
и
я
чувствую
это
недомогание
On
s'demande
qui
je
suis
Они
спрашивают,
кто
я
On
m'demande
si
j'ai
esquivé
leurs
vices
Меня
спрашивают,
избежал
ли
я
их
пороков
Et
toi
tu
penses
qu'à
t'plaindre
imbécile
А
ты
только
и
думаешь
жаловаться,
глупец
Tous
les
jours
je
pense
qu'à
ma
foutu
monnaie
Каждый
день
я
думаю
только
о
своих
чертовых
деньгах
Pas
de
sentiments
avec
eux,
je
les
connais
Никаких
чувств
к
ним,
я
их
знаю
Je
n'suis
pas
bien
ici,
je
peux
t'l'assurer
ouais
Мне
здесь
нехорошо,
я
могу
тебя
заверить,
да
Petit
Parabellum,
j'me
suis
rassuré
ouais
Маленький
Parabellum,
я
успокоился,
да
Attaché
à
mes
racines,
c'est
pas
des
paroles
à
l'air
Привязан
к
своим
корням,
это
не
пустые
слова
Ça
me
rend
paro
la
nuit,
comme
les
pleurs
de
ma
mère
Это
сводит
меня
с
ума
ночью,
как
слезы
моей
матери
J'me
demande
qui
je
suis,
j'me
demande
qui
faut
suivre
Я
спрашиваю
себя,
кто
я,
я
спрашиваю
себя,
за
кем
нужно
следовать
Fais
pas
semblant
t'en
a
rien
a
foutre
et
d'ailleurs
moi
aussi
Не
притворяйся,
тебе
все
равно,
и
мне
тоже
Mon
coeur
anéanti,
ma
chérie
c'est
balo
Мое
сердце
разбито,
дорогая,
это
печально
Le
jour
de
la
perquis',
plus
personne
sera
là
В
день
обыска
никого
не
будет
рядом
Ouais
ouais,
ouais
ouais
Да,
да,
да,
да
C'est
la
course
au
milliard,
ma
chérie
on
est
des
millions
Это
гонка
за
миллиардом,
дорогая,
нас
миллионы
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ma
cité
c'est
Massilia,
sur
le
Gilera
pour
l'dinero
Мой
город
- Марсель,
на
Gilera
за
деньгами
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
C'est
la
course
au
milliard,
on
s'y
perd
on
est
des
millions
Это
гонка
за
миллиардом,
мы
теряемся,
нас
миллионы
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ma
cité
c'est
Massilia,
sur
le
Gilera
pour
l'dinero
Мой
город
- Марсель,
на
Gilera
за
деньгами
Ouais
ouais,
ouais
ouais
Да,
да,
да,
да
C'est
la
course
au
milliard,
ma
chérie
on
est
des
millions
Это
гонка
за
миллиардом,
дорогая,
нас
миллионы
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ma
cité
c'est
Massilia,
sur
le
Gilera
pour
l'dinero
Мой
город
- Марсель,
на
Gilera
за
деньгами
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
C'est
la
course
au
milliard,
on
s'y
perd
on
est
des
millions
Это
гонка
за
миллиардом,
мы
теряемся,
нас
миллионы
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ma
cité
c'est
Massilia,
sur
le
Gilera
pour
l'dinero
Мой
город
- Марсель,
на
Gilera
за
деньгами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yamine Kabene, Yannick Mahouto
Attention! Feel free to leave feedback.