Nina - YLtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
bah
ouais,
Bersa
Ah
ja
klar,
Bersa
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina,
personne
me
regarde
comme
toi
Nina,
Nina,
Nina,
niemand
schaut
mich
an
wie
du
T'es
nia
nia
nia,
perso,
je
ne
vois
que
toi
Du
bist
naiv,
naiv,
naiv,
persönlich
sehe
ich
nur
dich
C'est
minable,
minable,
minable
Das
ist
erbärmlich,
erbärmlich,
erbärmlich
Mais
j'rentrerai
pas
ce
soir-là
Aber
ich
komme
diese
Nacht
nicht
nach
Hause
Non,
Nina,
Nina,
Nina
Nein,
Nina,
Nina,
Nina
Parce
que
dans
le
coffre,
y'avait
de
la
cocaina-ina-ina
Denn
im
Kofferraum
war
Kokain-in-in
Garde
à
v',
parquet,
Beaumettes
Polizeigewahrsam,
Staatsanwaltschaft,
Beaumettes
Bâtard
passe
la
pommade,
vaillant
rentre
la
fumette
Der
Bastard
schleimt
sich
ein,
der
Tapfere
schmuggelt
das
Gras
rein
Parlu,
daronne
en
pleurs,
deviens
méchant,
c'est
mieux
Besucherraum,
Mutter
weint,
werd'
böse,
ist
besser
Blasé
toute
la
semaine,
gazé
dans
la
cellule
Die
ganze
Woche
abgestumpft,
high
in
der
Zelle
P'tit
frère
part
à
l'école,
week-end,
vi-ser
tous
les
camés
Kleiner
Bruder
geht
zur
Schule,
Wochenende,
alle
Junkies
bedienen
Terrain
cramé
à
l'éthanol,
claquage
de
porte,
faut
détaler
Das
Revier
nach
Ethanol
verbrannt,
Türknallen,
muss
abhauen
Porté
sur
la
parole,
j'ai
les
bons
comptes,
les
bons
amis
Mein
Wort
zählt,
ich
hab
die
richtigen
Konten,
die
richtigen
Freunde
Porté
sur
l'apparence
même
en
promenade
pour
des
années
Achte
aufs
Aussehen,
selbst
beim
Hofgang
für
Jahre
Nina,
Nina,
Nina,
ouais,
t'es
pas
comme
ces
biatchs,
ouais
Nina,
Nina,
Nina,
ja,
du
bist
nicht
wie
diese
Bitches,
ja
Je
crois
que
j'ai
raté
le
virage,
ouais
Ich
glaub,
ich
hab
die
Kurve
verpasst,
ja
Je
pense
à
toi
quand
je
pillave,
ouais
Ich
denk
an
dich,
wenn
ich
saufe,
ja
Je
le
fais
jamais
bien,
non,
je
te
fais
toujours
mal
Ich
mach's
nie
richtig,
nein,
ich
tu
dir
immer
weh
J'ferai
toujours
la
même
merde,
ouais,
j'serai
toujours
là
Ich
werd
immer
denselben
Scheiß
machen,
ja,
ich
werd
immer
so
sein
Nina,
Nina,
Nina,
personne
me
regarde
comme
toi
Nina,
Nina,
Nina,
niemand
schaut
mich
an
wie
du
T'es
nia
nia
nia,
perso,
je
ne
vois
que
toi
Du
bist
naiv,
naiv,
naiv,
persönlich
sehe
ich
nur
dich
C'est
minable,
minable,
minable
Das
ist
erbärmlich,
erbärmlich,
erbärmlich
Mais
j'rentrerai
pas
ce
soir-là
Aber
ich
komme
diese
Nacht
nicht
nach
Hause
Non,
Nina,
Nina,
Nina
Nein,
Nina,
Nina,
Nina
Parce
que
dans
le
coffre,
y'avait
de
la
cocaina-ina-ina
Denn
im
Kofferraum
war
Kokain-in-in
-Ina,
-ina,
-ina
-in,
-in,
-in
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
C'est
ma
vie,
je
la
vis,
c'est
ça,
Nina
(bah
ouais)
Das
ist
mein
Leben,
ich
lebe
es,
so
ist
das,
Nina
(klar
doch)
Dans
la
ville,
dans
la
nuit,
noyé
dans
le
Ruinart
In
der
Stadt,
in
der
Nacht,
ertrunken
in
Ruinart
Un
monde
nous
sépare
Eine
Welt
trennt
uns
(Un
monde
nous
sépare,
un
monde
nous
sépare)
(Eine
Welt
trennt
uns,
eine
Welt
trennt
uns)
J'vais
traîner
toute
la
night
Ich
werd
die
ganze
Nacht
rumhängen
Parce
que
en
vrai,
je
mérite
pas
ton
love
Denn
eigentlich
verdiene
ich
deine
Liebe
nicht
Sale
délire,
trop
de
merde
Übler
Trip,
zu
viel
Scheiße
Nina,
je
pense
à
toi
quand
j'traîne
Nina,
ich
denk
an
dich,
wenn
ich
rumhänge
Dénis,
j'pars
commettre
d'autre
délits
Leugnung,
ich
geh
los,
um
andere
Straftaten
zu
begehen
Quoi
qu'il
se
passe,
j'encaisse
Was
auch
immer
passiert,
ich
steck's
weg
Au
pire,
je
m'endette
Schlimmstenfalls
verschulde
ich
mich
Au
tiek,
les
traîtres
me
guettent
Im
Viertel
lauern
die
Verräter
auf
mich
Les
schmits
enquêtent,
merde
(merde)
Die
Bullen
ermitteln,
Scheiße
(Scheiße)
Je
viens
de
tirer
une
barre,
je
suis
dans
l'espace
Hab
grad
'nen
Zug
genommen,
bin
im
Weltall
Pour
la
suite,
je
n'ai
pas
vraiment
bon
espoir
Für
die
Zukunft
hab
ich
nicht
wirklich
viel
Hoffnung
Ils
parlent
de
moi
mais
me
connaissent
pas
Sie
reden
über
mich,
aber
kennen
mich
nicht
Ça
va
pas
durer,
c'est
qu'une
mauvaise
passe
Das
wird
nicht
dauern,
ist
nur
'ne
schlechte
Phase
Je
sais
que
pour
moi,
tu
as
trop
d'estime
Ich
weiß,
du
hast
zu
viel
Achtung
vor
mir
Mais
pardonne-moi,
t'as
la
mauvaise
place
Aber
verzeih
mir,
du
bist
am
falschen
Platz
Nina,
Nina,
Nina,
personne
me
regarde
comme
toi
Nina,
Nina,
Nina,
niemand
schaut
mich
an
wie
du
T'es
nia
nia
nia,
perso,
je
ne
vois
que
toi
Du
bist
naiv,
naiv,
naiv,
persönlich
sehe
ich
nur
dich
C'est
minable,
minable,
minable
Das
ist
erbärmlich,
erbärmlich,
erbärmlich
Mais
j'rentrerai
pas
ce
soir-là
Aber
ich
komme
diese
Nacht
nicht
nach
Hause
Non,
Nina,
Nina,
Nina
Nein,
Nina,
Nina,
Nina
Parce
que
dans
le
coffre,
y'avait
de
la
cocaina-ina-ina
Denn
im
Kofferraum
war
Kokain-in-in
-Ina,
-ina,
-ina
-in,
-in,
-in
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Nina,
Nina,
Nina
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yamine Kabene, Saber Benmerzoug
Attention! Feel free to leave feedback.