YNW Melly feat. Lil Tjay - Best Friends 4L (feat. Lil Tjay) - translation of the lyrics into German

Best Friends 4L (feat. Lil Tjay) - YNW Melly , Lil Tjay translation in German




Best Friends 4L (feat. Lil Tjay)
Best Friends 4L (feat. Lil Tjay)
Woah, woah-woah-woah (Trill got the juice n-) woah
Woah, woah-woah-woah (Trill hat den Juice, n-) woah
Mhm (salute)
Mhm (Respekt)
Mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm
Puerto Rican and she straight up outta North Atlanta (Atlanta)
Puertoricanerin und sie kommt direkt aus North Atlanta (Atlanta)
Say she love me ′cause she know n- with G Shine
Sie sagt, sie liebt mich, weil sie weiß, n- mit G Shine
Grew up thuggin' with them killers on the boulevard (the boulevard)
Aufgewachsen mit Killern auf dem Boulevard (dem Boulevard)
But she pull up on Lil′ Melly in the meantime (time)
Aber sie chillt mit Lil' Melly in der Zwischenzeit (Zeit)
That's my wife (that's my wife), that′s my best-best friend (that my friend)
Das ist meine Frau (das ist meine Frau), das ist mein bester Freund (das mein Freund)
I will never lie or pretend (′tend)
Ich werde niemals lügen oder so tun ('tend)
That's my wife (that′s my wife), that's my best friend (my best friend)
Das ist meine Frau (das ist meine Frau), das ist mein bester Freund (mein bester Freund)
I will never ever lie or pretend
Ich werde niemals lügen oder so tun
Be honest, would you ride for me, baby girl? (Oh-oh)
Sei ehrlich, würdest du für mich durchs Feuer gehen, Mädchen? (Oh-oh)
′Cause I ain't tryna lie to you, baby girl (oh-oh)
Weil ich dich nicht anlügen will, Mädchen (oh-oh)
Put your feelings to the side, ain′t never use your heart, and I'm talkin' no pride for you, baby girl
Leg deine Gefühle beiseite, hab dein Herz nie benutzt, und ich rede von keinem Stolz für dich, Mädchen
I know a couple n- try to do you wrong (your heart)
Ich kenn ein paar N-, die dich falsch behandeln (dein Herz)
Couple f- hurt your heart (oh-oh)
Ein paar F- haben dein Herz verletzt (oh-oh)
You say you′re tired of these lame n- (lame, lame, lame)
Du sagst, du hast genug von diesen lahnen N- (lahn, lahn, lahn)
I respect it ′cause you move smart
Ich respektier‘s, weil du klug bist
You're too sharp
Du bist zu schlau
Girl, I met you back in New York, you already doin′ your thing (your thing)
Mädchen, ich traf dich in New York, du hast schon dein Ding durchgezogen (dein Ding)
Everything drip, shawty too thick
Alles am Drip, Shawty zu fett
You could top a nine, I say that with no shame
Du könntest neun toppen, sag‘ das ohne Scham
You could top a nine, I say that with no shame
Du könntest neun toppen, sag‘ das ohne Scham
I'll never let a n- try play with your name (your name)
Ich lass nie zu, dass ein N- mit deinem Namen spielt (dein Name)
And you b- now, everything changed (changed)
Und du bist jetzt ne B-, alles hat sich geändert (geändert)
She been on s- so I made her my main (oh, no)
Sie war am Start, also machte ich sie zu meiner Main (oh, nein)
Shawty with whatever, I ain′t even get to tell her, she ain't worried ′bout s-, she just tryna get by (get by)
Shawty ist dabei, ich musste es ihr nicht mal sagen, sie macht sich um nichts Sorgen, sie will nur durchkommen (durchkommen)
Now she ain't a rich b- but said she want cash (the cash)
Sie ist keine reiche B-, aber sie will Cash (der Cash)
Tried to introduce her to it, said she ain't high (ain′t high)
Hab sie damit bekannt gemacht, sie sagte, sie ist nicht high (nicht high)
She ain′t on my body so I told her, "my bad" (my bad)
Sie ist nicht an mir dran, also sagte ich "my bad" (my bad)
I'm a rich n- I could treat you like I′m your dad (your dad)
Ich bin ein reicher N-, kann dich behandeln wie dein Dad (dein Dad)
About a hater, we can leave 'em more mad (more mad)
Wegen eines Haters können wir ihn noch wütender machen (wütender)
You ain′t goin' nowhere, girl, I′m swimmin' in your a- (no, no, no)
Du gehst nirgendwo hin, Mädchen, ich schwimm in deinem A- (nein, nein, nein)
Fell in love with my best friend (oh)
Hab mich in meinen besten Freund verliebt (oh)
(You my) you my, you my best friend
(Du mein) du mein, du mein bester Freund
Fell in love with my best friend (you my, you my)
Hab mich in meinen besten Freund verliebt (du mein, du mein)
You my, you my best friend
Du mein, du mein bester Freund
Puerto Rican and she straight up outta North Atlanta (Atlanta)
Puertoricanerin und sie kommt direkt aus North Atlanta (Atlanta)
Say she love me 'cause she know n- with G Shine
Sie sagt, sie liebt mich, weil sie weiß, n- mit G Shine
Grew up thuggin′ with them killers on the boulevard (the boulevard)
Aufgewachsen mit Killern auf dem Boulevard (dem Boulevard)
But she pull up on Lil′ Melly in the meantime (time)
Aber sie chillt mit Lil' Melly in der Zwischenzeit (Zeit)
That's my wife (that′s my wife), that's my best-best friend (that my friend)
Das ist meine Frau (das ist meine Frau), das ist mein bester Freund (das mein Freund)
I will never lie or pretend (′tend)
Ich werde niemals lügen oder so tun ('tend)
That's my wife (that′s my wife), that's my best friend (my best friend)
Das ist meine Frau (das ist meine Frau), das ist mein bester Freund (mein bester Freund)
I will never ever lie or pretend
Ich werde niemals lügen oder so tun
And you know a n- slime, slime
Und du weißt, ein N- Slime, Slime
And you know a n- slime, slime
Und du weißt, ein N- Slime, Slime





Writer(s): Tione Jayden Merritt, Jamell Demons, Antonio Ari Ramos


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.