Lyrics and translation YOASOBI - Adventure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
leap
out
of
the
same
routine
Вырываюсь
из
рутины
однообразных
дней,
I'm
living
day
by
day
Что
тянутся
вереницей
серой.
To
that
astounding
stage
with
all
adventures
waiting
Навстречу
сцене
чудесной,
где
приключения
ждут,
My
eyes
are
set
on
this
globe,
we
can
see
it
rotate
Где
кружится
планета,
твой
образ
храня.
And
then
"hello",
we'll
say
И
наше
"здравствуй"
прозвучит,
A
special
day
is
a
heartbeat
away
Лишь
сердце
стук
ускорит
– день
особенный
грядет.
Greenery,
shining
view
Зелень
листвы,
сияние
вокруг,
As
a
brand-new
season
has
begun
Новый
сезон
начал
свой
бег.
There
was
me,
staring
at
that
blue
light
tone
Я
смотрела
на
экран
телефона,
And
I
don't
even
know
all
their
faces
Не
зная
лиц,
имён
одноклассников
своих.
Not
yet
friends,
but
classmates
only
Ещё
не
друзья,
просто
знакомые
пока,
It's
nothing
near
what
life
should
be
И
это
совсем
не
та
жизнь,
о
которой
мечтала.
Contrast
with
that
Контраст
между
реальностью
Ideal
I
had
imagined
in
my
mind
as
И
идеалом
в
моих
мечтах,
Days
unfold
and
pass
me
by
Дни
текут,
как
песок
сквозь
пальцы.
But
now,
at
last,
we're
meeting
up
Но
вот,
наконец,
мы
встречаемся,
Reality
and
visions
merging
Мечты
и
реальность
сливаются
воедино.
So,
my
heart
is
pounding
and
I
cannot
hold
it
back
Моё
сердце
бьётся
так
сильно,
что
не
могу
сдержать
волнения,
We
promised
to
meet
and
hang
out
Ведь
мы
обещали
встретиться,
In
that
place
I've
been
dreaming
'bout
В
том
месте,
о
котором
я
мечтала.
A
day
we
won't
forget
is
now
about
to
start
Незабываемый
день
вот-вот
начнётся,
Opening
with
a
spark
Зажигая
свою
искру.
Matching
dreams
I
had,
visions
and
this
day
convene
Мои
мечты,
грёзы
и
сегодняшний
день
соединились,
Now
I
step
outside
the
pace
of
my
routine
И
я
выхожу
за
рамки
своей
рутины.
And,
if
I
take
a
picture,
a
piece
of
this
scene
И
если
я
сделаю
фото,
то
частичка
этой
сцены...
Ah,
come
what
may
Ах,
будь
что
будет.
So
many
smiles
on
the
faces
I
see
Так
много
улыбок
на
лицах
вокруг.
"Let's
get
on
that",
someone
said,
and
we
hopped
on
a
coaster
"Давайте
прокатимся",
- сказал
кто-то,
и
мы
сели
на
американские
горки.
The
matching
headbands
we
have
put
on
Одинаковые
ободки
на
наших
головах,
Priceless
moments
spill
out,
overflow,
and
still
accrue
Бесценные
моменты
переполняют,
льются
через
край.
Even
the
waiting
time,
you
know,
is
so
dear
to
me
too
Даже
время
ожидания,
знаешь,
так
дорого
мне.
Where
should
I
be
heading
up
to
now?
Куда
же
мне
теперь
идти?
I'm
walking
like
I'm
on
a
cloud
Я
словно
парю
на
облаке.
Oh,
it's
almost
uncanny
О,
это
почти
невероятно,
As
I'm
noticing
how
quickly
time
is
passing
by
Как
быстро
летит
время,
And
the
sun,
on
its
way
down
И
солнце,
уже
клонясь
к
закату,
Unveiled
a
city
view
Открывает
вид
на
город,
Lights
are
shining
on
so
bright,
a
parade
of
hues
Огни
сияют
так
ярко,
настоящий
парад
огней.
I'll
remember,
forever
Я
запомню
это
навсегда,
My
soul
is
enthused
Моя
душа
ликует.
I'm
so
very
glad
I
could
come
here
Я
так
рада,
что
приехала
сюда,
My
heart's
deeply
moved
Моё
сердце
наполнено
эмоциями.
Matching
dreams
I
had,
visions
and
this
day
convene
Мои
мечты,
грёзы
и
сегодняшний
день
соединились,
I
burst
out
of
my
everyday
same
routine
Я
вырвалась
из
своей
ежедневной
рутины.
And
if
I
take
a
picture,
nothing
will
appear
И
если
я
сделаю
фото,
на
нём
ничего
не
будет,
Those
memories
are
forevermore
waiting
here
Ведь
эти
воспоминания
навсегда
останутся
здесь.
Every
season
to
come,
they
revolve
on
and
on
Каждое
время
года,
они
будут
возвращаться
снова
и
снова.
In
this
very
place,
the
smiles
we've
encountered,
all
В
этом
самом
месте,
все
улыбки,
что
мы
встретили,
Flutter
down
and
accumulate
inside
my
heart
Кружатся
и
собираются
в
моём
сердце.
So,
when
can
I
see
you
again
the
next
time
around?
Так
когда
же
мы
увидимся
в
следующий
раз?
Step
out
of
my
regular
day-to-day
Вырвусь
из
своей
обыденности,
To
that
eternal
stage
with
all
adventures
waiting
Навстречу
вечной
сцене,
где
приключения
ждут,
My
eyes
are
set
on
this
globe,
we
can
see
it
rotate
Где
кружится
планета,
твой
образ
храня.
And
then
"hello",
we'll
say
И
наше
"здравствуй"
прозвучит,
A
special
day
is
a
heartbeat
away
Лишь
сердце
стук
ускорит
– день
особенный
грядет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keiichiro Tanaka (pka Ayase)
Album
E-SIDE 3
date of release
12-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.