Lyrics and translation YOASOBI - Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happening
so
suddenly,
there
it
was
Это
случилось
так
внезапно,
An
incident
that
caught
me
off
guard
Этот
случай
застал
меня
врасплох.
What
started
out
with
the
note
sent
to
me
Все
началось
с
записки,
отправленной
мне,
Though
out
of
reach,
back
in
distant
generations,
came
from
you
to
me
Хотя
и
недосягаемо,
сквозь
далекие
поколения,
от
тебя
ко
мне.
So
hard
to
conceive
this
type
of
meeting
Так
сложно
представить
такую
встречу.
Now
you
can
find
in
my
era,
convenient
new
items
Теперь
ты
можешь
найти
в
моей
эпохе
удобные
новинки,
Here's
the
way
we
live,
unknown
to
you
Вот
как
мы
живем,
тебе
это
неведомо.
Pouring
in
characters
while
interchanging
these
feelings
Вливая
в
буквы
эти
чувства,
Unaware,
a
blossom
of
romance
grew
Незаметно
расцвел
цветок
романтики.
In
no
way
can
we
ever
meet
up
in
real
life
Мы
никак
не
сможем
встретиться
в
реальной
жизни.
You
and
I,
evolve
away
in
domains
apart
Ты
и
я,
мы
развиваемся
в
разных
мирах.
Sewing
up
rows
and
lines,
stacks
of
hues
of
feelings
Сшивая
ряды
и
линии,
стопки
оттенков
чувств,
Profile
not
even
known,
indefinite
for
now
Даже
не
зная
друг
друга,
неопределенно
пока.
Don't
mind
conditions,
expecting
all
of
your
words
Не
обращай
внимания
на
условия,
жду
всех
твоих
слов.
Waiting
goes
on,
I
can't
stand
that,
it
is
true
our
times
differ
Ожидание
продолжается,
я
не
могу
этого
вынести,
это
правда,
что
наши
времена
различны,
But
we
go
far
beyond
all
limitations
on
our
way
Но
мы
идем
далеко
за
пределы
всех
ограничений
на
своем
пути.
Me
and
you,
me
and
you,
are
sending
out
our
feelings
Я
и
ты,
я
и
ты,
посылаем
наши
чувства.
If
my
wish
is
coming
true,
I
vow,
one
glance
is
all
I
need
Если
мое
желание
сбудется,
клянусь,
мне
нужен
лишь
один
взгляд.
I
want
to
meet
you
now,
I
love
you,
that's
why
Я
хочу
встретиться
с
тобой
сейчас,
я
люблю
тебя,
вот
почему.
Unforeseen
thought,
I
was
reminded
of
what's
in
your
time
Непредвиденная
мысль,
ты
напомнила
мне
о
том,
что
было
в
твоем
времени.
In
history
recorded
to
befall
В
истории
записано,
что
должно
произойти,
Occurs
tomorrow,
cause
of
all
tears
to
fall
Произойдет
завтра,
причина
всех
слез.
To
let
you
know
it
now
Чтобы
дать
тебе
знать
об
этом
сейчас,
Somehow,
I'm
in
need
of
a
miracle
Каким-то
образом,
мне
нужно
чудо.
So
time
went
on
as
it
flowed,
passing
through
all
seasons
Время
шло
своим
чередом,
проходя
сквозь
все
времена
года.
All
your
letters
no
longer
reaching
me
Все
твои
письма
больше
не
доходят
до
меня.
Those
words
that
can't
come
to
me,
but
only
hurt
inside
Эти
слова,
которые
не
могут
дойти
до
меня,
но
только
ранят
изнутри.
Pressure
onto
my
chest
ensues
Давление
на
мою
грудь
усиливается.
What
is
found
down
the
line,
from
a
hundred
years
ago
То,
что
найдено
в
будущем,
из
глубины
веков,
See
it
with
my
own
two
eyes,
as
you
hoped,
imagining
the
future
Увидеть
это
своими
глазами,
как
ты
и
надеялась,
представляя
будущее.
Road
that
I'm
not
taking
and
still
walking
on
Дорога,
по
которой
я
не
иду,
и
все
еще
иду.
The
sore
feeling,
still
holding
on,
I
keep
it
locked
inside
my
heart
Эта
боль,
все
еще
держится
во
мне,
я
храню
ее
в
своем
сердце.
So
at
last,
holding
it,
your
letter
that
came
to
me
И
вот,
наконец,
держа
в
руках
твое
письмо,
пришедшее
ко
мне,
Recognizing,
I'm
reminded
of
those
long-awaited
conveying's
Узнаю,
вспоминаю
те
долгожданные
послания,
That
I
have
in
my
hand,
for
you
went
beyond
that
day
Которые
у
меня
в
руках,
ведь
ты
вышла
за
пределы
того
дня.
Thoughts
you
printed
designed
the
last
note
of
your
love
to
me
Мысли,
которые
ты
написала,
стали
последней
нотой
твоей
любви
ко
мне.
You
lived
in
your
era,
it's
sure,
the
evidence
of
it
all
Ты
жила
в
свою
эпоху,
это
точно,
доказательство
тому
- все
это.
Crossing
all
generations,
grasping
it
in
my
hands
Сквозь
поколения,
сжимая
его
в
своих
руках,
I
gather
all
truth
I
can
see,
it's
written
onto
this
epoch
Я
собираю
всю
правду,
которую
вижу,
она
записана
в
эту
эпоху.
In
time,
I'll
walk
that
way
to
let
you
know
Со
временем
я
пройду
этот
путь,
чтобы
ты
узнала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keiichiro Tanaka (pka Ayase)
Album
E-SIDE 2
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.