Lyrics and translation YOHIO - Decembers kärlekssång
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decembers kärlekssång
Декабрьская песня о любви
När
snön
har
fallit
ner
Когда
снег
упал
Över
en
stad
där
skratten
ekar
högt
och
klart
На
город,
где
смех
звенит
громко
и
ясно
Ditt
hjärta
håller
mig
varm
Твоё
сердце
согревает
меня
Vi
går
förbi
varann
Мы
проходим
мимо
друг
друга
Jag
vinkar
glatt
och
ropar
ut
ett
älskat
namn
Я
радостно
машу
и
зову
твоё
любимое
имя
Låt
mig
vara
i
din
famn
Позволь
мне
быть
в
твоих
объятиях
December
kom
som
en
vind
Декабрь
пришёл
как
ветер
Med
hopp
om
ljus
och
frid,
likt
varje
år
С
надеждой
на
свет
и
мир,
как
и
каждый
год
I
ett
snötäckt
land
där
allting
faller
tyst
В
заснеженной
стране,
где
всё
затихает
Vill
jag
ge
dig
en
stillsam
kyss
Я
хочу
подарить
тебе
тихий
поцелуй
Hör
mitt
hjärta
slå
Слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
För
du
är
den
jag
väntat
på
Ведь
ты
та,
кого
я
ждал
Och
om
jag
är
dig
kär
И
если
я
люблю
тебя
Så
var
som
du
är
То
оставайся
такой,
какая
ты
есть
Hör
min
kärlekssång
Услышь
мою
песню
о
любви
Den
som
jag
sjöng
för
dig
en
gång
Ту,
что
я
пел
тебе
однажды
Släpp
inte
taget
Не
отпускай
мою
руку
Håll
om
mig
ikväll
Обними
меня
этим
вечером
Vi
vandrar
hand
i
hand
Мы
идём
рука
об
руку
Under
en
himmel
Под
небом
Där
en
stjärna
skänker
oss
sitt
varma
sken
Где
звезда
дарит
нам
свой
тёплый
свет
Och
visar
vägen
hem
И
освещает
путь
домой
När
staden
slumrat
in
Когда
город
уснул
Och
pudersnön
har
lagt
sitt
täcke
kallt
och
vitt
И
пушистый
снег
укрыл
всё
холодным
белым
покрывалом
Detta
hjärta
blivit
ditt
Это
сердце
стало
твоим
Du
kom
till
mig
som
en
vind
Ты
пришла
ко
мне
как
ветер
Och
blåste
liv
i
allt
som
varit
dött
И
вдохнула
жизнь
во
всё,
что
было
мертво
Och
jag
önskar
att
du
kommer
att
förbli
И
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
навсегда
Tänk
att
det
äntligen
är
vi
Подумать
только,
что
наконец-то
мы
вместе
En
vinternatt,
som
en
dröm
Зимняя
ночь,
как
сон
Du
sover
med
ditt
huvud
mot
mitt
bröst
Ты
спишь,
положив
голову
мне
на
грудь
Som
om
tiden
stannat
upp
för
en
sekund
Как
будто
время
остановилось
на
мгновение
Låt
mig
få
vara
här
en
stund
Позволь
мне
побыть
здесь
ещё
немного
Hör
mitt
hjärta
slå
Слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
För
du
är
den
jag
väntat
på
Ведь
ты
та,
кого
я
ждал
Och
om
jag
är
dig
kär
И
если
я
люблю
тебя
Så
var
som
du
är
То
оставайся
такой,
какая
ты
есть
Hör
min
kärlekssång
Услышь
мою
песню
о
любви
Den
som
jag
sjöng
för
dig
en
gång
Ту,
что
я
пел
тебе
однажды
Släpp
inte
taget
Не
отпускай
мою
руку
Håll
om
mig
ikväll
Обними
меня
этим
вечером
Hör
mitt
hjärta
slå
Слышишь,
как
бьётся
моё
сердце?
För
du
är
den
jag
väntat
på
Ведь
ты
та,
кого
я
ждал
Och
om
jag
är
dig
kär
И
если
я
люблю
тебя
Så
var
som
du
är
То
оставайся
такой,
какая
ты
есть
Hör
min
kärlekssång
Услышь
мою
песню
о
любви
Den
som
jag
sjöng
för
dig
en
gång
Ту,
что
я
пел
тебе
однажды
Släpp
inte
taget
Не
отпускай
мою
руку
Håll
om
mig
ikväll
Обними
меня
этим
вечером
Om
du
vill
ha
mig
Если
ты
хочешь
быть
со
мной
Håll
om
mig
ikväll
Обними
меня
этим
вечером
Släpp
inte
taget
Не
отпускай
мою
руку
Håll
om
mig
ikväll
Обними
меня
этим
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.