YONAS feat. OCD: Moosh & Twist - Roller Coaster - translation of the lyrics into German

Roller Coaster - Twist , YONAS translation in German




Roller Coaster
Achterbahn
It's something like a roller coaster
Es ist so etwas wie eine Achterbahn
(Feel it slow)
(Fühl es langsam)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Up and down, Up and down, this is how my life has gone
Auf und ab, Auf und ab, so ist mein Leben verlaufen
Something like a roller coaster
So etwas wie eine Achterbahn
Up and down, Up and down, this is how my life has gone
Auf und ab, Auf und ab, so ist mein Leben verlaufen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Up and down, round and round, this is what you mean to me
Auf und ab, rundherum, das ist es, was du mir bedeutest
All the time on my mind, yeah that's what it seem to be
Die ganze Zeit in meinem Kopf, ja, so scheint es zu sein
Long as I fall in love
Solange ich mich verliebe
When I see your face, when I see your face
Wenn ich dein Gesicht sehe, wenn ich dein Gesicht sehe
Sometimes I wonder why
Manchmal frage ich mich, warum
How I gave you them butterflies
Wie ich dir diese Schmetterlinge gab
You don't want them other guys
Du willst diese anderen Typen nicht
(You don't want them other guys)
(Du willst diese anderen Typen nicht)
I roll up, I show you love
Ich tauche auf, ich zeige dir Liebe
Hold up, you know whats up
Warte mal, du weißt, was los ist
Go up and I come back down
Gehe hoch und ich komme wieder runter
Something like a roller coaster
So etwas wie eine Achterbahn
Up and down, round and round, life is like a merry go
Auf und ab, rundherum, das Leben ist wie ein Karussell
Here we are, what's it now
Hier sind wir, was ist jetzt
Shit, I be like there we go
Scheiße, ich denke mir, da sind wir wieder
Who you with, where you at, asking me like where you go
Mit wem bist du, wo bist du, fragst mich, wohin gehst du
There she is, thats my girl
Da ist sie, das ist mein Mädchen
Shit, I be like there she go
Scheiße, ich denke mir, da geht sie hin
I don't really think I'm ballin'
Ich glaube nicht wirklich, dass ich so krass bin
God damn, but you got it
Verdammt, aber du hast es drauf
I don't really think you heard me when I told you, that you got it
Ich glaube nicht wirklich, dass du mich gehört hast, als ich dir sagte, dass du es drauf hast
But I promise you can't knock me down
Aber ich verspreche dir, du kannst mich nicht umhauen
Hell yeah we gotta stop it now
Verdammt ja, wir müssen es jetzt stoppen
Life with you is like a roller coaster and I think its time we drop it now
Das Leben mit dir ist wie eine Achterbahn und ich denke, es ist Zeit, dass wir jetzt Schluss machen
Can someone explain
Kann jemand erklären
The S in my name
Das S in meinem Namen
Stands for the savior
Steht für den Retter
Blessing the game
Der das Spiel segnet
Stress on the brain
Stress im Gehirn
From the pressure and pain
Vom Druck und Schmerz
I'm just trying not get arrested again
Ich versuche nur, nicht wieder verhaftet zu werden
But wait, let me spell out the story
Aber warte, lass mich die Geschichte erzählen
And get it straight
Und es klarstellen
Got no time for the people that tried to hate
Habe keine Zeit für die Leute, die versucht haben zu hassen
Gotta lawyer that nigga would beat the case
Habe 'nen Anwalt, der Kerl würde den Fall gewinnen
No matter what you accuse or try to allegate
Egal, was du vorwirfst oder zu behaupten versuchst
Cause whats the point of watching life fly by?
Denn was ist der Sinn dabei zuzusehen, wie das Leben vorbeifliegt?
Got friends that hate they job
Habe Freunde, die ihren Job hassen
The just wanna get sky high
Die wollen nur total high werden
And honestly it feels like yesterday
Und ehrlich gesagt fühlt es sich an wie gestern
That I shared the stuff with you cause you were my girl
Dass ich die Sachen mit dir geteilt habe, weil du mein Mädchen warst
But life is a like a roller coaster
Aber das Leben ist wie eine Achterbahn





Writer(s): Yonas Mellesse


Attention! Feel free to leave feedback.