Lyrics and translation YONAS - Be There
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
She's
tryna
find
her
soul
in
a
part
of
the
world
Она
пытается
найти
свою
душу
в
другой
части
мира.
That
ain't
really
safe
right
now
Сейчас
это
действительно
небезопасно
Her
mom
and
dad
and
family
struggling
for
money
Ее
мама,
папа
и
вся
семья
борются
за
деньги
So
she
can't
really
wait
right
now
Так
что
прямо
сейчас
она
действительно
не
может
ждать
So
she
packs
her
bags
in
tears,
yeah,
Так
что
она
собирает
свои
вещи
в
слезах,
да,
Shes
tryna
escape
right
now
Она
пытается
сбежать
прямо
сейчас
Cause
she
looks
around
the
class
room
at
school
Потому
что
она
оглядывает
классную
комнату
в
школе
And
half
the
kids
can't
relate
right
now
И
половина
детей
сейчас
не
могут
найти
общий
язык
Like
damn,
what
you
looking
at,
Uncle
Sam?
Типа,
черт
возьми,
на
что
ты
уставился,
дядя
Сэм?
Ain't
nobody
ever,
ever
held
my
hand
Никто
никогда,
никогда
не
держал
меня
за
руку
I
don't
need
Medicaid,
nor
food
stamps
Мне
не
нужны
ни
медицинская
помощь,
ни
талоны
на
питание
I'd
rather
strip
down
and
give
a
good
dance
Я
бы
предпочел
раздеться
догола
и
хорошенько
потанцевать
Leave
the
stage
and
collect
my
cash
Уйди
со
сцены
и
забери
мои
наличные
Times
are
rough
yeah,
these
times
are
brash
Времена
тяжелые,
да,
эти
времена
дерзкие
So
even
if
I
do
shake
my
ass,
I
get
a
pass
Так
что,
даже
если
я
буду
трясти
задницей,
меня
пропустят
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
Yo,
fast
forward
a
couple
years,
Йоу,
перенесемся
на
пару
лет
вперед,
And
now
she's
in
that
inner
crowd
И
теперь
она
в
этой
внутренней
толпе
Used
to
be
cool
with
the
local
crew
Раньше
был
крут
с
местной
командой
But
it
seems
she's
got
new
friends
now
Но,
похоже,
теперь
у
нее
появились
новые
друзья
Cause
she
used
to
be
broke
in
a
Honda
Accord,
Потому
что
раньше
она
ездила
на
мели
в
"Хонде
Аккорд".,
But
now
she's
pulling
that
Benz
out
Но
теперь
она
вытаскивает
свой
"Бенц"
из
машины
Used
to
be
clean,
but
now
she's
a
fiend
for
the
dollars,
Раньше
она
была
чистоплотной,
но
теперь
она
помешана
на
деньгах,
And
the
euro's
and
the
yens
now
А
теперь
еще
евро
и
иены
Like
damn,
out
in
Hollywood
she
met
a
man
Черт
возьми,
где-то
в
Голливуде
она
встретила
мужчину
To
the
naked
eye
he's
the
man
Невооруженным
глазом
видно,
что
он
тот
самый
мужчина
But
behind
the
scenes
it's
a
shame
Но
за
кулисами
это
позор
He
likes
to
beat
her
up
and
use
his
hands
Ему
нравится
избивать
ее
и
использовать
свои
руки
She
loves
this
man
but
she
fears
this
man
Она
любит
этого
мужчину,
но
она
боится
этого
человека
So
her
plan
is
to
have
no
plan
Итак,
ее
план
состоит
в
том,
чтобы
не
иметь
никакого
плана
She
prays
to
the
skies
as
she
crosses
her
hands
Она
молится
небесам,
скрещивая
руки
на
груди
Cause
she
wants
to
escape
but
she
feels
like
she
can't
Потому
что
она
хочет
сбежать,
но
чувствует,
что
не
может
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
So
many
women
of
the
world
get
stuck
Так
много
женщин
в
мире
застревают
в
тупике
And
most
of
the
time
man
it's
all
on
us
И
большую
часть
времени,
чувак,
все
зависит
от
нас
Look
what
I
fell
up
in,
trying
to
be
a
gentlemen
Посмотри,
во
что
я
вляпался,
пытаясь
быть
джентльменом
Guilty
as
charged,
and
I'm
looking
for
a
settlement,
man
Виновен
по
всем
пунктам
обвинения,
и
я
добиваюсь
мирового
соглашения,
чувак.
All
these
are
is
words
Все
это
- просто
слова
But
what
do
we
do
when
it
all
occurs?
Но
что
мы
делаем,
когда
все
это
происходит?
Most
of
the
time
we
just
make
it
worse
Большую
часть
времени
мы
просто
делаем
все
хуже
Like
we
don't
help
out
till
we
make
it
first
Как
будто
мы
не
будем
помогать,
пока
не
сделаем
это
первыми
And
we
don't
reach
back
with
a
helping
hand
И
мы
не
протягиваем
в
ответ
руку
помощи
The
girl
in
this
story
had
a
selfish
plan
У
девушки
из
этой
истории
был
эгоистичный
план
Found
herself
with
a
selfish
man,
Оказалась
с
эгоистичным
мужчиной,
And
she
couldn't
save
herself
from
herself,
God
damn
И
она
не
могла
спастись
от
самой
себя,
черт
возьми
And
the
moral
of
the
story
is
her
funeral
is
one
that
I
helped
to
plan
И
мораль
этой
истории
такова,
что
я
помогал
планировать
ее
похороны
I
never
helped
when
I
could
Я
никогда
не
помогал,
когда
мог
So
nowadays
I
try
to
help
where
I
can
Поэтому
сейчас
я
стараюсь
помогать,
чем
могу
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
Cause
she's
got
a
dream,
but
no
one
to
call
Потому
что
у
нее
есть
мечта,
но
позвонить
некому.
And
she
chases
stardom
like
it's
just
nothing
at
all
И
она
гонится
за
славой,
как
будто
это
совсем
ничего
не
значит
The
harder
she
goes,
the
harder
she
falls
Чем
тяжелее
она
идет,
тем
тяжелее
падает
And
I
just
want
to
be
there,
be
there
when
she
does
И
я
просто
хочу
быть
там,
быть
рядом,
когда
она
это
сделает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yonas Mellesse
Attention! Feel free to leave feedback.