YONAS - Y.O.N.A.S. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YONAS - Y.O.N.A.S.




Y.O.N.A.S.
Y.O.N.A.S.
Okay, everybody move
Хорошо, все двигаются,
Cause I've been playin' 'round, but now I'm coming through
Потому что я играл, но теперь иду напролом.
So if you ever hated on me, cool I'll be fine
Так что если ты когда-нибудь меня ненавидел, детка, все в порядке, я справлюсь,
Cause now you're lookin' at me like who the fuck am I?
Потому что теперь ты смотришь на меня, как будто думаешь, кто я, черт возьми, такой?
Well bitch my name is Y.O.N.A.S.
Что ж, сучка, меня зовут Y.O.N.A.S.
Bitch my name is Y.O.N.A.S. flyer than a muhfucka,
Сучка, меня зовут Y.O.N.A.S., круче, чем ты, ублюдок,
Yeah my name is Y.O.N.A.S.
Да, меня зовут Y.O.N.A.S.
Bitch my name is Y.O.N.A.S. flyer than a muhfucka.
Сучка, меня зовут Y.O.N.A.S., круче, чем ты, ублюдок.
()
()
Is this life? is this life?
Это жизнь? Это жизнь?
Everything that I envisioned is starting to become everything I'm living, this is nice.
Все, что я представлял, начинает становиться моей реальностью, это круто.
Just my thoughts, and my mic
Просто мои мысли и мой микрофон,
That's a beautiful collision, when I get to stitchin' verses, I leave earth I'm out of sight.
Это прекрасное столкновение, когда я начинаю сшивать куплеты, я покидаю землю, я вне поля зрения.
Then I look down down from that bird's eye view
Потом я смотрю вниз с высоты птичьего полета
And I get to brainstorming with them words I drew.
И начинаю мозговой штурм со словами, которые я нарисовал.
And it's never just a drizzle, it's a mothafuckin shower
И это никогда не просто морось, это чертов ливень,
Well equipped with thunder so you know my buzz is getting louder.
Хорошо оснащенный громом, так что ты знаешь, мой шум становится громче.
Hello Mom, how're you doing? sorry I've been on the road
Привет, мам, как дела? Извини, что я в дороге,
I'm just trying to make you proud, and let everybody know
Я просто пытаюсь сделать тебя гордой и дать всем знать,
That you raised a fuckin' star you can see it in my glow
Что ты вырастила гребаную звезду, ты видишь это в моем сиянии,
So I'm out here gettin' money and the respect that I'm owed like...
Поэтому я здесь, чтобы получать деньги и уважение, которое мне причитается, вот так...
()
()
Okay, everybody move
Хорошо, все двигаются,
Cause I've been playin' 'round, but now I'm coming through
Потому что я играл, но теперь иду напролом.
So if you ever hated on me, cool I'll be fine
Так что если ты когда-нибудь меня ненавидел, детка, все в порядке, я справлюсь,
Cause now you're lookin' at me like who the fuck am I?
Потому что теперь ты смотришь на меня, как будто думаешь, кто я, черт возьми, такой?
Well bitch my name is Y.O.N.A.S.
Что ж, сучка, меня зовут Y.O.N.A.S.
Bitch my name is Y.O.N.A.S. flyer than a muhfucka,
Сучка, меня зовут Y.O.N.A.S., круче, чем ты, ублюдок,
Yeah my name is Y.O.N.A.S.
Да, меня зовут Y.O.N.A.S.
Bitch my name is Y.O.N.A.S. flyer than a muhfucka.
Сучка, меня зовут Y.O.N.A.S., круче, чем ты, ублюдок.
()
()
Hayo the youth obviously need a savior I swear
Эй, молодежи явно нужен спаситель, клянусь,
And they've been sayin' it's me
И они говорят, что это я,
Cause they can see that I care.
Потому что они видят, что мне не все равно.
They see the jewelry, and the gear, all the things that I wear
Они видят украшения, и снаряжение, все, что я ношу,
But they also see that I'm drama free I keep my head clear.
Но они также видят, что я свободен от драмы, я держу голову холодной.
I am the last one left, if y'all don't see that, you're deaf
Я последний, кто остался, если ты этого не видишь, ты глухой,
That means that your ears are blind
Это значит, что твои уши слепы,
I really couldn't care less.
Мне действительно все равно.
My hand keeps jotting these notes, and my feet keep taking these steps
Моя рука продолжает записывать эти ноты, а мои ноги продолжают делать эти шаги,
And my voice keeps spewing these thoughts
И мой голос продолжает извергать эти мысли,
And these thoughts keep taking your breath.
И эти мысли продолжают захватывать твое дыхание.
So hello Mom, how're you doing? Sorry I've been on the road
Привет, мам, как дела? Извини, что я в дороге,
I'm just trying to make you proud, and let everybody know
Я просто пытаюсь сделать тебя гордой и дать всем знать,
That you raised a fuckin' star you can see it in my glow
Что ты вырастила гребаную звезду, ты видишь это в моем сиянии,
So I'm out here gettin' money and the respect that I'm owed like...
Поэтому я здесь, чтобы получать деньги и уважение, которое мне причитается, вот так...
()
()
Okay, everybody move
Хорошо, все двигаются,
Cause I've been playin' 'round, but now I'm coming through
Потому что я играл, но теперь иду напролом.
So if you ever hated on me, cool I'll be fine
Так что если ты когда-нибудь меня ненавидел, детка, все в порядке, я справлюсь,
Cause now you're lookin' at me like who the fuck am I?
Потому что теперь ты смотришь на меня, как будто думаешь, кто я, черт возьми, такой?
Well bitch my name is Y.O.N.A.S.
Что ж, сучка, меня зовут Y.O.N.A.S.
Bitch my name is Y.O.N.A.S. flyer than a muhfucka,
Сучка, меня зовут Y.O.N.A.S., круче, чем ты, ублюдок,
Yeah my name is Y.O.N.A.S.
Да, меня зовут Y.O.N.A.S.
Bitch my name is Y.O.N.A.S. flyer than a muhfucka.
Сучка, меня зовут Y.O.N.A.S., круче, чем ты, ублюдок.





Writer(s): Matthew A Harris, Yonas Mellesse


Attention! Feel free to leave feedback.