Lyrics and translation YOO SEONHO - A Blue Star
내
맘을
밝게
비추는
Освети
мой
разум.
하늘
위
푸른
별
하나
Одна
голубая
звезда
над
небом.
저
별에
닿을
순
없지만
Я
не
могу
дотянуться
до
этой
звезды.
바라만
봐도
좋아요
Приятно
смотреть
на
это.
휘파람
소리가
내
귓가를
맴돌고
Свист
моих
ушей.
밤바람도
시원하게
불어오네요
Ночной
бриз
прохладный.
푸른
밤
하늘
위의
별처럼
Как
звезда
над
голубым
ночным
небом.
아름다운
날들이
또
내게
왔네요
Прекрасные
дни
пришли
ко
мне
вновь.
어느새
내게
들어왔죠
Это
пришло
ко
мне.
내
맘속에
유난히
푸른
별
하나
Одна
исключительно
голубая
звезда
в
моем
сердце.
마치
꿈꾸는
것
같죠
Закончи
мечтать,
это
как
...
자꾸만
매일
웃게
돼요
Ты
просто
смеешься
каждый
день.
수
없이
많은
별들
중에
Разве
не
может
быть
так
много
звезд?
하나만
밝게
빛나요
Только
один
свет.
쓰르르
귀뚜라미들의
노랫소리가
Песня
трех
сверчков.
밤
깊어가는
오늘의
선물
같아요
Это
как
сегодняшний
подарок,
который
уходит
глубоко
в
ночь.
푸른
밤
하늘
위의
별처럼
Как
звезда
над
голубым
ночным
небом.
아름다운
날들이
또
내게
왔네요
Прекрасные
дни
пришли
ко
мне
вновь.
어느새
내게
들어왔죠
Это
пришло
ко
мне.
내
맘속에
유난히
푸른
별
하나
Одна
исключительно
голубая
звезда
в
моем
сердце.
콧노래가
나와요
자꾸
흥얼거려요
ГМ
...
продолжай
напевать.
어떤
말로도
설명할
수
없죠
Я
не
могу
описать
это
никакими
словами.
행복해요
모든
게
다
Счастлив,
все.
이대로
멈췄으면
해
Я
хочу,
чтобы
это
прекратилось.
푸른
밤
하늘
위의
별처럼
Как
звезда
над
голубым
ночным
небом.
아름다운
날들이
또
내게
왔네요
Прекрасные
дни
пришли
ко
мне
вновь.
어느새
내게
들어왔죠
Это
пришло
ко
мне.
내
맘속에
유난히
푸른
별
하나
Одна
исключительно
голубая
звезда
в
моем
сердце.
푸른
별
하나
Одна
Голубая
Звезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferdy
Attention! Feel free to leave feedback.