Lyrics and translation YOOK SUNGJAE - HMHN
HMHN
HMHN (Сказать хотел многое)
할
말은
많지만
하지
않아
Сказать
хотел
многое,
но
промолчу,
어차피
다
소용없잖아
Все
равно,
какой
в
этом
толк?
사랑해서
떠난다
하지
마
Не
говори,
что
уходишь,
любя,
나도
네
맘이
어떤지
다
알아
Я
и
сам
знаю,
что
у
тебя
на
душе.
아주
가끔씩
불편할
땐
Иногда,
когда
становится
невыносимо,
좋은
것만
보면
될
텐데
Я
стараюсь
думать
только
о
хорошем,
생각을
하면
안
되는
건데
Пытаюсь
не
вспоминать,
잠이
안
올
때처럼
불안해
Но
тревога,
как
бессонница,
съедает.
난
매일
매일
Каждый
день,
каждый
день...
다
늦었지만
Уже
слишком
поздно,
Our
beautiful
days
넌
꼭
기억해야
돼
Наши
прекрасные
дни,
ты
должна
помнить
их,
언제나
힘들
때
곁에
있던
그대
Ты,
что
всегда
была
рядом
в
трудные
минуты.
오늘도
난
널
지우느라
또
정신없이
Сегодня
я
снова
пытаюсь
тебя
забыть,
흘러가는
시간도
붙잡을
수
없어
Но
не
могу
удержать
ускользающее
время.
모르고
내
전부를
거기
두고
왔어
Не
заметив,
я
оставил
там
все,
что
у
меня
было,
바보
같아
그래서
나
떠도는가
봐
Какой
же
я
глупец,
вот
почему
я
скитаюсь.
I
got
nothing
to
say
but
Мне
нечего
сказать,
но
넌
어떤지
묻고
싶어
Я
хочу
знать,
как
ты,
Baby
I'm
sorry
for
real
'cause
Детка,
прости
меня,
правда,
ведь
이렇게
끝나게
된
걸
Все
так
закончилось.
I
got
nothing
to
say
but
Мне
нечего
сказать,
но
넌
어떤지
묻고
싶어
Я
хочу
знать,
как
ты,
Baby
I'm
sorry
for
real
'cause
Детка,
прости
меня,
правда,
ведь
이렇게
끝나게
된
걸
Все
так
закончилось.
할
많은
많지만
하지
않아
Сказать
хотел
многое,
но
промолчу,
어차피
다
소용없잖아
Все
равно,
какой
в
этом
толк?
어쩔
수
없는
거긴
어쩌기
싫은
거지
Не
хочется
принимать
неизбежное,
도망치는
게
더
익숙한
우리
Мы
привыкли
убегать.
I'm
so
bored
Мне
так
скучно,
I'd
rather
be
alone
Лучше
бы
мне
быть
одному,
둘이
벙쪄있는
것보다
Чем
сидеть
с
тобой
в
неловком
молчании.
I
might
be
crazy
Наверное,
я
схожу
с
ума,
너도
어차피
어색한
거잖아
Тебе
ведь
тоже
неловко,
правда?
내가
뭘
잘하든
간에
Неважно,
что
я
делаю
правильно,
네가
얼마나
잘하든
간에
Неважно,
насколько
ты
хороша,
We
don't
care
Нам
все
равно.
다
늦었지만
Уже
слишком
поздно,
Our
beautiful
days
Наши
прекрасные
дни,
넌
꼭
기억해야
돼
Ты
должна
помнить
их,
언제나
힘들
때
곁에
있던
그대
Ты,
что
всегда
была
рядом
в
трудные
минуты.
오늘도
난
널
지우느라
또
정신없이
Сегодня
я
снова
пытаюсь
тебя
забыть,
흘러가는
시간도
붙잡을
수
없어
Но
не
могу
удержать
ускользающее
время.
모르고
내
전부를
거기
두고
왔어
Не
заметив,
я
оставил
там
все,
что
у
меня
было,
바보
같아
그래서
나
떠도는가
봐
Какой
же
я
глупец,
вот
почему
я
скитаюсь.
이렇게
강한
척
말해도
Даже
если
я
притворяюсь
сильным,
사실은
정말
할
말이
없어
На
самом
деле
мне
нечего
сказать.
아마
이다음
생에선
Может
быть,
в
следующей
жизни
You'll
love
me
love
me
forever
Ты
будешь
любить
меня
вечно.
It's
you
(How
many
times
I
tried)
Это
ты
(Сколько
раз
я
пытался)
That's
only
truth
Это
единственная
правда
(You
never
ever
looked
in
my
eyes)
(Ты
никогда
не
смотрела
мне
в
глаза)
It's
gonna
be
mine
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о
моя,
It's
gonna
be
mine
oh
mine
Ты
будешь
моей,
о
моя.
다
늦었지만
Уже
слишком
поздно,
Our
beautiful
days
넌
꼭
기억해야
돼
Наши
прекрасные
дни,
ты
должна
помнить
их,
언제나
힘들
때
곁에
있던
그대
Ты,
что
всегда
была
рядом
в
трудные
минуты.
오늘도
난
널
지우느라
또
정신없이
Сегодня
я
снова
пытаюсь
тебя
забыть,
흘러가는
시간도
붙잡을
수
없어
Но
не
могу
удержать
ускользающее
время.
모르고
내
전부를
거기
두고
왔어
Не
заметив,
я
оставил
там
все,
что
у
меня
было,
바보
같아
그래서
나
떠도는가
봐
Какой
же
я
глупец,
вот
почему
я
скитаюсь.
I
got
nothing
to
say
but
Мне
нечего
сказать,
но
넌
어떤지
묻고
싶어
Я
хочу
знать,
как
ты,
Baby
I'm
sorry
for
real
'cause
Детка,
прости
меня,
правда,
ведь
이렇게
끝나게
된
걸
Все
так
закончилось.
I
got
nothing
to
say
but
Мне
нечего
сказать,
но
넌
어떤지
묻고
싶어
Я
хочу
знать,
как
ты,
Baby
I'm
sorry
for
real
'cause
Детка,
прости
меня,
правда,
ведь
이렇게
끝나게
된
걸
Все
так
закончилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo, Fuxxy, Il Hoon Jung, Any Massingga
Attention! Feel free to leave feedback.