Yoshii Lovinson - スティルアライヴ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yoshii Lovinson - スティルアライヴ




スティルアライヴ
Still Alive
思い出したくない忘れたくない
I don't want to remember, I don't want to forget
街を步いた
I walked through the city
金色に輝く間を
Amidst the golden glow
ひらひらと肩にのった
Words like withered leaves
言葉の枯葉
Gently falling on my shoulders
最後の一枚は「さよなら」
The last one whispered, "Farewell"
そう思い出だけが
Yes, memories are all that's left
レイドバック
Laying waste
ズタズタなのさ
Tearing me apart
ポッカリ穴があいて
A gaping hole within
精神ブラックホ一ル
A mental black hole
每日が爭いで時々平和
Each day a battle, occasional moments of peace
本當は反對と思ってた
I always thought it was the other way around
暗いことを言うようだけど
Though this may sound rather grim
鳥と話したい
I long to speak with the birds
この先の事など尋ねたい
To ask them what the future holds
そう生きることがどんどん
Yes, though life keeps getting
辛くなっても
More and more difficult
ビ一ルの泡のように
Like the foam on a beer
最後は消える
It will all eventually disappear
スティルアライヴ...
Still Alive...
僕らだって樂しくたって
Honey, even when we're happy
スティルアライヴ...
Still Alive...
あなただってうれしくたって
My love, even when you're joyful
もう答えなくてもいいから
You don't need to answer anymore
わかってるのさ
I already know
いつもの電車に乘って
I'll board the usual train
いつもの驛で
And at the usual station
降りたら希望とやらを信じて
I'll step out and put my faith in hope
言葉の枯葉
Sweeping aside the withered leaves
はらいのけて
Of words
前を向いて步こう
And stride forward
スティルアライヴ...
Still Alive...
僕らだって輝いたって
Honey, even when we shine bright
スティルアライヴ...
Still Alive...
あなただってきれいになって
My love, even when you grow more beautiful
スティルアライヴ...
Still Alive...
心だって優しくなって
Honey, even when our hearts grow softer
スティルアライヴ...
Still Alive...
鳥がどっか飛んでいったって
Honey, even if the birds all fly away
チェッ チェッ... ククルクルク...
Che, Che... Coocoocoo...
スティルアライヴ
Still Alive





Writer(s): yoshii lovinson, yoshii lovinson


Attention! Feel free to leave feedback.