Вытекай,
моё
море,
бурями
полными
на
радости
Let
my
sea
flow
out,
full
of
storms
of
joy
Сильным
ветром
отрывая
наши
слабости
A
strong
wind
tearing
away
our
weaknesses
Мы
летим
с
тобой
и
это
наши
сладости
We
fly
with
you,
and
these
are
our
sweets
Падали
с
неба
ракетами
звёзды
в
горе,
печали
и
радости
Stars
fell
from
the
sky
like
rockets
in
sorrow,
sadness,
and
joy
Поработила
меня,
я
бегу
от
судьбы,
не
заметив
усталости
You
enslaved
me,
I
run
from
fate,
not
noticing
fatigue
Время
проводит
от
первых
лучей
до
заката,
седины
и
старости
Time
passes
from
the
first
rays
to
sunset,
gray
hair
and
old
age
Но
я
пропитанный
лайфом,
это
мой
путь
и
меня
не
отпустить
But
I
am
saturated
with
life,
this
is
my
path
and
I
will
not
be
let
go
Я
с
тобой,
да,
навсегда
I'm
with
you,
yes,
forever
Она
пела
балладу
героя
You
sang
a
ballad
of
a
hero
Где
преданный
воин
Where
a
devoted
warrior
Бродил
по
дорогам
во
тьме
Wandered
the
roads
in
the
dark
Я
тонул
в
глубине
её
глаз
I
drowned
in
the
depths
of
your
eyes
Опьяняющий
опий
Intoxicating
opium
Я
с
ней
будто
в
сказочном
сне
I'm
with
you
like
in
a
fairytale
dream
Заряжая,
стрелял
в
неё
взором
Charging,
I
shot
at
you
with
my
gaze
Как
дети
на
празднике
в
комнате
смеха
и
радости
Like
children
at
a
party
in
a
room
of
laughter
and
joy
Я
в
твоём
плену
заточён
за
шалости
I
am
imprisoned
by
you
for
my
mischief
Медленно
тлела
сгорая
Slowly
smoldering,
burning
away
Дарила
смех
удалая
Giving
laughter,
daring
В
твоём
дыму
утопая
Drowning
in
your
smoke
Сладости
плавили
фая
Sweets
melting
away
the
fire
Пропадать
не
смей
Don't
you
dare
disappear
Это
чувство
радости
This
is
a
feeling
of
joy
Таяли
сердца
Hearts
were
melting
Наши,
наши
сладости
Ours,
our
sweets
Rainy
day
Rainy
day
But
you're
with
me
But
you're
with
me
Happy
day
Happy
day
Sing
with
me
(moonlight)
Sing
with
me
(moonlight)
Moonlight
Moonlight
Leaves
our
shadows
on
the
wall,
e-e-e
Leaves
our
shadows
on
the
wall,
e-e-e
Rainy
day
Rainy
day
But
you're
with
me
But
you're
with
me
Happy
day
Happy
day
Sing
with
me
(moonlight)
Sing
with
me
(moonlight)
Moonlight
Moonlight
Leaves
our
shadows
on
the
wall,
e-e-e
Leaves
our
shadows
on
the
wall,
e-e-e
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Вытекай,
моё
море,
бурями
полными
на
радости
Let
my
sea
flow
out,
full
of
storms
of
joy
Сильным
ветром
отрывая
наши
слабости
A
strong
wind
tearing
away
our
weaknesses
Мы
летим
с
тобой
и
это
наши
сладости
We
fly
with
you,
and
these
are
our
sweets
Падали
с
неба
ракетами
звёзды
в
горе,
печали
и
радости
Stars
fell
from
the
sky
like
rockets
in
sorrow,
sadness,
and
joy
Поработила
меня,
я
бегу
от
судьбы,
не
заметив
усталости
You
enslaved
me,
I
run
from
fate,
not
noticing
fatigue
Время
проводит
от
первых
лучей
до
заката,
седины
и
старости
Time
passes
from
the
first
rays
to
sunset,
gray
hair
and
old
age
Но
я
пропитанный
лайфом,
это
мой
путь
и
меня
не
отпустить
But
I
am
saturated
with
life,
this
is
my
path
and
I
will
not
be
let
go
Я
с
тобой,
да,
навсегда
I'm
with
you,
yes,
forever
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Скибидиби
пay
пoy
Skibidibi
pay
pou
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.