Sweets - YOUCHItranslation in English




Sweets
Sweets
Вытекай, моё море, бурями полными на радости
Let my sea flow out, full of storms of joy
Сильным ветром отрывая наши слабости
A strong wind tearing away our weaknesses
Мы летим с тобой и это наши сладости
We fly with you, and these are our sweets
Падали с неба ракетами звёзды в горе, печали и радости
Stars fell from the sky like rockets in sorrow, sadness, and joy
Поработила меня, я бегу от судьбы, не заметив усталости
You enslaved me, I run from fate, not noticing fatigue
Время проводит от первых лучей до заката, седины и старости
Time passes from the first rays to sunset, gray hair and old age
Но я пропитанный лайфом, это мой путь и меня не отпустить
But I am saturated with life, this is my path and I will not be let go
Я с тобой, да, навсегда
I'm with you, yes, forever
Она пела балладу героя
You sang a ballad of a hero
Где преданный воин
Where a devoted warrior
Бродил по дорогам во тьме
Wandered the roads in the dark
Я тонул в глубине её глаз
I drowned in the depths of your eyes
Опьяняющий опий
Intoxicating opium
Я с ней будто в сказочном сне
I'm with you like in a fairytale dream
Заряжая, стрелял в неё взором
Charging, I shot at you with my gaze
Как дети на празднике в комнате смеха и радости
Like children at a party in a room of laughter and joy
Я в твоём плену заточён за шалости
I am imprisoned by you for my mischief
Медленно тлела сгорая
Slowly smoldering, burning away
Дарила смех удалая
Giving laughter, daring
В твоём дыму утопая
Drowning in your smoke
Сладости плавили фая
Sweets melting away the fire
Пропадать не смей
Don't you dare disappear
Это чувство радости
This is a feeling of joy
Таяли сердца
Hearts were melting
Наши, наши сладости
Ours, our sweets
Rainy day
Rainy day
But you're with me
But you're with me
Happy day
Happy day
Sing with me (moonlight)
Sing with me (moonlight)
Moonlight
Moonlight
Leaves our shadows on the wall, e-e-e
Leaves our shadows on the wall, e-e-e
Rainy day
Rainy day
But you're with me
But you're with me
Happy day
Happy day
Sing with me (moonlight)
Sing with me (moonlight)
Moonlight
Moonlight
Leaves our shadows on the wall, e-e-e
Leaves our shadows on the wall, e-e-e
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Вытекай, моё море, бурями полными на радости
Let my sea flow out, full of storms of joy
Сильным ветром отрывая наши слабости
A strong wind tearing away our weaknesses
Мы летим с тобой и это наши сладости
We fly with you, and these are our sweets
Падали с неба ракетами звёзды в горе, печали и радости
Stars fell from the sky like rockets in sorrow, sadness, and joy
Поработила меня, я бегу от судьбы, не заметив усталости
You enslaved me, I run from fate, not noticing fatigue
Время проводит от первых лучей до заката, седины и старости
Time passes from the first rays to sunset, gray hair and old age
Но я пропитанный лайфом, это мой путь и меня не отпустить
But I am saturated with life, this is my path and I will not be let go
Я с тобой, да, навсегда
I'm with you, yes, forever
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou
Скибидиби пay пoy
Skibidibi pay pou





Writer(s): кочетов евгений константинович


Attention! Feel free to leave feedback.