Lyrics and translation YP - Last Hurrah
Play
the
Bebe
Rexha
Quiz
Сыграйте
в
викторину
Bebe
Rexha
On
Melody
Facts
О
Мелодических
Фактах
"Last
Hurrah"
"Последнее
Ура"
I'm
done
with
the
drinkin'
Я
завязал
с
выпивкой.
I'm
done
with
the
smokin'
Я
завязал
с
курением.
I'm
done
with
the
playin'
С
меня
хватит
этой
игры.
I'm
done
with
the
jokin'
Хватит
с
меня
шуток.
I'm
done
with
the
ladies
С
дамами
покончено.
I'm
done
with
the
fellas
Я
завязал
с
ребятами.
Just
sayin',
yeah
Просто
говорю,
Да
Farewell
tequila,
so
long
margarita
Прощай,
текила,
прощай,
Маргарита!
Lady
sativa,
I
hate
to
leave
ya
Леди
сатива,
мне
очень
не
хочется
покидать
вас.
Don't
want
the
pressure
Я
не
хочу
давления.
I
don't
need
a
lecture
Мне
не
нужны
нотации.
No,
thank
you,
honey,
God
bless
ya
Нет,
спасибо,
милая,
благослови
тебя
Бог.
I
know
I've
said
it
all
before
Я
знаю,
что
уже
говорил
все
это
раньше.
But
it
won't
hurt
to
do
it
all
once
more
Но
мне
не
повредит
повторить
все
это
еще
раз.
This
is
my
last
hurrah
Это
мое
последнее
ура
Once
I
start
Как
только
я
начну
...
I
ain't
gonna
stop
'til
go
too
far
Я
не
остановлюсь,
пока
не
зайду
слишком
далеко.
Last
hurrah
Последнее
ура
And
it's
okay
И
это
нормально.
Maybe
tomorrow
I
won't
feel
this
pain
Может
быть,
завтра
я
не
буду
чувствовать
эту
боль.
Last
hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
Последнее
ура-а-а-а-а-а
Last
hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
Последнее
ура-а-а-а-а-а
I'm
done
with
the
heartache
С
меня
хватит
душевной
боли.
I'm
done
with
the
demons
С
демонами
покончено.
Can't
wait
to
be
normal
Не
могу
дождаться,
когда
стану
нормальным.
Right
after
this
weekend
Сразу
после
этих
выходных
I'm
done
with
the
drama
Хватит
с
меня
этой
драмы.
I'm
fixing
my
karma
Я
исправляю
свою
карму.
One
more
night
of
pure
nirvana
Еще
одна
ночь
чистой
нирваны.
I
know
I've
said
it
all
before
Я
знаю,
что
уже
говорил
все
это
раньше.
But
it
won't
hurt
to
do
it
all
once
more
Но
мне
не
повредит
повторить
все
это
еще
раз.
This
is
my
last
hurrah
Это
мое
последнее
ура
Once
I
start
Как
только
я
начну
...
I
ain't
gonna
stop
'til
go
too
far
Я
не
остановлюсь,
пока
не
зайду
слишком
далеко.
Last
hurrah
Последнее
ура
And
it's
okay
И
это
нормально.
Maybe
tomorrow
I
won't
feel
this
pain
Может
быть,
завтра
я
не
буду
чувствовать
эту
боль.
Last
hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
Последнее
ура-а-а-а-а-а
Last
hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
Последнее
ура-а-а-а-а-а
Maybe
I'll
never
change
Может
быть,
я
никогда
не
изменюсь.
But
I'm
still
glad
I
came
Но
я
все
равно
рад,
что
пришел.
Try
again
another
day
Попробуй
еще
раз
в
другой
день
But
for
now
Но
сейчас
...
This
is
my
last
hurrah
Это
мое
последнее
ура
Once
I
start
Как
только
я
начну
...
I
ain't
gonna
stop
'til
go
too
far
Я
не
остановлюсь,
пока
не
зайду
слишком
далеко.
Last
hurrah
Последнее
ура
And
it's
okay
И
это
нормально.
Maybe
tomorrow
I
won't
feel
this
pain
Может
быть,
завтра
я
не
буду
чувствовать
эту
боль.
Last
hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
Последнее
ура-а-а-а-а-а
Last
hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
Последнее
ура-а-а-а-а-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.