Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil
nigga
on
top
like
a
mufuckin'
addict
Kleiner
Typ
obenauf
wie
ein
verdammter
Süchtiger
And
I
just
put
ice
on
my
Patek
Und
ich
hab
grad
Ice
auf
meine
Patek
gepackt
You
know
I
been
stackin'
Du
weißt,
ich
hab
gestapelt
L462
Gang
(Gang)
L462
Gang
(Gang)
Lil
nigga
on
top
like
a
mufuckin'
addict
Kleiner
Typ
obenauf
wie
ein
verdammter
Süchtiger
And
I
just
put
ice
on
my
Patek
Und
ich
hab
grad
Ice
auf
meine
Patek
gepackt
You
know
I
been
stackin'
Du
weißt,
ich
hab
gestapelt
24
funk
cause
these
shits'll
get
tragic
24
Stunden
Stress,
denn
die
Scheiße
hier
wird
tragisch
I
named
my
Glock
magic
Ich
hab
meine
Glock
Magie
genannt
Cause
it'll
make
you
vanish
Weil
sie
dich
verschwinden
lässt
I'm
all
bout
my
pesos,
I'm
Spanish
Mir
geht's
nur
um
meine
Pesos,
ich
bin
Spanisch
This
tec'll
do
damage
Diese
Tec
macht
Schaden
So
get
out
the
way,
I
go
savage
Also
geh
aus
dem
Weg,
ich
werd'
wild
This
chop
like
a
camera
cause
this
bitch
a
cannon
Dieser
Chop
wie
'ne
Kamera,
denn
das
Ding
ist
'ne
Kanone
And
it
ain't
Carmax
so
just
watch
where
you
standin'
Und
es
ist
nicht
Carmax,
also
pass
einfach
auf,
wo
du
stehst
Plotin'
like
Lester
but
you
know
I
seen
that
shit
comin'
Plane
wie
Lester,
aber
du
weißt,
ich
hab
die
Scheiße
kommen
sehen
Huh,
hollup
wait
Huh,
warte
mal
Friday
night
lights
with
the
way
we
got
them
guards
drummin'
Friday
Night
Lights,
wie
wir
die
Knarren
trommeln
lassen
Huh,
hollup
wait
Huh,
warte
mal
Money
on
money,
you
know
I
got
my
niggas
thumbin'
Geld
auf
Geld,
du
weißt,
meine
Jungs
blättern
es
durch
Huh,
hollup
wait
Huh,
warte
mal
Remember
they
hated
but
every
time
I
dropped
some
music
Erinner
dich,
sie
hassten,
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
Musik
rausbrachte
Them
niggas,
they
bump
it,
now
Diese
Typen,
sie
pumpen
es,
jetzt
These
niggas,
they
broke
as
a
bitch
Diese
Typen,
sie
sind
so
pleite
wie
nur
was
Tryna
be
but
a
bitch
Versuchen
[was
zu
sein],
aber
sind
nur
'ne
Schlampe
Nigga
you
and
yo
mama's
a
bitch
Typ,
du
und
deine
Mama
seid
Schlampen
Hoe
bout
my
commas
Schlampen
wegen
meiner
Kommas
Lil
nigga
been
up
on
my
commas
Kleiner
Typ
war
hinter
meinen
Kommas
her
You
went
to
the
drama
and
shit
Du
hast
Drama
und
Scheiße
gemacht
Niggas
been
sleepin'
but
they
tryna
take
off
pajamas
Typen
haben
geschlafen,
aber
jetzt
versuchen
sie,
die
Pyjamas
auszuziehen
Cause
they
see
I'm
poppin'
lil'
bitch
Weil
sie
sehen,
dass
ich
abgehe,
kleine
Schlampe
My
niggas
like
kitchen
workers
Meine
Jungs
sind
wie
Küchenarbeiter
Cause
my
niggas
like
sweepin'
and
moppin'
and
wettin'
up
strips
Denn
meine
Jungs
mögen
fegen
und
wischen
und
Straßen
nass
machen
You
know
I
got
bands
on
me
Du
weißt,
ich
hab
Bündel
bei
mir
And
I
walked
in
this
bitch
with
a
couple
of
fans
on
me
Und
ich
kam
hier
rein
mit
ein
paar
Fans
bei
mir
And
I'm
hot
like
some
pans
on
me
Und
ich
bin
heiß
wie
Pfannen
auf
mir
And
I
trap
out
where
ever
so
know
I
got
grams
on
me
Und
ich
trappe
überall,
also
wisse,
ich
hab
Gramms
bei
mir
And
a
thot
with
her
hands
on
me
Und
'ne
Hoe
mit
ihren
Händen
an
mir
Cause
she
see
I
got
money,
got
rubbin'
her
pants
on
me
Weil
sie
sieht,
dass
ich
Geld
hab',
reibt
ihre
Hose
an
mir
And
them
hollows
gon'
hit
'em
from
front
and
back
Und
die
Hohlspitzgeschosse
treffen
sie
von
vorn
und
hinten
Makin'
sandwich
and
hands
but
the
jam
on
me
Mach'
ein
Sandwich
[aus
ihnen],
aber
die
Knarre
ist
bei
mir
Creep
down
his
block
and
my
niggas
gon'
spin
it,
spin
it,
spin
it,
spin
it
again
Schleichen
seinen
Block
runter
und
meine
Jungs
drehen
Runden,
Runden,
Runden,
immer
wieder
When
I
lose
cool
my
momma
always
try
fixing
me
up
Wenn
ich
die
Fassung
verlier',
versucht
meine
Mama
immer,
mich
aufzubauen
And
then
drillin'
me
in
Und
es
mir
dann
einzutrichtern
Ever
go
broke
then
it's
back
to
the
trenches
Wenn
ich
je
pleitegeh',
dann
geht's
zurück
in
die
Gräben
Then
try
use
that
40
start
killin'
again
Dann
versuch'
ich,
die
40er
zu
nutzen,
fang'
wieder
an
zu
töten
Took
a
few
losses
but
you
know
I'm
back
on
my
feet
Hab
ein
paar
Verluste
eingesteckt,
aber
du
weißt,
ich
bin
wieder
auf
den
Beinen
Had
to
get
to
that
Spanish
again
Musste
wieder
an
das
Spanische
ran
We
runnin'
his
pockets
like
pat-down
Wir
räumen
seine
Taschen
aus
wie
beim
Abtasten
Got
this
40
won't
rush
so
no
smackdown
Hab
diese
40er,
stürme
nicht,
also
kein
Smackdown
I
got
money
so
niggas
can't
laugh
now
Ich
hab
Geld,
also
können
Typen
jetzt
nicht
mehr
lachen
I
ain't
remember
I
used
to
be
assed
out
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
dass
ich
früher
am
Arsch
war
I'm
smokin'
on
pressure
I'm
gassed
out
Ich
rauch'
Gutes
Zeug,
bin
voll
drauf
Remember
I
started
rappin'
was
trashed
out
Erinner
mich,
als
ich
anfing
zu
rappen,
war
ich
Müll
Now
I
know
I'm
a
dog
with
the
pack
now
Jetzt
weiß
ich,
ich
bin
ein
Alphatier
mit
dem
Rudel
You
niggas
is
pussy
like
cats
now
Ihr
Typen
seid
jetzt
Pussys
wie
Katzen
You
know
I
got
bands
on
me
Du
weißt,
ich
hab
Bündel
bei
mir
And
I
walked
in
this
bitch
with
a
couple
of
fans
on
me
Und
ich
kam
hier
rein
mit
ein
paar
Fans
bei
mir
And
I'm
hot
like
some
pans
on
me
Und
ich
bin
heiß
wie
Pfannen
auf
mir
And
I
trap
out
where
ever
so
know
I
got
grams
on
me
Und
ich
trappe
überall,
also
wisse,
ich
hab
Gramms
bei
mir
And
a
thot
with
her
hands
on
me
Und
'ne
Hoe
mit
ihren
Händen
an
mir
Cause
she
see
I
got
money,
got
rubbin'
her
pants
on
me
Weil
sie
sieht,
dass
ich
Geld
hab',
reibt
ihre
Hose
an
mir
And
them
hollows
gon'
hit
'em
from
front
and
back
Und
die
Hohlspitzgeschosse
treffen
sie
von
vorn
und
hinten
Makin'
sandwich
and
hands
but
the
jam
on
me
Mach'
ein
Sandwich
[aus
ihnen],
aber
die
Knarre
ist
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Musto, Ari Starace, Hayden Inacio, Charlton Howard, Michael Skwark
Album
Go Dumb
date of release
09-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.