YTCracker - Imprisoned by the Syndicate - translation of the lyrics into German

Imprisoned by the Syndicate - YTCrackertranslation in German




Imprisoned by the Syndicate
Gefangen vom Syndikat
My eyes slowly rise from a shut state
Meine Augen öffnen sich langsam aus einem geschlossenen Zustand
Clearly an open and shut case
Eindeutig ein klarer Fall
Imprisoned by the Syndicate
Gefangen vom Syndikat
Microchips implanted in my wrist I get
Mikrochips implantiert in meinem Handgelenk, ich werde
Branded mugshot scan it along with a handprint
Gebrandmarkt, Mugshot-Scan zusammen mit einem Handabdruck
And the biometric tracking is mandatory
Und die biometrische Verfolgung ist obligatorisch
Where my story begins
Wo meine Geschichte beginnt
Just another prisoner whose making amends
Nur ein weiterer Gefangener, der Wiedergutmachung leistet
The cell doors open
Die Zellentüren öffnen sich
Everyone exits their cells in a uniform motion
Jeder verlässt seine Zelle in einer gleichförmigen Bewegung
But none of us move until the guard has spoken
Aber keiner von uns bewegt sich, bis der Wärter gesprochen hat
'Cause a broken jaw ain't a pleasant notion
Denn ein gebrochener Kiefer ist keine angenehme Vorstellung
"Single file to the chow hall"
"Einzeln in die Essenshalle"
And our cold titanium stalls become walls
Und unsere kalten Titan-Zellen werden zu Wänden
Gravity shackles engage
Schwerkraftfesseln rasten ein
Between my thin wrists and I shift my legs
Zwischen meinen dünnen Handgelenken und ich bewege meine Beine
Shuffle past the Med ward
Schlurfe am Med-Trakt vorbei
Where the Med board is hard at work with their record
Wo das Med-Board hart mit ihren Aufzeichnungen arbeitet
Sedate the inmates and make peace
Sediert die Insassen und sorgt für Ruhe
So strayed seeds and crazies one day cease
Damit verirrte Saat und Verrückte eines Tages aufhören
To miscalibrate the state's needs
Die Bedürfnisse des Staates falsch einzuschätzen
By doing just whatever they pleased
Indem sie tun, was ihnen gefällt
You gotta follow every law to the letter
Du musst jedes Gesetz bis zum Buchstaben befolgen
Or find yourself in prison sitting with men who refuse doing better
Oder du findest dich im Gefängnis wieder, zusammen mit Männern, die sich weigern, es besser zu machen
A new privacy application is making waves in the news again
Eine neue Datenschutzanwendung sorgt wieder für Schlagzeilen
After another wave of arrests have brought down at least 35 people in six states
Nachdem eine weitere Verhaftungswelle mindestens 35 Personen in sechs Staaten erfasst hat
Related to online privacy and neutrality
Im Zusammenhang mit Online-Privatsphäre und Neutralität
I'm fresh to my con-clique
Ich bin neu in meiner Knast-Clique
A conclave of convicts who wronged this
Eine Konklave von Sträflingen, die dieses
System devoid of all conflict upon which
System ohne Konflikte verunrechtigt haben, bei dem
Speaking out gets you jailed with a promptness
Sich auszusprechen, dich mit sofortiger Wirkung ins Gefängnis bringt
Speech is a crime defined by the law now
Rede ist jetzt ein vom Gesetz definiertes Verbrechen
Incorrect speech, incarcerate long now
Falsche Rede, lange Inhaftierung jetzt
Used to be the way to the convey your freedom
Früher war es der Weg, deine Freiheit zu vermitteln
Now it's just a way to display your demons
Jetzt ist es nur noch eine Möglichkeit, deine Dämonen zu zeigen
"Fuck police!"
"Scheiß Bullen!"
Beat fellow citizens up on the streets
Schlagt Mitbürger auf den Straßen zusammen
The ones they swore to protect from elites
Die, die sie geschworen haben, vor Eliten zu schützen
But now fight their battles with batons and beat
Aber jetzt kämpfen sie ihre Schlachten mit Schlagstöcken und verprügeln
Anyone who doesn't conform to the norm
Jeden, der sich nicht der Norm anpasst
Established by the branches of a government board
Festgelegt von den Zweigen eines Regierungsrates
From a document drafted to ensure the survival
Aus einem Dokument, das entworfen wurde, um das Überleben zu sichern
But instead it destroyed all our rights to rival
Aber stattdessen zerstörte es all unsere Rechte, zu konkurrieren
Because the corrupt found a way to stop it
Weil die Korrupten einen Weg fanden, es zu stoppen
No one pure of soul finds their way into politics
Niemand mit reiner Seele findet seinen Weg in die Politik
So all this voting is represented
Also wird all dieses Wählen repräsentiert
By representatives who were bad to begin with
Von Vertretern, die von Anfang an schlecht waren
Then the promise of money became true
Dann wurde das Versprechen von Geld wahr
Every vulture took a piece of the loot
Jeder Geier nahm sich ein Stück der Beute
Now all the people at the bottom they got nothing to do
Jetzt haben all die Leute am Boden nichts zu tun
Except watch as their world slowly fades to blue
Außer zuzusehen, wie ihre Welt langsam blau wird
Watch as their world slowly fades to blue
Zuzusehen, wie ihre Welt langsam verblasst, meine Süße.
Watch as their world slowly fades to blue
Zuzusehen, wie ihre Welt langsam verblasst, meine Süße.
Watch as their world slowly fades to blue
Zuzusehen, wie ihre Welt langsam verblasst, meine Süße.
Watch as their world slowly fades to blue
Zuzusehen, wie ihre Welt langsam verblasst, meine Süße.
But it wasn't always like this...
Aber es war nicht immer so...





Writer(s): Bryce Case


Attention! Feel free to leave feedback.