YTCracker - On My Starship - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YTCracker - On My Starship




Science Officer's log
Журнал научного сотрудника
Stardate: tomorrow
Звездная дата: завтра
I been time travelin' again
Я снова путешествовал во времени.
Thanks to the brilliant work of engineering
Благодаря блестящей инженерной работе
The space weed took me to the next level
Космическая трава вывела меня на следующий уровень
On Y
На Y
I present you a medal
Я вручаю вам медаль
Science achievement unlocked (unlocked, unlocked, unlocked)
Научное достижение разблокировано (разблокировано, разблокировано, разблокировано)
Thank you for your attentiveness
Спасибо вам за ваше внимание
To forward thrusters
К передним двигателям
Engage new busters
Привлекайте новых игроков
I cut the mustard
Я нарезала горчицу
Equipment check computer:
Компьютер для проверки оборудования:
How many parsecs back did we start this adventure?
Сколько парсеков назад мы начали это приключение?
It seems that our distance
Кажется, что наше расстояние
War path of least resistance
Война путем наименьшего сопротивления
Insists that our course is skewed (what?)
Настаивает на том, что наш курс искажен (что?)
(Yea) Fortune smiles
(Да) Фортуна улыбается
We'll win the vicinity of anti's
Мы завоюем окрестности Антиса
Drop a fucking bomb on em'
Сбрось на них гребаную бомбу'
Blackberry motherfucker
Ежевичный ублюдок
Ooo, the battle is fierce
Ооо, битва жестокая
And my style sheet hides all the replies
И моя таблица стилей скрывает все ответы
Habitually anti's
Привычно настроенный против
The Game is mine
Эта игра принадлежит мне
Throw them haters in the brig if they actin' up
Бросьте этих ненавистников на гауптвахту, если они будут вести себя так, как надо.
Throw them haters in the brig if they actin' up
Бросьте этих ненавистников на гауптвахту, если они будут вести себя так, как надо.
Throw them haters in the brig if they actin' up
Бросьте этих ненавистников на гауптвахту, если они будут вести себя так, как надо.
In the name of the Spam God, that's what's up
Во имя Бога спама, вот в чем дело
Throw em' in the brig
Бросьте их на гауптвахту
Throw em' in the brig
Бросьте их на гауптвахту
Throw em' in the brig if they actin' up
Бросьте их на гауптвахту, если они будут вести себя так
In the name of the Spam God, that's what's up
Во имя Бога спама, вот в чем дело
Throw em' in the brig
Бросьте их на гауптвахту
Throw em' in the brig
Бросьте их на гауптвахту
Throw em' in the brig if they actin' up
Бросьте их на гауптвахту, если они будут вести себя так
In the name of the Spam God, that's what's up
Во имя Бога спама, вот в чем дело





Writer(s): Bryce Case


Attention! Feel free to leave feedback.