YTCracker - Side A Intro - translation of the lyrics into German

Side A Intro - YTCrackertranslation in German




Side A Intro
Seite A Intro
The year is 2015
Das Jahr ist 2015
The booming, neon-spackled metropolis of San Secuestro
Die boomende, neon-gesprenkelte Metropole San Secuestro
Continues to be the epicenter of
ist weiterhin das Epizentrum
The world's greatest technological advancements.
der größten technologischen Fortschritte der Welt.
Home to the largest hardware and software giants alike,
Heimat der größten Hardware- und Software-Giganten gleichermaßen,
The politicians of Capitol City look to San Secuestro as
sehen die Politiker von Capitol City San Secuestro als
The cradle of the country's future, as rich in ideas as it is in wealth.
die Wiege der Zukunft des Landes, reich an Ideen wie an Wohlstand.
The politicians could do without
Die Politiker könnten jedoch verzichten auf
The festering underbelly of San Secuestro, however
den schwärenden Unterbauch von San Secuestro,
A network of meddling hackers
ein Netzwerk von sich einmischenden Hackern,
Constantly disrupting the government's efforts
die ständig die Bemühungen der Regierung stören,
To surveil and control the massive data pipes
die massiven Datenleitungen zu überwachen und zu kontrollieren,
Flowing from the city out to the rest of the globe.
die von der Stadt in den Rest der Welt fließen.
This is the tale of one of many such hackers,
Dies ist die Geschichte eines von vielen solcher Hacker,
Imprisoned by The Syndicate
eingekerkert vom Syndikat
For raging against the machine in the name of online privacy and net neutrality
weil er im Namen der Online-Privatsphäre und Netzneutralität gegen die Maschine wütete.
Ducing Neals...
Ducing Neals...





Writer(s): Case Bryce E


Attention! Feel free to leave feedback.