Lyrics and translation YUGYEOM - Falling In Love
I
need
a
Cha
Cha
beat,
boy
Мне
нужен
ритм
ча-ча-ча,
детка.
Falling
in
love,
나의
맘이
너무
커서,
yeah
Влюбляюсь,
мое
сердце
так
разрывается,
yeah
네
눈을
보면
꿈속인
건지,
oh
Когда
смотрю
в
твои
глаза,
будто
во
сне,
oh
날이
지날수록
불안해
난
조금씩
더
С
каждым
днем
я
все
больше
тревожусь
시간은
왜
이리,
oh,
yeah,
빠르게만
가는지?
Почему
время,
oh,
yeah,
летит
так
быстро?
천천히
잡은
손을
더,
꽉
잡아줘
더
Твою
руку,
что
я
держу,
сожми
мою
еще
крепче
Girl,
it's
so
perfect,
you
and
I
Детка,
это
так
прекрасно,
ты
и
я
열린
창문을
닫아,
내
맘이
새어나가
Закрой
открытое
окно,
мое
сердце
вырывается
наружу
부족한
이
밤을
되돌려놔
줘,
baby
Верни
эту
незавершенную
ночь,
детка
Girl,
I
don't
want
it,
서로를
봐봐,
서로의
온길
받아
Детка,
я
не
хочу
этого,
давай
посмотрим
друг
на
друга,
примем
все,
что
с
нами
было
놓칠
수
없게
내
눈에
너를
담아
Я
заключу
тебя
в
свой
взор,
чтобы
никогда
не
потерять
Oh,
oh-oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
부족해
이날의
밤
하루로는,
yeah
Одной
этой
ночи
недостаточно,
yeah
복잡해
이날의
나
하루로는
Одного
меня
сегодня
недостаточно
어이없게
뭘
더?
떠올릴
수
없어
Нелепо,
что
еще?
Не
могу
придумать
그냥
너를
보면
빛이
나서
눈에
빠져
Просто
когда
я
вижу
тебя,
ты
сияешь,
и
я
тону
в
твоих
глазах
열린
창문을
닫아,
내
맘이
새어나가
Закрой
открытое
окно,
мое
сердце
вырывается
наружу
부족한
이
밤을
되돌려놔
줘,
baby
Верни
эту
незавершенную
ночь,
детка
Girl,
I
don't
want
it,
서로를
봐봐,
서로의
온길
받아
Детка,
я
не
хочу
этого,
давай
посмотрим
друг
на
друга,
примем
все,
что
с
нами
было
놓칠
수
없게
내
눈에
너를
담아
(내
눈에
너를
담아)
Я
заключу
тебя
в
свой
взор,
чтобы
никогда
не
потерять
(чтобы
никогда
не
потерять)
우린
떠
있어
하늘보다
더
높이,
yeah
Мы
парим
выше
неба,
yeah
느낄
수
있어
현실은
아니란
걸
Чувствую,
что
это
нереально
숨
쉴
수
있게,
yeah,
너와
마주
보며
맞출래,
yeah
Чтобы
дышать,
yeah,
я
хочу
встретиться
с
тобой
взглядом,
yeah
지금의
온
신경을
너로
집중해
아낄
수
있어
널
Сейчас
все
мои
чувства
сосредоточены
на
тебе,
я
могу
дорожить
тобой
열린
창문을
닫아,
내
맘이
새어나가
Закрой
открытое
окно,
мое
сердце
вырывается
наружу
부족한
이
밤을
되돌려놔
줘,
baby
Верни
эту
незавершенную
ночь,
детка
Girl,
I
don't
want
it,
서로를
봐봐,
서로의
온길
받아
Детка,
я
не
хочу
этого,
давай
посмотрим
друг
на
друга,
примем
все,
что
с
нами
было
놓칠
수
없게
내
눈에
너를
담아
Я
заключу
тебя
в
свой
взор,
чтобы
никогда
не
потерять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Mckinnon, Cha Cha Malone, Min Kyung Cho, Yugyeom
Attention! Feel free to leave feedback.