yui - Daydreamer - translation of the lyrics into German

Daydreamer - yuitranslation in German




Daydreamer
Tagträumerin
誰にも知られないようなスピードで
Mit einer Geschwindigkeit, die niemand kennt
Run away
Run away
赤い車走らせて街を出るの
Fahre ich im roten Auto aus der Stadt
現実はいつもテーブルの上
Die Realität ist immer auf dem Tisch
Far away
Far away
頬杖をつきながら眠る
Mit dem Kopf in den Händen schlafe ich ein
ねぇ スリルがほしくなる
Hey, ich sehne mich nach Nervenkitzel
ちょっと危険すぎるから
Weil es ein bisschen zu gefährlich ist,
止めときなよと
sagt man mir "Lass es lieber",
言われても 後には
Doch selbst wenn man das sagt, zurück
引き返すようなことはできない
umkehren kann ich nicht.
あたしが 最後 ひとり
Selbst wenn ich am Ende allein
そこに残っても
dort zurückbleibe,
戦うの 夢の中
kämpfe ich. Im Traum.
空想の Daydreamer
Eine fantasierende Tagträumerin.
誰かの叫ぶ声が聞こえたら
Wenn ich jemandes Schrei höre,
Hurry up
Hurry up
すぐに助けに行くからね 伝えて
Ich komme sofort zur Hilfe, also sag Bescheid!
現実はもっと情けないほど
Die Realität ist viel jämmerlicher,
Ah cry
Ah cry
うまくいかないと嘆いてる
ich klage, dass nichts gut geht.
ねぇ 勇気がほしくなる
Hey, ich wünsche mir Mut.
そっと気持ち奮わせて
Leise stähle ich meinen Mut,
かかと鳴らして
lasse die Absätze klicken,
飛び出した 今なら
bin losgesprungen. Jetzt,
少しは自分を変えられそうよ
kann ich mich vielleicht ein wenig ändern.
あたしは いつも ひとり
Ich bin immer allein,
こんな結末を
stelle mir nur ein solches Ende vor.
想うだけ 夢の中
Nur daran denken. Im Traum.
空想の Daydreamer
Eine fantasierende Tagträumerin.
Can I change? テレビでの
Can I change? Im Fernsehen,
孤独なヒーローたち
die einsamen Helden,
そんなことじゃないの
darum geht es nicht.
もっとリアルに 輝きたいの
Ich will realer strahlen.
I change me!!】
I change me!!】
ちょっと危険すぎるから
Weil es ein bisschen zu gefährlich ist,
止めときなよと
sagt man mir "Lass es lieber",
言われても 後には
Doch selbst wenn man das sagt, zurück
引き返すようなことはできない
umkehren kann ich nicht.
あたしが 最後 ひとり
Wenn ich am Ende allein
そこに残ったら
dort zurückbleibe,
今度こそ 戦うの
dann kämpfe ich dieses Mal wirklich.
It's now or never, Daydreamer
It's now or never, Daydreamer





Writer(s): Yui, Cozzi, cozzi, yui


Attention! Feel free to leave feedback.